Готовый перевод Naruto: Sharingan blackened, automatically upgraded / Наруто: Шаринган почернел, автоматически улучшается: Глава 83

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Давайте убьем их и отомстим боссу! - закричали младшие братья, стремительно двигаясь вперед с оружием в руках.

Ци Тянь посмотрел на Сюань Хун и остальных, кивнул, готовясь к сопротивлению.

Шур-шур-шур-шур...

Один за другим фигуры подошли к Ци Тяню, и враги знали, что с ним труднее всего справиться, поэтому большая часть боевой силы сосредоточилась на нем.

Остальные несколько человек были отведены для противостояния Сюань Хун и ее команде.

- Действительно, это очень эмоционально - проходить через такие вещи перед возвращением домой, - сказал Ци Тянь, глядя на врагов вокруг, испытывая неудобство в сердце.

Гнев нарастал, и он мог erupt в любой момент.

- Восемь дверей Дуньцзян, первая дверь, открывай.

- Вторая дверь, открывай.

- Третья дверь, открывай!

Ци Тянь понял, что не стоит терять время, и сразу решился открыть третью дверь.

Он открыл три двери подряд, что было его первой попыткой. Очевидно, он был очень уверен, никаких побочных эффектов не наблюдалось.

Перед этими врагами было достаточно использовать Восемь Дверей Дуньцзян; не было нужды задействовать глаз Шарингана.

Два его глаза фиксировались на враге, затем он быстро двинулся, уклонившись и приблизившись к противнику.

Одной рукой он схватил врага за шею, и с силой сломал ее.

Конечности врага обмякли, и он упал на землю.

- Следующее сделать легко, главное, иметь подходящее оружие.

Ци Тянь посмотрел на большой нож, который лежал на земле, и поднял его с улыбкой.

Теперь ему предстояло столкнуться с множеством врагов, и было бы глупо полагаться только на свои голые руки.

Подхватив оружие, он оглядел врагов вокруг и громко засмеялся.

Враги взглянули друг на друга, затем стиснули зубы и бросились вперед.

Не зная, сработает ли план или нет, они хотели попробовать.

Как бандиты, они давно воспринимали жизнь как нечто несущественное.

- Ищите смерти! - после этих слов тело Ци Тяня мгновенно смазалось, и, когда он вновь появился, стоял уже перед одним из врагов.

Белый свет вспыхнул, и струя крови образовала брызги на земле.

Враг мгновенно раскололся на две половины от пояса.

- О, это действительно ужасно в этом плане.

- И еще несколько.

Ци Тянь быстро переключил внимание на других врагов.

Он начал шустро пробираться между ними.

В процессе враги падали на землю один за другим.

Либо отрубленные пополам, либо с разбитыми головами.

Это было ужасающе, и сцена была крайне кровавой.

Кто бы ни увидел эту картину, стал бы бояться этого на всю жизнь.

- О, это так ненавистно.

- Если бы я знал, что так всё обернется, я бы не сделал их такими жалкими.

Ци Тянь почувствовал легкую тошноту и поспешил в другое место.

С трудом сделав несколько вдохов свежего воздуха, он заметил, что на него кто-то смотрит.

Посмотрев медленно, он увидел пару глаз, исходящих от худощавой лысой головы.

- О, это он. Как я мог о нем забыть?

- Он последний босс здесь. Как только ты с ним разделаешься, всё будет в порядке.

Ци Тянь улыбнулся и медленно направился к худощавой лысине.

В такой ситуации любой нормальный человек проявил бы страх.

Но этот лысый не испытывал страха, а наоборот, выглядел радостным.

- Парень, я не ожидал, что твои физические навыки будут такими мощными. Похоже, я недооценивал тебя.

- Неудивительно, что мой старший брат пал от твоих рук. Если бы твоя сила была не так велика, ты бы никогда не смог ранить его.

- Но я гораздо сильнее, чем мой брат. Перед этим я хочу тебя поблагодарить.

Худощавая лысина показала злую улыбку, глядя на Ци Тяня.

- О, тогда мне любопытно. За что ты хочешь меня поблагодарить?

Ци Тянь стал немного заинтересован, ведь такие слова были действительно странными.

Они медленно двигались навстречу друг другу.

В воздухе витала тишина, никто ничего не делал и все улыбались.

Ци Тянь всегда чувствовал, что лысый человек выглядит крайне нелепо в данный момент, как его слова, так и сама лысина.

- На самом деле, я давно хотел, чтобы мой старший брат исчез, но не знал, как это сделать.

- Но так получилось, что встретив тебя, он стал неживым под твоими руками. Это сэкономило много проблем, и никто не заподозрит меня.

Худощавая лысина произнесла такую серьезную новость.

Мой брат на самом деле хотел, чтобы мой старший брат умер.

Это должно быть из-за денег, возможно, из-за женщин.

- Это ужасно. И теперь, когда я это знаю, я последую за течением.

- Тогда твой старший брат как будто помогает избавиться от мыши.

Ци Тянь стоял и тихо смеялся, даже не принимая всерьез лысую голову перед собой.

Несмотря на то, как они оба улыбались, напряжение между ними постепенно крепло.

Расстояние между ними мгновенно увеличилось, готовые начать битву в любой момент.

Ци Тянь очень беспокоила одна вещь - какие козыри есть у худощавого лысого, из-за которых он себя так ведет.

http://tl.rulate.ru/book/118184/4909693

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода