× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Hokage: I Uchiha Set Fire To The Male And Started To Insult Tsunade / Хокаге: Я, Учиха, поджег мужчину и начал оскорблять Цунаде: Глава 204

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

После возвращения к разрушенным руинам Лоулан. Янь Нан знал, что никто не может войти в Драконову жилу Лоулан снаружи. Единственный ключ к открытию входа был оставлен в драконьей жиле Оцуки Юмура.

Позже Яку Нан попросил Джи Хуна взять Яхико и вернуться в Коноху. Однако тело Тендо Пейна потерялось в руинах Лоулан И. Это просьба Конан, она надеется, что Тендо Пейн сможет вернуться к Надагото, так как он является самой сильной боевой силой Надагото. Янь Нан также согласился с просьбой Сяо Нан.

[Дин, задание выполнено, яйцо инопланетного существа сохранено в неограниченном пространстве]

— Система, могу ли я открыть его напрямую?

[Дин, второй принудительный хост, не нужно всегда задавать такой скучный вопрос, я исчезаю]

Янь Нан вошел в бесконечное пространство и осмотрелся. Он увидел большое яйцо, похожее на яица динозавра, лежащее круглое в бесконечном пространстве.

— Не знаю, какое инопланетное существо отложится!

Неизвестно, почему, но в сердце Янь Нана было желание открыть двухмерное лоли-сушестве, которое было бы красивым и привлекательным, и с прекрасной фигурой.

— Неужели там окажется еще более красивые женщины!? Я начинаю интересоваться существами? Янь Нан vigorously покачал головой.

Сразу после этого Яку Нан взял Цунаде, Джи Ушина и Конан. Вместе пятеро из них направились в Землю Воды, в Деревню Скрытого Тумана.

Как только они прибыли в Ву Нинь деревню, их окутал густой туман. Видимость была настолько низкой, что вокруг них можно было сказать, что лишь тень.

— Этот туман такой густой, что я даже не вижу, где нахожусь! — удивилась Джи Ушина.

— Ничего страшного, Эр Цзуци ударит; правда, Эр Цзуци? — сказал Янь Нан второму столбу.

— Почему это опять я, вонючий босс, не можешь сам сделать шаг!

— Я, упражняй свои способности, чаще используй, чтобы улучшиться, разве это не имеет смысла!

— Хм, ты не прав.

Хотя второй столб был очень неохотно настроен, видимость в данный момент была слишком низкой; это вызывало дискомфорт.

Второй столб наконец понял; почему Ву Нинь деревню так называют; здесь все покрыто туманом.

Звук рычания ~~~

Фиолетовая чакра вспыхнула из тела второго столба.

— Сусанно!

Сву-ву~~

Яркое фиолетовое тело Сусы приземлилось в деревню Скрытого Тумана в форме боевого бога. Два столба управляли телом Сусы и пролетели над деревней Тумана.

Они увеличили объем чакры для готового тела Сусы, благодаря чему крылья Сусы стали больше.

Скользнув~~

готовое тело Сусы внезапно хлопнуло крыльями; сильный шторм внезапно возник и сдул всю деревню Ву Нинь.

С несколькими усилиями густой туман всей деревни Ву Нинь рассеялся.

Второй столб снова появился, упал на землю, надувшись, выглядел немного сердитым и не произнес ни слова.

— Эр Цзуци, не капризничай, пойдем, я познакомлю тебя с новой невесткой!

Как только они собирались уйти, изнутри деревни Скрытого Тумана донесся огромный чакровый поток. Когда Янь Нан почувствовал эту чакру, его выражение серьезно изменилось.

— Без лишних слов, происходят изменения!

О~

Золотой свет вспыхнул, и Янь Нан вместе со всеми оказались в центре деревни Ву Нинь.

Когда они впервые появились, они увидели громадного монстра посреди озера, который бунтовал. Бесчисленные ниндзя деревни Скрытого Тумана лежали на берегу, а множество тел ниндзя плавали на воде.

А перед этим большим существом стояла высокая и красивая фигура.

Эта фигура была поразительно красивой.

Чжао Мэй, переводя дыхание, изо всех сил противостояла большому существу, расплавляя и кипятя воду.

А этот большой гигант выглядел как огромная черепаха; его тело было покрыто жестким, шипастым панцирем; за его спиной было четыре хвоста; на самом деле, лишь три хвоста, а конец центрального хвоста раздваивался на два, поэтому он выглядел как четыре хвоста.

Этот гигант — хвостатый зверь, трихвостый Исофу.

Рев~

Вдруг на голове треххвостого сгустилось огромное количество чакры; в миг перед ним скомкался черно-фиолетовый чакровый шар.

Увидев это, Янь Нан закричал: — Маленький питомец, не наглей!

О~

Золотой свет снова вспыхнул, и Янь Нан оказался перед Мио, обняв Теруми.

Сразу после этого Янь Нан посмотрел на трех хвостов и затем снова исчез;

Янь Нан снова с Теруми оказался рядом с женщинами Цунаде.

— Вы все мои драгоценности, никаких ссор, будьте дружелюбны, понятно!

Как только голос звучал, Янь Нан снова появился перед Мио.

Рев~

Чистая белая чакра накрыла тело Янь Нан; в одно мгновение он вошел в режим шести путей.

— Давай! — Янь Нан сглотнул.

Помня о чистой белой шестипутевой посохе, с ~ звуком, он появился в руке Янь Нан.

Гремящий!!!

Треххвостая чакровая драконья жадность ударила прямо в Янь Нан. Огромная разрушительная сила зверя, когда драконский жадный пламень пролетел по поверхности озера, вода на поверхности немедленно испарилась.

Драконья жадность сияла, а везде, куда она прошла, накрывала адским алаым светом.

— Насекомое, дерзкое знамя, смей быть ужасным!

Бах~

Янь Нан использовал чистый белый шестипутевой посох, чтобы изменить траекторию, заставив ее вылететь в небо.

Бум~бум~бум~

Драконья жадность взорвалась в небе, и бесчисленные разлетающиеся огни рассеялись, сверкая как фейерверк.

К этому времени было слишком поздно, было быстро.

Восьмикрючковое перерождение Янь Нан мгновенно открылось.

— Маленький Санзи, смеешь бить мою женщину? Желаешь снова умереть!

Неизвестно, правда ли это, Мио увидела причину перерождения; он был в состоянии ярости, но вдруг успокоился и настороженно посмотрел на Янь Нана.

— Шесть путей, старик??? — Мио произнес с шоком и страхом.

— Сестрица, как ты разговариваешь, я красивый молодой человек.

— Вы хвостатые звери, каждый из вас, кто видит меня, называет меня стариком, верно?

— Разве это не так? Если не накажу тебя, вы хвостатые звери не запомните! А?

Как только Янь Нан начал ругать, Инь Девять Хвостов в теле Цунадэ злобно рассмеялся.

— Да, бей его, просто убей этого старого черепаху.

— Этот старый черепаха, как и ребенок Шоу Хэ, такой же раздражающий, у него крепкая черепашья оболочка и он не признает других хвостатых зверей.

В это время Мио Исофу, как будто что-то заметила, посмотрела на Цунаде.

— Ты, большая лисица, не говори об этом здесь.

— Старик, не слушай ее, я самый добрый человек.

— Я жажду свободы, единства и любви.

— Это не то, что некоторая лисица только и делает, что запугивает определенного тануки каждый день. Хм!

Когда Янь Нан это услышал, он был в восторге; хвостатые звери, сколько у вас неизвестных секретов.

```

http://tl.rulate.ru/book/118123/4779708

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода