Моу Чжунпин действительно не был большим человеком при Байшэне Нин Сяолоу, даже если он был всего лишь лейтенантом в пограничной армии округа Фанчэн, он был на том же уровне, что и Дуань Фулун, и он был под контролем Фубо. Но его особенность в том, что после ранения Нин Сяолоу лично распорядилась перевести его в академию в качестве вице-президента.
Его прямой золотой меч все еще немного незначителен для Аньчжэна. В конце концов, Аньчжэн привык к артефакту Цзыпин. Этот прямой нож называется боевым духом. На кромке ножа есть несколько небольших щелей, которые выходят наружу. Я могу представить, какая там была жестокая битва.
Я не знаю почему. До наступления темноты небо оставалось чистым и голубым. После наступления темноты пошел моросящий дождь. Аньчжэн держала бумажный зонтик с маслом, направляясь к Храму Бессмертного Императора. Даже ночью все еще есть люди, предлагающие благовония. Хотя для обычных людей, кто такой Бессмертный Император, как их зовут, есть несколько, они не знают. Им и в голову не придет, что страдающий всю жизнь император не будет их жалеть, потому что все это произошло по вине императора.
Так что иногда люди действительно добры, и добры до глупости.
Дом за храмом Сяньди был маленьким и обветшалым. Передняя дверь была плотно закрыта, а задняя дверь открывалась через щель. Ань Чжэн произнес за дверью "Убийство дракона". Вскоре после этого кто-то прощупал и осмотрел Ань Чжэна. Очевидно, это был один из тех, кто видел Ань Чжэна днем. Он кивнул Ань Чжэну и открыл дверь, чтобы Ань Чжэн вошел.
"Ван Чонг?"
спросил Ань Чжэн.
"Эй, большая голова наслаждается этим".
Мужчина немного легкомысленно улыбнулся: "Сегодняшняя удача была чрезвычайно удачной. На обратном пути я нашел раненую монахиню, которая умирала, но травм не было. Наш большой мастер сказал, что женщина-монахиня никогда не спала в этой жизни, и женщина умирала Я должен был сделать это раньше, и я могу быть спасен, если почувствую сухость".
Эта женщина-монахиня тоже странная, одета в рваное платье, но тело действительно белое, попа, и она круглая-прекруглая, хотя на вид ей лет 30. Годы, но вкус полный. "
Ань Чжэн охнул, посмотрел на двор, только две комнаты во дворе были освещены, очевидно, эти парни очень бдительны. Ань Чжэн на мгновение задумался. По крайней мере, семь или восемь человек тайно наблюдали во дворе, и не было понятия, сколько людей было в передней комнате. Эти ребята в отчаянии, пока у них есть деньги, они могут делать все, что угодно.
"В какой школе учится эта монахиня".
"Ха-ха-ха-ха, каких предков мы смеем провоцировать? Женщина умирала и умоляла нас спасти ее на полпути, возможно, рана была слишком тяжелой, и она запуталась. Она сказала, что она не такая Люди в возрасте также сказали, что давайте найдем способ отправить ее обратно. Спросите ее, какой она предок, она сказала, что никакой, так как ничего **** можно отпустить, ха-ха-ха. "
Ань Чжэн почувствовал шок в сердце, неужели он попал в эпоху, в которой был сам?
"Освещенный дом?"
спросил Ань Чжэн.
"Да, но ты должен подождать немного. Мы - хозяева этой семьи. Тот, кто побеспокоит его в это время, может считаться плесенью крови в течение восьми жизней. Сначала ты пойдешь со мной в другую комнату и подождешь, пока тебе приготовят вино. Кстати, ты никому не сказал о своем приходе сюда. "
Услышав последнюю фразу Ань Чжэна, он вдруг насторожился и сказал, что у этих парней действительно были самые отчаянные мысли. Пока они не говорили другим, что пришли сюда, они определенно будут сражаться изо всех сил, и никто об этом все равно не узнает. Советские купцы мертвы. Многие люди знают о противоречиях между ними и советскими купцами. Даже если пограничники действительно будут преследовать их, они будут думать, что кто-то отомстил за советских купцов.
"Нет, я не говорил другим, я говорил другим, что не все так просто".
Ань Чжэн улыбнулся, показав свои белые зубы, безвредные для людей и животных.
Парень засмеялся, и он был очень горд: "Вот и хорошо, вот и отлично, это место нельзя знать случайно. Пойдемте со мной, я сначала отведу вас выпить".
Ань Чжэн сказал: "Это хорошее вино, но я не пью обычное вино".
"Расслабься, развлекай своих знатных гостей, как ты можешь использовать плохое вино".
Ань Чжэн: "Ты веди".
Мужчина крикнул и повернулся, чтобы пойти первым. Место, по которому шли к Лунным воротам, находилось прямо в тени, и нигде не было видно темного свиста. Ань Чжэн прикрыл рот мужчины сзади и перерезал ему горло кинжалом. Осторожно положив тело на землю, Ань Чжэн пошел вдоль корня стены и подошел к заднему окну. Окно сзади было открыто, Ань Чжэн заглянул внутрь и увидел, что парень по имени Ван Чонг разрывает одежду женщины на кровати.
Женщина, видимо, еще могла сопротивляться, но она была очень слаба, и одежда на ее теле была почти разорвана. Ее тело похоже на овечий жир белого нефрита, а ноги длинные и прямые. Вообще говоря, у худых девушек тонкая талия и нет бедер. Но у этой женщины тонкая талия, круглые бедра и она очень упругая. Когда она боролась, нефрит мягко трепетал.
Ань Чжэн высунулся из заднего окна и замолчал. В конце дня Ань Чжэн попробовал. Поведение Ван Чонга в культивации должно быть слабее, чем у него самого. В это время он находился в благополучном состоянии и обладал самой низкой бдительностью. Ван Чонг сорвал одежду с тела женщины. Опустив голову, он крепко поцеловал. Внезапно он почувствовал холодок в спине и, не оборачиваясь, бросился вперед.
Это была естественная реакция старого наемника, который много раз боролся за жизнь и смерть. Если бы он обернулся, то наверняка бы умер. Он рванулся вперед, разбил окно и вылетел наружу. Ань Чжэн не стал долго смотреть на него, опустил занавеску над женщиной и выскочил через разбитое окно.
Как только люди другой стороны узнают об этом, шансов на победу при осаде может не остаться. На Ван Чонге не было никакой одежды, у него не было никаких магических инструментов, он бежал вперед с голыми ягодицами, но бросился на улицу быстрее своей скорости. Из окна Ань Чжэн выбросил прямой нож, ветер разорвал воздух слева, и Ван подсознательно бросился вправо. Ань Чжэн уже ждал его справа, ударив Ван Чона в горло. Этот удар сломал горловую кость, и трахея также была сломана. Ван Чонг не смог издать ни звука.
Ань Чжэн закрыл Ван Чону рот, прижал колени к груди и повернул его голову... Голова несколько раз повернулась вокруг шеи, а затем откинулась назад. Ань Чжэн оттащил тело назад, подобрал боевой дух и снова отнес его домой.
У этих парней слишком много жизней на руках, а Ань Чжэн не оставит и следа доброты. Затащив труп обратно в комнату, Аньчжэн пролистал свое космическое магическое оружие. Хотя эликсир Дализуна был не очень хорош, его можно было использовать только в данный момент. Открыв занавес, Аньчжэн намеревался дать женщине Сю пилюлю и спросить, кто она такая. Как только занавес открылся, Ань Чжэн сразу же был ошеломлен.
"Президент Цэнь?"
Цэнь Ань!
Ань Чжэн никогда не думал, что она на самом деле окажется ею. Эта женщина оставила глубокое впечатление на Ань Чжэна, когда она была в Дакси. Она была женщиной Чэнь Унуо и молча стояла за спиной Чэнь Унуо на протяжении многих лет. Ань Чжэн был ошеломлен на некоторое время. Он влил эликсир в рот Цэнь Ань и взял пульсометр, чтобы проверить его. Оказалось, что ее внутренние повреждения были очень тяжелыми. Все ее внутренние органы были сотрясаемы, очевидно, они были повреждены сильным ударом.
Ань Чжэн нашел кусок своей одежды от космического магического оружия и надел его на Цэнь Ань, затем снова высунулся в окно.
Он, как хищный гепард, шел сквозь тьму, и эти свистуны один за другим удалялись от него, прежде чем он успевал среагировать. В этом дворе могло быть около двадцати или тридцати наемников, но практика культивирования была необычной, и Ань Чжэн зарычал. Зачистка наемников не заняла много времени, а те наемники, которые спали или практиковались в затемненной комнате, были убиты в результате борьбы.
После того как люди были убиты, Ань Чжэн вернулся в дом и обнаружил, что Цэнь Ань была в коме, но травма была стабилизирована. Неся Цэнь Аня, Ань Чжэн схватил прямой нож и вылетел из дома. В этот момент Ань Чжэн заметил, что во дворе стоит большая машина. Эта большая машина явно не принадлежит наемникам, она выглядит прочной, и на ней есть странный значок.
Он поставил Цэня на землю, открыл дверцу и посмотрел на него. В телеге было много больших коробок. На ящике - нудные узоры, и много слов, но это явно не с Центральных равнин, больше похоже на санскрит.
Неважно, сколько она стоит, эту вещь наверняка ограбили наемники. Аньчжэн положил все большие коробки в свое космическое магическое оружие, а затем отвел Цэнь Аня в трактир, который он назначил раньше. В это время было еще темно, и я не мог вернуться в колледж.
Прождав около часа, Цен Ань даже проснулся. Открыв глаза, он подсознательно попятился назад и схватил свою одежду. Независимо от того, насколько она была сильна, то, что она показала в этот момент, было обычной реакцией слабой женщины. Когда она ясно увидела, что перед ней Ань Чжэн, она была ошеломлена. Она снова посмотрела на свою одежду и вдруг подняла руку, чтобы дать Ань Чжэну пощечину, но Ань Чжэн поймал ее руку в воздухе.
"Ты меня не интересуешь".
Ань Чжэн отбросил ее руку.
Цэнь Аньхуэй прошептал от боли, его мысли были очень хаотичны. После воспоминаний он вспомнил, что его кто-то унес. Казалось, что Ань Чжэн спасла себя.
"Sorry......"
Цэнь Ань опустил голову, его лицо было смущено: "Я знаю, как сильно вы ненавидите Чэнь Унуо, и вы знаете отношения между мной и ним, поэтому у вас есть больше причин убить меня. Спасибо, что спас меня, I......".
Ань Чжэн махнул рукой: "Неважно, знал я тебя раньше или нет, я спасу, когда встречу. Более того... Я также хочу спросить тебя, где Чэнь Унуо?"
"Я не знаю".
сказал Цэнь Андао: "В тот день, когда вы начали Тяньшуйи, вся гора Лунсин была отправлена в эту эпоху. Когда я очнулся на лодке, человек, спасший меня, был учеником буддийской секты, путешествующим на восток. Изначально они собирались приплыть сюда, чтобы проповедовать, но были смущены людьми в особняке Сяньши и вынуждены были вернуться. Я следовал за ними всю дорогу, от водного пути до суши, и на полпути на меня напали люди. Пошел... но я также был серьезно ранен, и я не знаю, как далеко идти". "
"Эти большие коробки - вещи Будды?"
"Да... Я не знаю, что в них, но монахи, похоже, очень заботятся об этом. Я подозреваю, что люди, напавшие на них, были просто грабителями, которые выдавали себя за людей из особняка Сяньши."
Ань Чжэн о закричал: "Отдыхай здесь, восстанавливай силы".
Ань Чжэн оставил несколько серебряных билетов, несколько золотых духовных камней и Юань Цзин: "Пойдем после травмы, у меня еще есть очень важные дела".
Цэнь Ань наблюдал, как Ань Чжэн уходит, и вдруг перед выходом Ань Чжэна крикнул: "Не уходи... В эту эпоху мы можем забыть прежние обиды. Я очень рад встрече с тобой... Мы вместе, всегда я в большей безопасности, чем ты и я один. "
Дин Цэнь в представлении Ань Чжэна - властная, уверенная в себе, обладающая смелостью гораздо большей, чем обычный человек. Но в это время она была беспомощна, как маленькая девочка.
"Сначала выздоравливай, я пока не буду покидать уезд Сулан".
Ань Чжэн открыл окно и выпрыгнул наружу, Цэнь Ань сидела в оцепенении.
"Почему это происходит?"
пробормотала она: "Ты можешь вернуться?"
http://tl.rulate.ru/book/11864/2202881
Готово: