Люси, это действительно твой дом? — Джю Тянь смотрел на это место, похоже на маленький город.
— В чем дело?
— Мне все еще сложно поверить, Ишу, разве ты не удивлен? — Джю Тянь заметил, что Ишу, похоже, прямо принял эту информацию.
— Я уже раньше был здесь и немного знаю.
Они подошли к центру двора, где несколько слуг убирали.
— Мисс!!
— Молодая леди вернулась, — побежали к ним люди, ремонтировавшие двор.
— Мисс, как вы поживаете?
— Это новая книга из другого места.
— Молодая леди также в прекрасном возрасте, и она убежит один или два раза, верно?
— Извините за беспокойство. Я вернулась.
— Мисс, это... — Хотя он не сказал это прямо, тон вопроса искажали множественные голоса.
— Господин не знает, как это называется?
— Как господин встретил мисс?
— Сколько лет господину?
Цель группы также сместилась с Люси на Ишу, который, казалось, видел в их глазах огонь сплетен. В этот момент из дома вышла горничная, и одна из них освободила И Хсэ.
— Мисс, хозяин попросил меня сказать вам, что он ждет вас в кабинете.
Услышав это, все успокоились. Люси увели слуги, сказав, что она меняет одежду, чтобы встретиться с хозяином. Ишу напрямую направился в кабинет, чтобы найти кого-то.
— Здравствуйте, мистер Кутоку.
— Как черт возьми ты собираешься вернуть мою дочь? Давай назначим цену.
— Не стоит притворяться, я хорошо знаю о твоей заботе о Люси.
— О чем ты говоришь? — Мистер Кутоку, похоже, думал, что Ишу шутит, и его тон был полон насмешки.
— Люси и леди Лайла действительно очень похожи, и именно потому, что они так схожи, ты будешь вспоминать леди Лайлу, когда смотришь на Люси. Так что ты позволяешь себе погружаться в свою работу, чтобы избежать Люси и одновременно обеспечить ей хорошую жизнь. Однако Люси просто ребенок, нуждающийся в любви родителей и компании семьи. Если ты это сделаешь, ты только отдалишься, и я не думаю, что леди Лайла хочет видеть такую ситуацию.
— Кто ты, черт возьми? Что мне делать? — Мистер Кутоку тоже все понял и отпустил свою хватку.
— Я просто маг, проходящий здесь, и мы уже встречались. Все, что нужно Люси, — это истинная привязанность и любовь, и заменить это не может никто, кроме ее семьи.
— Люси, как дела там? Счастлива?
Увидев, что тот все понял, Ишу ответил с улыбкой:
— Конечно.
— Понял, я проведу хороший разговор с Люси.
— Кстати, напоминание. Пожалуйста, будьте внимательнее при работе с другими, я слышал, что многие семьи недавно были обмануты.
— Действительно? Я немного поостерегусь. Не знаю, почему Джю Де так доверял тому человеку в это время.
— Отец, я вернулась, — постучала Люси в дверь.
— Входите.
Открыв дверь, красное платье заставило Люси излучать аристократическую ауру в этот момент.
— Я не буду мешать, — Ишу покинул комнату.
— Как путешествие? Тяжело?
Люси не ожидала, что отец будет общаться с ней так. Она растерялась на месте.
— Садись, поговорим.
После того как Ишу ушел, он направился к могиле леди Лайлы и вызвал Кепли Кован. Они вместе поклонились.
— Мадам, ваша дочь тоже станет такой же великой, как и вы.
http://tl.rulate.ru/book/118510/4735025
Готово:
Использование: