Готовый перевод The Peerless Lord of Naruto / Несравненный повелитель Наруто: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Место для отдыха было не самым удобным, и Ли Хаотян сразу же приказал ниндзя Юйин забрать жителей деревни по одному, после чего поспешил в деревню, откуда эти люди пришли.

Не прошло и много времени, как все вернулись в деревню. Затем, отдав указание своему подручному Акияма Чиюки сопроводить Микото, Ли Хаотян взял Сяо Нань и направился к месту, которое его подчинённые, охранники и ниндзя, подготовили для самого даймё.

— Сяо Нань, мне нужно тебе кое-что сказать, — сказал Ли Хаотян.

— Хм.

В конце концов, он же даймё, это вполне обыденно. Тем более что объектом его внимания была замечательная женщина, признанная всеми жителями деревни, а также многими, включая его, так что удивляться здесь нечему.

— Однако есть одна трудность, — продолжил Ли Хаотян.

— В чем именно трудность? — спросила Сяо Нань.

— Микото, хотя сейчас она номинально моя наложница, — произнёс Ли Хаотян, — все равно она из деревни Коноха. Вдруг оставив место, с которым она знакома много лет и попав в другую среду, я боюсь, что она может почувствовать некоторую неопределённость. Кроме того, я также беспокоюсь, что в дальнейшем Коноха может прийти и потребовать вернуть её назад, чтобы «расправиться» с ней — хотя я определённо не соглашусь, мне будет неприятно вести такие споры.

— Ну, действительно… — задумалась Сяо Нань, услышав его слова.

Человек, родившийся и выросший в Коноха, вдруг попадает в Страну Дождей, в начале действительно испытывает определённый дискомфорт и соответствующую нестабильность. Хотя она сама не переживала этого, такое состояние можно понять, если задуматься, словно оставить свой дом и отправиться в чужую страну — даже находясь в стабильной атмосфере, ощущение внутреннего беспокойства сложно подавить. К тому же, ведь Микото всё равно происходит из деревни Коноха; даже если она сейчас считается «грешницей» Конохи, в будущем там всё равно будет причина, чтобы её потребовать, и тогда это может вызвать больше проблем и даже усилить её собственное внутреннее беспокойство.

— Так что ты собираешься предпринять? — быстро спросила она с волнением.

Ли Хаотян слегка вздохнул и сказал:

— Став моей официальной женой, она будет чувствовать себя гораздо уютнее рядом со своим мужем! И поскольку она наложница даймё, никто, кроме меня, не имеет причин решать, где ей находиться, независимо от её прошлого или происхождения.

— Однако ты же тот самый принц, которого я давно жду, — ответила Сяо Нань.

— Так… что ты имеешь в виду…? — не поняла она.

— Всё ещё не понимаешь? — медленно сказал Ли Хаотян.

— Если главная палата ещё не официально основана, то…

В ту ночь Сяо Нань, которая уже долгое время была предназначена ему, наконец, официально стала основной женицей Ли Хаотяна. В этом году Микото ещё не исполнилось пятнадцати.

Конечно, в этом «Хокаге» мире это уже вполне подходящий возраст.

— Ах, подожди… Это… ты…

— [Ты] что [ты], отныне будет звать [Господин Фудзюн].

— А…

— Микото, с этого момента следуй за мной спокойно. Я не идеальный человек, но я буду твоим предназначением.

— …

Из-за Микото Ли Хаотян стал гораздо более инициативным.

Если говорить современным языком, «Сегодняшние молодые, если что-то не так, сразу и уедут». — Ли Хаотян быстро и решительно открыл имя Утиха Микото, которое также может поменяться на [Микото Ягами] в будущем.

Раз так — тогда будем стараться!

http://tl.rulate.ru/book/118439/5041721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода