Пространство за дверью было весьма обширным, а видимость составляла менее метра в густом тумане. Если бы не указания Ичичидзимы Химе, Хината Рен мог бы легко потеряться здесь. Продолжая углубляться, в конце концов Хината Лян наткнулся на платформу. В центре платформы лежал футон, а вокруг него были разбросаны многочисленные каменные статуи, представляющие собой наполовину человека, наполовину змею. Хината Лян сглотнул, понимая происхождение этих статуй. Это были люди, которые не смогли постичь бессмертный режим и были ассимилированы природной энергией.
Ичидзима Джи не объяснила Хинате Ляну, откуда эти статуи, возможно, опасаясь, что это его напугает. Она успокоила его:
- Лян, не переживай слишком сильно, со мной рядом тебе ничего не угрожает.
Хината Лян кивнул и сел на футон, успокоившись. Ощущая природную энергию вокруг, он заметил, как вокруг него появилось множество маленьких светящихся шариков. Осторожно он стал поглощать ближайший к себе шарик, но, как только энергия вошла в его тело, она столкнулась с его чакрой. Вероятно, природную энергию оказалось больше, и она быстро подавила чакру Хинаты. В этот момент, когда Хината Лян уже собирался постепенно слиться с этой природной энергией, произошла перемена.
Естественная энергия из внешнего мира бесконтрольно хлынула в тело Хинаты, и она мгновенно заменила его чакру, взяв верх. Снаружи Ичичидзима Химе заметила, как на поверхности тела Хинаты Ляна начали появляться змеиные чешуи, а ноги даже начали превращаться в хвосты — первая попытка освоения бессмертного режима провалилась.
Ичидзима Джи подошла к спине Хинаты Ляна, ее лицо стало змееподобным. Она вытянула шею и укусила его за шею. В то же время процесс превращения Хинаты Ляна в змею медленно прекратился. Когда последняя чешуя исчезла, Хината Лян вдруг открыл глаза и, лежа на земле, стал часто дышать. Чувство, что его поглощает природа, и невозможность сопротивляться, было слишком устрашающим.
Ичидзима Химе строго посмотрела на Хинату Рена:
- Времени осталось совсем немного, чтобы ты в последний раз постиг бессмертный режим. Если ты останешься в этой среде, полной природной энергии, даже я не смогу отменить превращение твоего тела.
Хината Рен не хотел верить:
- Если я потерплю неудачу, смогу ли я снова войти сюда и попробовать?
Ичидзима Джи покачала головой:
- В обычных случаях неудача заканчивается каменными статуями вокруг. Тебе уже повезло получить второй шанс.
Хината Рен вздохнул, размышляя про себя:
- Можно сказать, что Пещера Драконьей Земли действительно является священным местом обитания змей. Она совершенно отличается от мягкого способа обучения в Миаому Шане.
Время истекало, и, не желая больше жаловаться, Хината Лян сел и начал второе постижение. Он снова ощутил те густые "маленькие светящиеся шарики" и не стал резко поглощать их. Если рассматривать природу как индивидуум, природная энергия — это ее чакра, а то, что он делал, было все равно что воровать чакру природы, за что последовало бы насильственное ассимилирование, словно вирус. Так может, если воспринимать себя как часть природы с самого начала, всё будет иначе?
Хината Рен не был уверен в правильности своих предположений, но времени на раздумья не оставалось. Стиснув зубы, он снял ограничения и разрешил потокам природной энергии хлынуть в свое тело. Практически одновременно с тем, как Хината Рен отпустил свои ограничения, изменилось и его тело. Он начал преобразовываться в змееподобную форму с такой скоростью, что это было явно вне ожиданий Ичидзимы Химе. Именно в тот момент, когда Ичидзима Химе собиралась помочь Хинате Ляну избавиться от воздействия природной энергии, процесс трансформации неожиданно остановился.
Ичидзима Джи на мгновение замерла, не зная, следует ли прерывать Хинату Рена в этом состоянии. В конце концов, она наклонилась к его шее. Если бы Хината Лян продолжал трансформацию, она не колеблясь высосала бы природную энергию из его тела. Но это означало бы, что Хината Рен полностью провалил бы свое понимание бессмертного режима.
В своем сознании Хината Лян ощущал себя каплей воды в море, поднимающейся и опускающейся с волнами. В этот момент он почувствовал себя частью природы, его стремление к силе стало меньше. Он уже не думал о бессмертном режиме; ему просто хотелось погрузиться в это ощущение навсегда.
- На самом деле, если хорошенько подумать, зачем не стать частью природы? Человек — часть природы.
- Нет, я не в правильном состоянии. Это природная энергия безудержно ассимилирует меня. Поняв это, Хината Рен быстро сосредоточился. Он контролировал свою чакру и попытался слиться с природной энергией. На этот раз слияние прошло очень гладко; или, возможно, оно зашло слишком далеко, и природная энергия активно сливалась с его чакрой. Вскоре возникла мощная жизненная энергия — это была чакра бессмертного!
Похоже, это действительно сработало, но как далеко ты можешь зайти, становясь бессмертным? Давайте посмотрим.
Вдох. Это было волнующе. Сознание Хинаты вернулось в его тело.
- Это и есть бессмертие? В уголках его глаз появились пурпурные тени, похожие на оные у Орочимару, а в уголках глаз просматривались кляксы белого фосфора. Хотя белые глаза не изменились, это придавало ему более агрессивный вид, что только усиливало демоническое обаяние Хинаты Ляна и внушало ощущение, что он — некий главный злодей за кулисами.
- Удивительно, насколько сильно ты изменился. Прекрасно, Хината Лян. Его бессмертное преображение удивило Ичидзиму Джи. Следует отметить, что у тех, кто практикует бессмертное искусство Драконьей Земли, с большей или меньшей вероятностью проявляются змееподобные черты. Чем меньше этих черт, тем выше талант человека к освоению бессмертного искусства. Хината Лян с лишь незначительными изменениями в глазах, таких как его, Ичидзима Джи еще никогда не видела.
На данный момент Хината Рен продолжал ощущать свои новые силы. Его тело стало легким, сила и реакция возросли в несколько раз. Хотя он не использовал ниндзюцу, Хината Рен отчетливо ощущал, что, применив чакру бессмертного, мощь ниндзюцу возросла бы в разы. Хотя это не достигало уровня первого Хокаге, когда он открывал бессмертные техники и произносил что-то.
- Ладно, давай пойдем. Время почти вышло. — Дала понять Ичидзима.
Хината Рен согласился, хотя ему все еще хотелось протестировать свои новые способности, но он понимал, что здесь действительно нельзя оставаться надолго. Следуя за Ичидзимой, они вышли за пределы двери.
- Похоже, что у тебя все удалось, это нелегко, младший брат. Тянь Синь Шэньцзи и Туань Цзиньцзи также были удивлены, увидев Хинату Ляна, который успешно стал бессмертным, но они хорошо знали, насколько сложно было освоить бессмертный режим.
Тянь Синь Шэньцзи обратился к уставшей Ичидзиме Химе:
- Вам стоит немного отдохнуть, а я с Туань Цзиньцзи отведем этого младшего брата к Белому Змеиным Бессмертному.
Ичидзима кивнула, она действительно немного устала.
Смотрев на постепенно удаляющуюся фигуру Хинаты Ляна, Ичидзима Джи тихо произнесла:
- Если ты смог получить признание природной энергии, значит, ты или человек с ясным сердцем, или одержимый глубокими желаниями. К какому типу ты себя относишь?
http://tl.rulate.ru/book/118174/4832231
Готово:
Использование: