× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 1132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ань Чжэн не решался показать свой голос, хотя изменения в Кровавом Пэйчжу заставили его несравненно удивиться, но любая аномалия в это время может заставить персонал полицейского управления броситься на него, как голодный волк.

"Я не знаю, когда нас закрыть".

Ду Шоу перевернулся, а затем резко сел: "Этот парень **** перевернулся вверх ногами и никого не узнал. Он просто съел нашу большую талию и повернул голову, чтобы относиться к нам как к преступникам. Толстяк не смог его победить. Да, сейчас..."

Со скрипом открылась дверь снаружи, и вошел Чжу Сяоцзянь с серьезным лицом.

"Пойдемте со мной".

Тонкое лицо Ду Шоу было подавленным: "Вино? А как насчет посуды?"

"Какие блюда и напитки?"

"Разве ты не накормишь меня перед смертью?"

"Пукнуть до смерти, а не умирать в это время".

Чжу Сяоцзи сказал: "Я попросил царя, и царь сказал, чтобы ты отправился в Яован-гу для детоксикации. Другие вещи, какими бы важными они ни были, пусть сначала будут освобождены, а потом самое главное - не что иное, как человеческая жизнь."

Ду Шоу был ошеломлен, немного тронут.

Но в сердце Ань Чжэна было что-то странное... этот набор Чэнь Унуо тоже будет использовать. Покупая только сердца людей, если люди действительно ценят человеческую жизнь, то что же тогда шпионские охранники, которые отправили свои жизни в озеро Ишуй на десять с лишним лет?

Просто и Аньчжэн, и Ду Тощий пришли из, как они говорили, падения в Сяньдао, и Нин Сяолоу должна думать, что для того, чтобы получить силу Варкрафта, Аньчжэн и Ду Тощий - ключи.

Но для Ань Чжэна и Ду Тощего это действительно хорошие новости.

Дамба была открыта, и снаружи уже были готовы лошади и кони. Три человека сели в машину и направились в сторону Яовангу под охраной около двухсот шпионов. На полпути на обочине дороги стояло не менее сотни учеников Академии Тайань и ждали. Это озадачило Ань Чжэна и Ду Шоу. Но как бы они ни спрашивали Чжу Цзицзи, тот просто молчал.

Могучий отряд направился в сторону Яованьгу, до которого недалеко, можно добраться в полдень. В то же время Вэй Чжэнъин и другие ждали возле Яовангу, а люди, явившиеся в отдел ареста, неожиданно появились на озере Ишуй, так что они не решались начать.

Ян Цзиньпин, хозяин Яовангу Эргу, сидел в кресле и неторопливо пробовал чай. Лицо Вэй Чжэнъина было немного уродливым, но он оставался смиренным.

"Дядя Ян, это дело все еще зависит от вас. Отношения между нами всегда были очень хорошими, и дядя Ян соответствует вашему отцу и брату..."

Его прервал Ян Цзиньпин, прежде чем он закончил говорить: "Не говорите так, мы не вежливые люди... С вашей семьей Вэй покончено, и я вижу, что вы придали себе лицо. Отношения Вэй Суна со мной действительно неплохие, но вы не знаете, на чем основаны эти хорошие отношения? В таком случае, ты все еще смеешь приходить ко мне и разбираться с этим, и ты все еще имеешь дело с людьми из полицейского управления. Вы глупы? "

Помолчав некоторое время, Вэй Чжэнъин сказал: "Дядя Ян, это последний раз, и если все будет сделано чисто, то, как и ученикам колледжа Байшэн, которые исчезли в прошлом, это будет стоить всего в три раза дороже."

"В три раза?"

Ян Цзиньпин рассмеялся: "Вы действительно наивны... Это просто вопрос пропажи нескольких учеников из колледжа Байшэн. На этот раз это сотрудник полиции. Что сделала Нин Сяолоу? Ничего не случилось? Три раза... Тебе еще и стыдно так говорить. "

Лицо Вэй Чжэнъин изменилось, а затем она улыбнулась: "Дядя Ян, на самом деле, ты должен четко понимать, что это последний голос. Не только наш, но и ваш. Если все то, что мы делаем в семье Вэй, будет разоблачено, перейдет в Когда ты сможешь остаться в стороне? Я знаю, что вы думаете, и вам придется уйти после этого билета, но я просто хочу еще немного преимуществ перед уходом. "

"Если бы расследовалось дело семьи Вэй, то люди, вовлеченные в него, были бы как корова.

Хотя дядя Ян - второй владелец Яовангу, глаза Нин Сяолоу не беспокоятся о вашем весе. Цена в десять раз больше. Кроме того, добавьте бутылочку золотого лекарства на вершину золотой вершины. Вы закончили, мы все выйдем без происшествий, вес семьи Вэй в Цзю Шэнцзуне только тяжелее вашего, и мы будем поддерживать друг друга в это время. Это также неизбежно, поэтому не делайте этого слишком часто. "

Глаза Ян Цзиньпина были холодными, но он быстро рассмеялся: "Ха-ха-ха-ха, о чем ты говоришь, большой племянник. Я просто шучу, мы с отцом уже много лет как братья. Не говори об этих выскочках, я уже все устроил, обходи, я назначил место у здания "Инбин", и я заеду за тобой первым. "

Вэй Чжэнъин тоже рассмеялся: "Я уже давно понял, что дядя Ян меня разыгрывает. А как насчет отношений между нами?"

Они вышли плечом к плечу, искренне улыбаясь.

Здание "Инбин" очень большое, и Ян Цзиньпин действительно обосновался в нем, и все здание "Инбин" было покрыто. Почти все люди, которых привел Вэй Чжэнъин, вошли внутрь, кроме дюжины других, которые стояли на страже снаружи, все они сидели.

В отдельной комнате Ян Цзиньпин улыбнулся и сказал: "Вы уже не первый раз едите в Инбинлоу, верно? Но вы, конечно, не знаете... этот "Инбинлоу" - мой".

Вэй Чжэнъин поспешно сказал: "Дядя Ян действительно скрывает себя".

"Вы также знаете, что в прошлом в Яовангу было много людей, и Инбинлоу - это место, где они поселились. Любые новости будут получены из Инбинлоу. Почему мы с дядей Яном все эти годы были в Яовангу? Да потому, что в этом здании Иньбинь я встретил много людей, которых не мог ясно видеть, и знал много такого, о чем не мог рассказать. "

Он похлопал Вэй Чжэнъина по плечу: "Я смотрю на тебя с оптимизмом. Я уже не раз говорил об этом, когда разговаривал с твоим отцом.

Несколько его сыновей, я думаю, что именно ты можешь стать самым могущественным. Ваш брат, Му Не честно, хотя ваш отец всегда считал, что пас должен быть передан старшему сыну, но, по моему мнению, он еще может жить ... После этого вопроса, я буду говорить с вашим отцом снова, что место, это должно быть в отставке Когда вы отступаете, выбрать правильного человека.

Вэй Чжэнъин обрадовался и поднял стакан: "Спасибо дяде Яну за поддержку".

"Давайте не будем об этом говорить. Слова, которые вы сейчас сказали, очень важны, они говорят о том, что вы человек, который может видеть общую картину. Я не хочу ладить с таким глупым парнем, как твой брат, Вэй и Ян, будь он здесь, мы будем продолжать сотрудничать на границе Девяти Святых. "

"Ваше здоровье!"

Он поднял тост.

Кто-то встал и крикнул: "Уважайте лорда Эргу, уважайте будущего главу семьи Вэй".

Все подняли тост.

Снаружи ресторана несколько медленно удлиняющихся змееподобных лоз обошли вокруг практикующего из семьи Вэй, бесшумно поднялись вверх, а затем быстро обвились вокруг шеи практикующего, многие из которых, словно иглы, вонзились в шею и на секунду засосали в труп без практикующего. Лоза медленно свернулась обратно, обвиваясь вокруг тела, без какого-либо движения.

Десятки людей из семьи Вэй, остававшиеся на страже, были вскоре убиты.

В ресторане Ян Цзиньпин пил все больше и больше. Чтобы показать, что он не злопамятен, он первым выпил все вина и первым съел все блюда. Конечно, Вэй Чжэнъин проявлял особую осторожность, ведь он столкнулся с людьми Яовангу, а лучшее, что использовал Яовангу - это яд.

Однако Вэй Чжэнъин также несколько уверен в себе, потому что вес семьи Вэй действительно тяжелее в Цзю Шэнцзуне. Ведь в создании кровника в сотрудничестве с Яовангу доминировала семья Вэй, и сейчас кровник по-прежнему хозяин в руках семьи Вэй.

Эта вещь, попав на сторону Цзю Шэнцзуна, стала самым большим козырем семьи Вэй.

Когда Ян Цзиньпин прибыл в Цзю Шэнцзун, ему все еще приходилось полагаться на помощь семьи Вэй. Он знал, что Ян Цзиньпин был жестоким, но он также знал, что Ян Цзиньпин не смел устраивать беспорядки, иначе его отец, Вэй Сун, не отпустил бы Ян Цзиньпина.

"Мы с отцом знаем друг друга уже много лет, и мы действительно знаем друг друга, даже если это всего лишь предложение, выражение, и ты можешь понять, о чем думает другая сторона. Вы еще молоды, так что это немного хуже..."

Ян Цзиньпин сказал с улыбкой: "Как сегодня, если твой отец будет передо мной, ты никогда не скажешь то, что сказал".

Вэй Чжэнъин быстро поднял тост и извинился: "Дядя Ян, я обиделся. Я также попросил дядю Яна не удивляться, если я обижусь. Я избавился от этого и от неприятной отмены до нас".

Ян Цзиньпин добродушно махнул рукой: "Чжэнъин, я все еще не понимаю, о чем я... Ты знаешь, почему твой отец никогда бы не сказал этого в предыдущей ситуации?".

"Попроси дядю Яна просветить меня".

"Хорошо, я научу тебя, все равно это последний раз... Что это за место? Это Яовангу, ты действительно угрожал мне в Яовангу? Твой отец всегда говорил, что ты самый умный, но этот ум - фальшивка, это ум, а не великая мудрость. Ты угрожаешь мне один раз, я боюсь тебя, тогда это ужасное начало, ты будешь становиться все более и более беспринципным. Ко времени Девяти Святых, ты думаешь, что кровь Секрет находится в руках вашей семьи Вэй, и, конечно, это сделает меня как собаку, верно? Я столько лет сотрудничаю с вашей семьей Вэй, какая добродетель вашей семьи Вэй не будет мне ясна? "

Лицо Вэй Чжэнъина изменилось: "Дядя Ян, что вы имеете в виду?"

Ян Цзиньпин сказал с улыбкой: "Это принцип истины. Ты должен помнить, что когда ты используешь ее в следующей жизни, чтобы переродиться, ты не будешь есть такую потерю."

Он встал: "Я сделаю шаг первым. Вот кладбище, приготовленное для тебя. Я похороню тебя в желанном здании, и ты должен быть доволен".

Вэй Чжэнъин был в ярости, только собирался начать, и тут выплеснулась струйка крови. Кровь брызнула на стол, а в крови ползало множество крошечных жучков.

"Неужели ты думаешь, что люди в моем медицинском Вангу настолько поверхностны?"

Ян Цзиньпин с улыбкой развернулся и ушел, и к тому времени, как он спустился вниз, все практикующие врачи семьи Вэй упали, истекая кровью из цицяо.

"Молодой человек, сделай шаг первым, и твой отец скоро придет за тобой в погоню, а отец и сын воссоединятся в аду. У меня больше знаний о настоящих методах рафинирования людей крови, чем у тебя".

Ян Цзиньпин отошел и улыбнулся уголком рта.

С громким взрывом в здании Инбин внезапно вспыхнул огонь, быстро поглотив все здание Инбин. Не знаю, почему этот пожар горел так яростно, он разрушился всего за несколько минут. Сотни людей в здании вскоре превратились в обугленные трупы.

Ян Цзиньпин оглянулся и угрюмо сказал: "Мы с людьми будем убивать, так что можете об этом не беспокоиться".

http://tl.rulate.ru/book/11864/2203733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода