× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Naruto: The Daily Life of Naruto / Наруто: Повседневная жизнь Наруто: Глава 128

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Конечно, в следующий момент возникло дурное предчувствие.

Смотря на двух людей, которых привел Шикамару, стало слегка знакомо.

Кто это?

Поразмышлял Наруто.

Не могу вспомнить, но ощущение знакомое.

— Эй, разве нам не везет немного больше!

Боруто бросил взгляд на Саске и пересекся с ним взглядом.

Саске молчал.

Это Наруто, это точно.

Только вот...

Знает ли Наруто, как ловить рыбу?

Саске сомневался, по крайней мере, он не видел, чтобы Наруто когда-либо ловил рыбу.

Максимум, что он видел — это как Наруто есть рамен.

Разнообразный рамен, разные закуски.

Он знал это очень хорошо и мог бы говорить об этом три дня и три ночи.

Что касается рыбалки...

Да неужели?

— Давайте сначала подойдем и посмотрим!

С тихим ворчанием в душе, Дозу и Боруто незаметно последовали за Шикамару.

— Эй, Наруто, я снова здесь!

— Я вижу, ты тоже привел двоих неизвестных!

— Ну, они не совсем неизвестные, они здесь, чтобы продать искусство!

Шикамару почесал затылок и небрежно представил двоих:

— Это Боруто, это безымянный, ну, то есть этот парень отказывается сказать свое имя!

— Очень подозрительно!

Поразмышлял Наруто.

Боруто?

Ничего себе... Потрясен, шокирован!

Это не должен быть сын из параллельного времени и пространства.

С этой мыслью Наруто ничего не мог сделать.

Если бы он привязал Систему Рыбалки Небес и Миров, он знал, что стал единственным.

Так называемый параллельный мир, Наруто из параллельного времени и пространства в сущности — это он сам, а не предыдущий Наруто. Так что, строго говоря, этот Боруто действительно его сын.

Ух!

Как же...

Я встретил сына себя и Хинаты в параллельном мире всего лишь в тринадцать лет.

Восторженно!

Жаль, что не подсолнечники.

Ах!

Наруто поднимал брови с радостью, затем вздохнул и с недоумением посмотрел на Шикамару.

Он некоторое время размышлял, что же на самом деле делает этот парень.

Игнорируя странные взгляды троицы, Наруто быстро восстановил свое равнодушие.

Будь это его сын из параллельного времени и пространства, это все же вопрос параллельного времени и пространства, по крайней мере, он был в этом уверен.

В этом основном времени и пространстве, если бы он действительно родил сына с Хинатой, его точно не стали бы звать Боруто.

Подсолнечники могли бы подойти.

Тем временем

Он также знал, что причина, по которой разрушение было перехвачено системой, заключалась в том, что эти двое пронесли себя.

Нет,

Есть еще один — этот большой мудрый старец, чтобы захватить Девятихвоста.

Цель этих инопланетян сводится лишь к сбору хвостатых зверей и чакры, и говорят, что Кагуя Оцуцуки все еще является их служанкой.

Конечно,

Это всего лишь слух.

Правда это или нет, он не знает.

Судя по способностям Кагуи, Наруто чувствовал, что Кагуя — принцесса.

Пик Наруто и Саске с трудом запечатывал её.

— Кстати, у тебя большая семья, пусть они сначала остаются у тебя дома, кстати, я тоже тут буду жить, чтобы следить за ними!

Шикамару посмотрел на Наруто с улыбкой, полной хитрости.

— Нужно будет достать что-то интересное для угощения!

Какой ты человечище!

Наруто чуть не выплюнул кровь, почему же не пригласил их к себе, а привел ко мне? Какие у тебя мысли?

— Ладно!

Наруто задумался на мгновение, а затем кивнул.

Просто Оцуки ко мне целился, и он тоже хотел знать, насколько велик разрыв между ним и силами Оцуки.

— Интересно, не так ли!

Наруто невольно вытянул крючок и замер в тишине.

Боруто:

— …

Это Dad? Как это отличается от того, что мама говорила.

Эта новая одежда, этот большой дом.

Нарядевая в будущем крошечная хижина... Ух!

Что за чертовщина происходит!

Не только Боруто, Саске тоже был в замешательстве.

Кто я?

Где я?

Что я делаю?

Душа терзалась в три сложных вопроса, и Саске тупо спросил.

Это правда!

Его голова немного закружилась, и ему пришлось прийти в себя.

Эта сцена была совершенно иной, чем то, что он испытывал раньше, разве Наруто не тренировался с Джирайей в это время?

И

Наруто изо всех сил старался, чтобы вернуть его.

Он тренировался каждый день и не расслаблялся ни на минуту.

Но что это за Наруто передо мной?

Саске молчал.

Вдруг он вспомнил о Бесконечном Луне.

Ух...

Он и Боруто не странствуют в мире Бесконечной Луны?

Говорят, что персонажи в мире Бесконечной Луны все противоположны, что значит, что Наруто, который усердно трудился, станет крайне ленивым, то есть...

Что за жалкое создание!

Ух...

Чем больше думаешь, тем более страшным становится, тем более жутким.

Саске чувствовал, как его кожа наверху головы замирает, а его глаз реинкарнации почти не контролировал и не исчезал.

Что за чертовщина!

— Поскольку вы здесь, давайте поживем несколько дней, в любом случае, у моей семьи много пустых комнат, трое могут разместиться!

Сказал Наруто.

— О, кстати, сегодня вечером рыба!

— Есть рыба? Это хорошо, я люблю рыбу!

Глаза Боруто загорелись, он больше всего любит есть рыбу.

На ужине Боруто молчал.

Сашими.

Рыба, приготовленная в соевом соусе.

Жареная рыба.

Острая рыба.

......

Подождите, подождите, подождите!

Стол был полон рыбы, и больше ничего, даже куска овощей не было.

О, нет, по крайней мере, в этом есть морковь.

— Это...

Саске и Боруто держали палочки в руках, не зная, с чего начать.

Шикамару хлопнул себя по лбу и усмехнулся.

Я знал, что так и будет.

Вернувшись в старые времена...

Он и его друзья были когда-то под властью этой рыбы, и этот страх...

Ух!

Не говорите об этом!

Слишком много слов — это слезы.

Среди них Хината может бесстрастно принять всю эту рыбу.

С другой стороны, Наруто смотрел на Боруто и Саске с ожиданием:

— Ешьте, мой кулинарный талант на самом деле довольно хорош!

Саске молчал.

Он был довольно голоден, но видя эту рыбу...

Как-то вдруг потерял аппетит.

Боруто посмотрел на Саске, а затем увидел Наруто, который смотрел на него и других с надеждой. Он стиснул зубы и решился поесть.

Боруто дрогнул и положил кусок сашими себе в рот.

Ух...

Изначально

У меня тоже есть плотная фобия, что делает меня лицом к рыбе, которую готовила мама в будущем!

Черт возьми!

Индивидуальная музыка не так хороша, как счастье всех.

Боруто взял кусок рыбы и положил его в тарелку Саске, не меняя лица, и с невинным видом сказал:

— Учитель, ешьте рыбу!

Саске продолжал молчать.

Затем он взглянул на Боруто с пониманием.

— Молодец, молодец!

http://tl.rulate.ru/book/118164/4870577

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода