× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Bara no Maria / Роза Марии: Комментарии

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

История о гордых товарищах — Мир «Марии Розы»

Редакция Sneaker Bunko

Как вам понравилась «Мария Розы»?

Эта работа является дебютным произведением Ао Дзюмондзи (псевдоним на момент получения награды — Мидзурэ Тогами), удостоенного специального приза седьмого конкурса романов «Кадокава Гакуэн». Этот «специальный приз» имеет особое значение среди наград «Кадокава Гакуэн» и присуждается работам и талантам, выходящим за рамки лейбла Sneaker Bunko. За всю семилетнюю историю конкурса специальный приз был вручен лишь однажды — Тацухико Такимото за «Негативное счастье / Бензопила». Это связано с особым значением данной награды. Последующие успехи Такимото-сан, как нельзя лучше демонстрируют особенности этой награды.

Теперь об Ао Дзюмондзи. На самом деле, награду он получил за другую работу — «Непорочная весна». Это прекрасная история о неунывающих хулиганах в современном мире. Мы надеемся, что у вас будет возможность прочитать её в будущем. А «Мария Розы» — это его первая работа после получения награды.

Дзюмондзи-сан вынашивал эту идею ещё до получения награды, и после многочисленных переработок она, наконец, увидела свет. Однако на это потребовалось время по нескольким причинам. Главная из них — масштабность и сложность мира. Это произведение с обширным и сложным сеттингом, и потребовалось много времени, чтобы решить, с чего начать и как развить историю. Мы надеемся, что, прочитав эту книгу, вы сможете оценить масштабность этого вымышленного мира и сложность скрытого за историей сеттинга, над которым автор так долго работал.

Действие этой истории разворачивается в Эльдене, столице Королевства Санленд, расположенного на краю континента «Вечная Альфа». Как следует из названия, в Эльдене нет законов, но есть абсолютная свобода, это город, полный желаний и мечтаний. Здесь описываются не только сражения и поиски сокровищ, характерные для фэнтези с мечами и магией. Здесь также много внимания уделяется повседневной жизни героев, их дружбе, предательству, одиночеству, борьбе и любви. Более того, хотя действие происходит в другом мире, где герои сражаются с прекрасными принцессами и магами, меняя судьбу мира, атмосфера здесь скорее напоминает школьный фестиваль.

Это история об любительской рок-группе, играющей в мире, похожем на мир «Властелина колец». Это необычное сочетание стало отличительной чертой Джумонджи-сан после его дебютной работы, получившей награду «Кадокава Гакуэн».

Наслаждайтесь этой необычной повседневной жизнью, сопереживайте радостям и горестям Марии и его товарищей, соглашайтесь с ними или спорьте с ними — погрузитесь в этот странный и удивительный вымышленный мир.

Кстати, в журнале «The Sneaker» сейчас публикуется предыстория этой работы (по состоянию на декабрь 2004 года). Это история о том, как Мария, разуверившийся в дружбе из-за прошлых травм, снова начинает верить в товарищество. Прочитав её, вы сможете ещё глубже погрузиться в мир «Марии Розы». Обязательно прочитайте её.

История Марии и его товарищей из ZOO только начинается.

http://tl.rulate.ru/book/118639/5852425

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода