Читать Мое Царство в Опасности / Мое Царство в Опасности: Глава: 40 Купальня :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Мое Царство в Опасности / Мое Царство в Опасности: Глава: 40 Купальня

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава: 40 Купальня

Дима шагал по узким тропинкам сада, в окружении цветущих растений и вечерней свежести. За ним следовала служанка, которая вела его к купальне под открытым небом. Он с нетерпением ожидал, когда сможет расслабиться в теплой воде.

Парочка шла, вольготно Дима, уже заметно захмелев лениво переставлял ноги, пыря глазами во все стороны, с немного дебильной улыбкой на лице. Дойдя до очередной двери, служанка прошмыгнула вперед и приоткрыла шелковую занавеску, приглашая гостя проследовать внутрь.

Дима вошел внутрь, купальня выглядела впечатляюще: массивные деревянные стены были облицованы изысканной резьбой, а вода в бассейне сверкала, отражая нежные огоньки факелов, которые освещали территорию. Служанка, заметив его восхищение, улыбнулась и, сдерживая смех, сказала.

— Здесь вы сможете отдохнуть, — сказала она, поклонившись и оставив гостя в одиночестве.

Парень быстро скинул пропахнувшие дорогой шмотки, и плюхнулся в очень теплую, почти горячую воду.

Кристальная вода окутала его, и Дима закрыл глаза, наслаждаясь комфортом. Парень сел и откинулся спиной на камни смотря на звездное небо над головой, которое выглядело настолько близким, что казалось, вот-вот упадет прямо в пруд.

«Хмм, а мыло у них тут есть?»

Киечи покинула обеденный зал сразу же после Димы, обдумывая результат их игры уже в своей комнате. Девушка рухнула на кровать поелозив лицом по подушке промычала.

- Ух, ну по крайней мере я не ударила в грязь лицом. По крайней мере сильно. – Воспоминания словно жуткие видения, напомнили ей, ее не совсем корректную реакцию и удивленно лицо собеседника.

Девушка переживала, не на шутку переживала – то, что ей сообщил Димы был просто невероятным, дарующим надежду и пугающим до самих костей одновременно.

Личность парня, оставалось для нее загадкой, да разуметься одного разговора слишком мало, для того чтобы лучше узнать человека.

— Наверное, у нас слишком большие различия в культуре общения. – Девушка вспомнила то, о чем ее говорил ее дед, и ее бросило в дрожь. Уняв волнение Киечи поднялась с кровати, и выдохнула.

— Ладно, сегодня был очень трудный день, можно немного и отдохнуть.

Пол часа спустя…

Диме было хорошо, его тело как следует размякло в горячей воде очищая организм не хуже санаторного лечения, а алкоголь в крови придавал данной процедуре дополнительное веселья, так бы и парень лежал в полудреме закрыв глаза, когда вдруг слышался звук открывающейся двери.

Двери распахнулись, и в купальню вошла голая Киечи. В её глазах сверкнуло удивление, но оно быстро сменилось яростью, когда она увидела Диму, сидевшего в воде.

— Что ты здесь делаешь?! — раздались её крики, отражаясь от стен.

Пробудившийся Дима, пытался понять, что происходит, быстро поднялся на ноги, пытаясь прикрыться, но было поздно. Парня накрывал стыд, а шокированный взгляд Киечи только усугублял ситуацию. Она была готова обвинять его в чем угодно.

— Что ты здесь делаешь, извращенец?! — её голос звучал так гневно и ярко, будто слова, исходящие из ее рта, имели реальный вес и уже летели прямо на Диму, чтобы выбить из него всю душу.

— Я... думал, что это общая купальня, — пробормотал Дима, пытаясь собраться, Киечи благоразумно отвернулась.

Девушка явно не собиралась слушать его оправдания и продолжала кричать, указывая на то, что он чертов бесстыдник и извращенец, казалось она вот-вот, сорвётся и кинется на парня с чем-нибудь тяжелым, дав волю своей взрывной сущности. Она активно махала руками, подгоняя парня, Дима же чувствовал себя совершенно беспомощным.

— Я ухожу, — сказал он, не дожидаясь окончания её тирады. Его желание отдохнуть и расслабиться было испорчено, и в душе возникло чувство сожаления. Он быстро вышел из купальни, игнорируя её продолжавшиеся упреки.

Служанка, хоть и выглядела смущенной, продолжала следила за ним спрятавшись в саду, она прекрасно слышала сколько дерьма в свой адрес он только что выслушал, но приказ есть приказ хоть ей и было по-человечески жалко парня.

Дима, выйдя наружу, ощутил свежий воздух на своем лице, но гнев Киечи продолжал греметь в его ушах, оставляя горькое послевкусие. Парень попытался отыскать эту чертову служанку, что своей безалаберностью толкнула его ногами в самый жир, но безуспешно.

— Зараза, свалила… — Говорил сам с собой парень безуспешно пытаясь отыскать пачку сигарет. — Я же ее еще в дороге все скурил, зараза, агг…

— Ну что за день сегодня такой, я аж протрезвел, — Парень нервно оглянулся в сторону купальни. — Надеюсь Киечи не сильно обиделась… И все же у нее шикарное тело.

Подытожил свои мысли Дима, направившись во внутренние здание дворца, проблем и ориентацией на местности не случилось, опыт блуждания в монастырских стенах давал свои плоды.

Парень быстро отыскал другую служанку, которая быстро проводила его в гостевые покои.

Киечи с гневом смотрела на стену купальни, по шею сидя в горячей воде. Её внутренние чувства бурлили, и она не могла избавиться от гнева, который больно давил в груди.

— О чем он вообще думал? — думала она, чувствуя, как её сердцебиение учащается. «Он не может просто войти в женскую половину, как ни в чем не бывало. Это не просто наглый подрыв моей чести, и прямое оскорбление моего клана!»

Девушка задумалась о дальнейших последствиях, она прекрасно знала историю: войны начинались и за меньшее, но тут был другой случай, учитывая его статус посланника Хора его никто не осудит, а учитывая что он находится здесь тайно, все спустится на тормозах.

И немного пораздумав Киечи была этому даже рада. Сейчас было неподходящее время для разборок.

Перед глазами девушки вновь сплыл образ Димы: он был иностранцем, странником в её мире, ничего непонимающим в их традициях и обычаях.

Понимая это, ее гнев медленно отступал, уступая место размышлениям. Она решила, что немного перегнула палку. «Мне просто нужно быть к нему более снисходительной», — думала она, пуская пузыри носом, по глаза сидя в воде.

«А телом он не так уж и плох, я… стоп, о чем я вообще думаю». – Девушка, пораженная своими мыслями рывком, вынырнула из воды на прохладный вечерний воздух.

— Я слишком нагнетаю, — устало сказала девушка.

— Возможно он просто ошибся дверью или на его родине так принято. Ну даже если так он должен был предупредить меня!

С каждой минутой она чувствовала, как разум и доводы начинают перевешивать гнев. Возможно, именно эта встреча позволила обоим понять друг друга чуть-чуть получше.

— Так, стоп я о кое-ком забыла. — Лицо Киечи исказилось новой вспышкой гнева. Она вспомнила слова старика, а еще девушка прекрасно знала своего деда, все сходилось.

— Старый хрыч, ты труп!

В эту звездную ночь, когда луна освещала замок, будто маленькое солнце. Асон и его заместитель Кан сидели в кабинете, отгороженных от внешнего мира. У них на столе стояли бокалы с алкоголем, и в воздухе витал запах крепкого вина. Обсуждение текущих дел ближе к ночи и концу бочонка с вином плавно перешло на более личные темы, и вскоре они коснулись вопроса о Диме — посланнике Хора.

— Я не понимаю, Глава, — начал Кан, потягивая вино. — Мне все же кажется, что ваша шутка, ну как вам сказать – это слишком.

Асон, разливая еще немного вина в свой бокал, устремил на заместителя пронзительный взгляд.

— Кан, ты не понимаешь сути. Это всего лишь шалость. Мы пытались выяснить, чего этот парень стоит, не более, — ответил он, его голос звучал уверенно и решительно.

— Да, возможно, я немного перегнул палку, но в нашем деле нельзя быть излишне добрым, тем более я просто не мог упустить шанс напомнить моей любимой внучке, что мы находимся на земле, а не в ее девчачьих фантазиях.

Кан вздохнул, продолжая смещать взгляд от настоятеля в сторону своего бокала.

— Возможно, но такие манипуляции могут вызывать ненужные проблемы. Он новый человек в нашем мире, но это не значит, что мы можем так над ним потешаться, тем более Асон ты знаешь свою внучку, она вполне могла его зарезать, и все был посланник и нет посланника.

Асон наклонился ближе к Кан, его глаза блестели от предвкушения.

— В этом я с тобой не согласен. Дима — сила, которая может стать мощным союзником, но нам нужно было его проверить. Мы не можем позволить, чтобы к нам в дом просто так зашел человек, даже если за него поручился лично Хин и что еще важнее Хор. Очень многое поставлено на кон, да и проверку он прошел.

Кан помолчал, ощущая, как сомнения начинают ослабевать.

— Но и обманывать его… ты же понимаешь, что это может оттолкнуть его? — сказал он, стараясь не выказывать своего сомнения в голосе.

— Кан, ты чего такой занудный, просто дедушке хочется внуков, ахх, ты молод, тебе не понять. — Асон поднял бокал и продолжил.

— Если моя внучка обретет счастье, благодаря моей «шалости», я смогу лишь порадоваться. Она талантлива и целеустремлена, на мой взгляд она заслуживает чего-то большего, чем просто путь главы клана, которой она станет после меня.

— Асон, ты что уже на тот свет собираешься, зря, вокруг столько интересных событий? — Кан уже изрядно захмелевший, окончательно потерял субординацию, чему Асон был даже рад.

Глава клана Мена вскочил и грозя кулаком, невидимым собеседникам попутно кричал как бешеный. — Хрен вам всем! И тебе и Туну, и этой суке Арису!

Это была так быстро и внезапно, что здоровяк Кан, чуть со стула не упал, но вовремя сгруппировавшись, сумел сохранить равновесие.

— Асон, просто признай, что ты пытался их свести, не только из-за родительского беспокойства. — Глава клана Мена злобно посмотрел на собеседника, ясно давая понять, что это тема неуместна, для данного разговора.

Но, как, как будто этого не замечал, ни или реально не замечал, с упорством носорога продолжал допытывать своего начальника.

— Ты уверен в этом? — слегка сдержанно поинтересовался Кан. — Дима не совсем обычный человек, но даже так ты действительно хотел бы вручить ему свою внучку буквально на блюдечке.

— В этом и заключается весь парадокс, Кан! — воскликнул Асон, его голос наполнился энтузиазмом. — Дима не воин, не стратег и не ученый – он другой человек чьей миссией стало спасение нашего сраного царства, и он принял это, не каждый человек согласился бы даже попробовать взвалить на свои плечи эту ношу, а он взял и взвалил.

— Я пробыл с ним больше недели, а до этого еще активно читал отчеты присланные Хином, и он определенно достоин моего уважения. Тем более что он у нас прибыл из иного более развитого мира, а Киечи хотела перемен, и он тот, кто эти перемены организует.

— Сейчас он балласт, но при должном старании с нашей стороны, он сможет раскрыться, и тогда в этой стране всем места мало будет.

Кан задумчиво кивнул, осознавая, что его начальник может быть и прав. Его доводы показались ему довольно логичными, а этот союз может быть крайне перспективным, как для этих двух, так и для клана, и возможно всей страны в целом.

— Я не против твоего плана, просто хочу подчеркнуть, что, нам следует быть осторожными в столь деликатных вещах. — Кан взял бокал, поднимая его в знак согласия.

http://tl.rulate.ru/book/118304/5028967

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку