Читать Marvel Returns from Naruto / Марвел возвращается из Наруто: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Marvel Returns from Naruto / Марвел возвращается из Наруто: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Железный Человек Тони Старк не мог с этим ничего поделать.

Он всегда был самодовольным, и с тех пор как появился Ли Йе, стал лишь маргинальной фигурой, что его очень расстраивало. Это ощущение, что он попал в центр внимания, несмотря на то, кто он есть, было для него невыносимым.

Меня считают пустым местом! Я миллиардер, Железный Человек и один из трёх главных Мстителей!

— Эй, что ты о нас думаешь?

Тони недовольно посмотрел на агента Сьюэлла, оглядывая своих товарищей по Мстителям, которые тоже выглядели немного озадаченными.

— Мы все как будто тупеем с тех пор, как этот парень появился. Все знают, кто он, а мы не знаем. Ну ладно, признаю, что именно ты этого раза прогнал пришельцев, но ты не думаешь, что все мы просто воздух?

Тони отступил в сторону к Ли Йе и посмотрел ему прямо в глаза.

— Это не твой дом, все должны следовать твоим указаниям, хорошо? О боже, ты выглядишь гораздо моложе меня~

После того как Тони подошёл к Ли Йе с напором, он, казалось, осознал разницу в их росте и попытался компенсировать разницу в возрасте. Тем не менее, Ли Йе смотрел на Тони, который столкнулся с ним, как на ребёнка, играющего в свои капризы.

Он был дружен с отцом Тони, Говардом, и Тони действительно был его младшим, конечно, он не испытывал никакой злобы к Тони, но у него на губах всплыла ухмылка.

— О, Тони, разве я не говорил тебе раньше, что дружил с твоим отцом? Он рассказал мне о тебе множество историй, когда ты был ребёнком. Помню, как однажды, мы с Говардом восхищались твоими талантами. Он говорил, что ты был гением с детства, а твой мозг развивался гораздо быстрее, чем у обычных людей.

Ли Йе пожимал плечами, как будто беззаботно вспоминая.

Почему-то, услышав это, Тони внезапно почувствовал холодок по спине и с предчувствием настороженно слушал, как Ли Йе продолжил:

— Так что мозгу требуется больше питательных веществ, что замедляет созревание нервов в остальных частях тела, например, в определённых областях, да и заикания в десять лет...

— Стоп! Стоп! Стоп!

Тони почувствовал, как его волосы встали дыбом от шока, и, как будто избегая злобного зверя, быстро отдалился от Ли Йе, энергично замахав рукой, будто останавливая его.

О боже, кто этот человек? Он слишком странный и пугающий! Что же мой ненадёжный старик сказал этому человеку?

— Ладно! Ладно! Старики, я сдаюсь! Работа важнее, министры Всемирного совета безопасности собираются с вами встретиться, пожалуйста, поторопитесь, не задерживайтесь с этим!

Казалось, эта резкая тема отвлекла всех, и первоначально тяжёлая атмосфера внезапно стала странной.

— Кхм, кхм~

В зал раздался неестественный кашель, и Тони огляделся, заметив нескольких парней, которые не могли сдержать смех и использовали кашель, чтобы прикрыть его. Ещё хуже было то, что даже Сьюэлл и Румло время от времени бросали на него странные взгляды.

Лицо Тони стало мрачным от гнева.

— Лорд Дунхуан, пожалуйста, подойдите~

Сивер поманил.

— Хорошо, Тони, я вернусь к тебе, когда будет время. Сначала займусь делами~

Ли Йе, перестав смеяться над ним, помахал рукой Тони и, затем, вошёл в лифт вместе с Сивером и остальными.

Как только дверь лифта закрылась, Ли Йе смутно услышал разговор из зала.

— Хотя этот Ли Йе очень таинственен, он, похоже, не враг~

— Верно, он даже знает о том, как Старк в десять лет мочился в постель~

— Замолчи!

Через час.

Штаб-квартира Щ.И.Т. в Вашингтоне.

— О боже, старый друг, давно не виделись!

В центральном командном центре Щ.И.Т. группа молодых сотрудников с удивлением смотрела, как их босс, на вид похожий на тирана, выскочил из своего офиса с улыбкой на лице, словно встречая предков.

Фьюри озабоченно пробежал к Ли Йе, совершенно игнорируя смятение всех своих подчинённых.

Как только он приблизился к Ли Йе, Фьюри тут же открыл свои объятия и крепко его обнял.

Ли Йе действительно давно не видел Фьюри, его лицо почти не изменилось из-за различных способностей, которые он приобрёл в мире Наруто, что дало ему сверхъестественную силу, но Фьюри, будучи простым человеком, старел.

Ли Йе испытывал редкое чувство встречи в другом месте и тоже был рад, но, вспомнив, как Фьюри воспользовался возможностью обнять его и прошептал сквозь зубы:

— Я уже слышал, что ты собираешься шантажировать Старка. Чёрт возьми, ты не рассказывай мои позорные истории, я сейчас начальник, управляющий целой толпой людей! Я не такой бесстыдный, как ты раньше, и не уничтожал наши досье... Ты их уничтожил, да?

— Ага~

Ли Йе немного покашлял, несколько смущённый.

Когда он только пришёл в мир Марвел, его силы не были сильными, и ему приходилось полагаться на своё знакомство с сюжетом и персонажами, чтобы обмануть людей, включая Фьюри, профессора Икса и других, и у большинства из них всё ещё на руках были улики!

— Ты что, шутки шутишь? Я разве такой человек? Никогда такого не говорил! Все уничтожено!

Конечно, Ли Йе знал, что сейчас стоит сказать, и сразу же уверенно заверил Фьюри.

Разве это могло стать известным? Ты, старый лукавец, тогда был очень хитрым, и тобой ещё понадобится это мощное оружие в будущем.

Фьюри отпустил объятия и крепко схватил Ли Йе за плечо, приняв свою начальственную позу по полной. Он как будто пытался заставить Ли Йе сказать правду.

Однако, для посторонних, Фьюри выглядел совершенно серьёзным, встречая старого товарища.

Сканируя в своём сознании воспоминания о Фьюри, бегущем голяком у реки Гудзон, Ли Йе чувствовал полную недоумение и не избегал зрительного контакта с Фьюри.

Спустя десять секунд, когда Ли Йе выглядел серьёзным, Фьюри снова засмеялся.

— Ха-ха-ха, давай, я тебе расскажу о переменах за последние двадцать лет. О, точно! Сначала пойдём к министру Пирсу, он не может дождаться встречи с тобой~

Фьюри обнял Ли Йе за плечи и повёл его на верхний этаж здания Щ.И.Т.

— Не работай, сегодня ты в отпуске! Развлекайся~

Фьюри закричал своим подчинённым, пока шёл.

— Но, шеф. Эти миры в безопасности...

— Какой мир в безопасности! С этим здесь мир стал безопаснее всего!

Фьюри энергично похлопал Ли Йе по плечу.

http://tl.rulate.ru/book/118358/5042179

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку