Читать Fairy Tail: The Strongest King / Хвост феи: Сильнейший король: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Fairy Tail: The Strongest King / Хвост феи: Сильнейший король: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


Сара, всё это не имеет никакого отношения к ним двум. Ты просто хочешь эту вещь, я могу тебе её дать, если ты сначала отпустишь моих двух учеников.

Хотя Хоук немного разочаровался в своих учениках, и человеку без смелости трудно достигать великих целей, он был с ними больше десяти лет, и у него были некоторые чувства. Он не хотел, чтобы эти двое стали спутниками могил его сокровищ.

Сара посмотрела на двух малых позади Хоука и, увидев их испуганные глаза, поняла, каким будет их будущее, и рассмеялась.

Не могу представить, что ученик Хоука-Райса, который является магистром, выглядит так, ха-ха!

Смотря на недовольное лицо Хоука, Сара становилась всё более гордой и сказала:

Во имя нашего знакомства, я дам тебе возможность сохранить лицо...

— Убирайтесь, малые!

Когда двое Меркс услышали слова Сары, они посмотрели на Хоука, с усложнённым выражением на лицах, и с беспокойством сказали:

— Мастер... я...

— Не говорите ничего, уходим!

Хоук покачал головой, медленно закрыл глаза, разочарованный; это было очевидно. Мерк стиснул зубы и повернулся, чтобы уйти.

Выходя из пещеры, Лаура посмотрела на Мерка, немного терзаясь внутри; её лицо отражало борьбу, и она сказала:

— Старший брат, мы действительно уходим так?

— Если ты хочешь остаться, я не стану тебя останавливать. Пока мастер позволяет нам уйти, он хочет, чтобы мы выжили, поэтому нам нужно жить хорошо и отомстить мастеру.

Мерк сжал кулаки, в сердце у него была неприязнь, а отчаянный взгляд Хоука также сильно повлиял на него.

— Ну, старший брат...



На другой стороне горы Бинглин, Хоу Лин осторожно взбирался с бамбуковым корзиной за спиной, не имея никаких средств защиты, поэтому ему приходилось быть предельно аккуратным на каждом шагу. В противном случае он может упасть в бездонную пропасть, его поглотят бурные волны, и он станет пищей для рыб на дне моря.

— Ха-ха... нашёл!

Несколько метров выше справа от Хоу Лина на каменной скале росло стройное синее травка; хотя оно не было очень красивым, в глазах Хоу Лина оно выглядело просто великолепно.

Расстояние до ледяной травки составляло всего несколько метров, и её было легко достать, но на этой отвесной скале это было как в канализации, и Хоу Лину нужно было быть осторожным.

Поддерживая себя правой рукой за небольшие кустарники, он осторожно потянул, и те не шевельнулись вовсе, показывая, что они очень крепкие. Нужно было искать место, чтобы закрепиться.

На скале, где дул ветер, было много трещин, и среди множества трещин находилось много слабых мест, которые не были прочными, и если не проявить осторожность, можно было упасть вместе с падающими камнями.

Хоу Лин сосредоточил взгляд на одной трещине справа и осторожно наступил правой ногой на трещину перед собой.

Гульк!

Хоу Лин нервно сглотнул; хотя он не впервые сталкивался с таким, каждый раз это вызывало у него трепет.

Спустя полчаса...

— Я наконец-то его сорвал, УРА!

Хотя утёс был высоким и крутым, трудность подъёма на него была велика, ведь при спуске нужно учитывать множество факторов, и требовалось достаточно сил. Смотреть на утёс, подобный непобедимой бездне, и слушать шум бурных волн! Это было бесспорно невидимое психологическое давление.

Отражение заката покрыло всё небо золотым светом, а Хоу Лин, завершивший своё задание, немного радостно улыбнулся; можно было считать это выполненным, по крайней мере, он не столкнётся с несправедливыми обстоятельствами.

— Как красиво!

Золотые облака вдали, особенно видимые с утёса, выглядели особенно заманчиво; возможно, его хорошее настроение сделало весь мир прекрасным!

— Не так уж и поздно! Пора возвращаться!

После того как он немного восстановил силы, Хоу Лин встал и направился к базовому лагерю, который находился в центре горы Бинглин. Расстояние было небольшим, и дорога заняла бы около получаса.

— Что-то не так!

Хоу Лин слегка нахмурился, и его лицо стало настороженным, глядя на необычайно тихий лес; возможно, изменений не было много, но для Хоу Лина, который прожил здесь почти десять лет, это было странно.

Осторожно он направился к пещере. Перед пещерой это место отличалось от прежнего; снаружи было немного беспорядочно, и если не присмотреться, можно было ничего и не заметить!

— У мастера всегда была привычка поддерживать порядок, и если что-то было немного не так, меня или старших брат, точно бы отругали! Хотя я собрал ледяную травку, второй старший брат не должен был быть столь неосторожным!

По сравнению с высокомерным старшим братом, Хоу Лин сразу исключил его, так как старший брат всегда полагался на свою силу, передавая все заботы Хоу Лину и второму брату. Конечно, второй брат, будучи подручным старшего, поручал Хоу Лину делать большую часть дел.

Хоу Лин осторожно поставил бамбуковую корзину под деревом и потихоньку продвигался к пещере. Хотя казалось, что там был только один проход, Хоу Лин, который жил здесь с детства, знал о существовании скрытой тропы.

Тропа была лишь размером с собачью нору, и вход в пещеру был завален камнями, поэтому даже несколько старших братьев могли не знать о его существовании. Хоу Лин осторожно сдвинул большой камень, закрывающий путь, и аккуратно пополз внутрь.

Маленькая пещера была очень узкой, и пройти мог только подросток с такой фигурой, как у Хоу Лина; место в пещере было слишком малым, а скорость, с которой Хоу Лин двигался вперёд, также была крайне медленной.

Через десять минут, когда Хоу Лин ещё не достиг выхода, он почувствовал, как из стороны выхода потянуло холодом, что не только заставило его вздрогнуть, но и он сказал:

— Что вообще происходит с этим холодом...?

Атрибут Хоу Лина — лёд, и его сопротивление к ледяным элементам почти в десять раз выше, чем у обычных людей, но даже так, ему было холодно.

Холод был не обычным, он проникает в кости.

— Что-то должно случиться!

Эта плохая мысль внезапно проскочила в голове Хоу Лина; он внезапно подумал о чем-то, покачал головой и сказал:

— Нет, мастер очень силен...

Хоу Лин всегда высоко ценил силу мастера, и в его глазах на всей Острове Ивил не было равного мастеру.

На самом деле на острове Эйвел было всего два-три мага, и Хоу Лин старался прогнать эту мысль, а через пять минут, пройдя по земле, он наконец добрался до выхода из пещеры и обнаружил, что выход был запечатан толстой ледяной оболочкой.

http://tl.rulate.ru/book/118502/4730219

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку