Готовый перевод Tomb Raider: Storytelling and Writing, The Mystic Nine is Confused / Расхитительница гробниц: Повествование и письмо, Мистическая девятка в замешательстве: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот переписанная глава на русском языке:

---

**Лобби отеля "Полумесяц"**

После бурного обсуждения гости подняли руки и обратились к господину Чжану.

- Господин Чжан, как решить проблему с этим шестиугольным колоколом?

Господин Чжан, известный своими рассказами о древних гробницах, медленно поднял голову. Его глаза светились любопытством, словно он уже знал, что его спросят.

- В книге Чжан Синшэня упоминалось, что в одной из гробниц они столкнулись с подобным колоколом. Чтобы избежать опасности, они прыгнули в воду. Но что делать, если в гробнице нет воды?

Один из гостей неуверенно кивнул.

- Верно. Не все гробницы имеют живую воду для изменения фэншуя.

Другой гость, возбужденно, добавил:

- Господин Чжан, научите нас!

Не выдержав их настойчивости, господин Чжан поднялся. Он был готов рассказать, ведь он уже изучил этот шестиугольный колокол, и его устройство отличалось от тех, что он видел раньше.

Все присутствующие затаили дыхание, напряженно глядя на него.

- Эти шестиугольные колокола называются Гу-колоколами. Внутри каждого из них находится Гу-червь.

Шепот прошел по залу.

- Гу-черви? Разве это не искусство, существующее только в Сиане?

Господин Чжан продолжил, не обращая внимания на возникший шум.

- На самом деле, если не трогать этот колокол, с ним ничего не случится. Но если вы коснетесь его, то вскоре потеряете рассудок. Лучше всего — уничтожить его прежде, чем это произойдет.

Один из гостей спросил:

- Но, господин Чжан, разве мы сможем их встретить? Ведь такие колокола обычно встречаются только в древних гробницах, таких как подводный дворец Лю или Небесный дворец Чжэнь.

Другой гость, задумчиво, произнес:

- Разве шестиугольный медный колокол действует только в замкнутом пространстве? Почему он так сильно повлиял на нас в отеле "Полумесяц"?

Господин Чжан закрыл веер и, неспешно, взял чашку чая, которую ему подали.

- Этот шестиугольный медный колокол — не причина галлюцинаций. Истинная причина — сами линии, выгравированные на нем.

В зале воцарилось молчание.

- Линии?

- Да, линии. Все знают, что семья Чжан из Северо-Востока имеет на теле татуировку единорога, которая дает им особую силу. Точно так же линии на этом колоколе обладают магической силой.

Голос господина Чжана был спокойным, но каждое его слово звучало как гром среди ясного неба.

- Эти линии... они как текстура.

Все присутствующие были поражены.

- Как это возможно?

- Господин Чжан слишком загадочен. Что это за линии?

- Я больше не пропущу ни одного рассказа господина Чжана. Он полностью изменил мое представление о древних гробницах.

- Да, что это за текстура? Это звучит как миф или легенда!

- Господин Чжан, наверное, из тайной семьи. Иначе как он мог узнать об этом?

- Господин Чжан, расскажите нам больше!

Несмотря на их настойчивость, господин Чжан оставался спокойным. Он не обращал внимания на предложения вознаградить его.

Затем он произнес, будто бы в ответ на их вопросы:

- Медь сама по себе обладает магической силой. На этом колоколе выгравирована двойная змея. Вы все знаете, что змеиный яд обладает галлюциногенными свойствами. Эта двойная змея — символ тайны и могущества.

- Когда колокол начинает звучать, он вступает в резонанс с этими линиями.

Его голос внезапно оборвался, но этого было достаточно. Зал взорвался вопросами и догадками.

- Кто-нибудь видел это, о чем говорит господин Чжан?

- Это потрясающе. Теперь я смотрю на керамику у себя дома и чувствую, что она недостаточно хороша.

- Я думаю, что гробница, в которую ходил господин Чжан, находится в другом мире.

- Да! Как может существовать такая страшная гробница?

- Разве не упоминал господин Чжан о гробницах с кровавыми трупами на дне моря? Дворец Лю и Небесный дворец Чжэнь еще не найдены, но я верю, что они существуют.

- Мир полон чудес. Наше воображение слишком ограничено. Опыт господина Чжана — это не то, что мы можем понять.

Когда господин Чжан легко кашлянул, шум в зале сразу утих. Все ждали его слов.

- Эта текстура... согласно легенде, колокол вызывает галлюцинации, если его коснуться.

Одно слово вызвало бурю эмоций. Все поняли, что сила линий была удивительной, но никто не ожидал, что колокол может быть заражен чем-то неизвестным и таинственным.

- Господин Чжан, что это за таинственная вещь?

Один из гостей спросил с нетерпением.

- Когда господин Чжан говорил о посадке, замечали ли вы его выражение лица?

- Думаю, господин Чжан тоже не знает.

- Как это возможно? Разве может существовать что-то, чего не знает господин Чжан?

- Да, господин Чжан для меня — это всезнающий. Не говори глупостей.

---

**Комната на втором этаже**

Мастер Чжан нахмурился, слушая рассказы из зала.

- Эти линии на шестиугольном колоколе действительно похожи на татуировку на моем теле?

Ки Тэзуй, стоявший рядом, задумался.

- Мастер Будда, я думаю, эта таинственная вещь похожа на вирус. Но я никогда не слышал о вирусе, который может вызывать галлюцинации на таком расстоянии. И эффект, который господин Чжан описал, кажется, отличается от того, что мы видели.

Февраль Красный кивнул.

- Действительно, если подумать, объяснение господина Чжана кажется слишком упрощенным.

Мастер Чжан успокоился.

- Когда я был под влиянием этой иллюзии, это произошло почти мгновенно. А господин Чжан сказал, что, хотя шестиугольный колокол в его книге обладает галлюциногенной силой, его радиус действия практически бесконечен. Если бы это был вирус, переносимый колоколом, то отель "Полумесяц" не мог бы пострадать, и вирус не мог бы распространяться так далеко.

После этих слов все сразу поняли, что он был прав.

---

**Комната Хо Сянинь**

Хо Сянинь спокойно смотрела вниз, когда ей подали записку. Она медленно раскрыла ее и прочитала.

- Глава, изменились ли планы?

Она закрыла глаза, размышляя. Появление шестиугольного колокола было неожиданностью. Это была зона риска, и следующее действие, скорее всего, не удастся.

После короткого молчания она произнесла:

- Жди!

Ее подчинённый повернулся и ушел, быстро сливаясь с толпой в лобби.

---

**Западный зал**

Старик, наблюдавший за происходящим, был поражен.

- Не ожидал, что все догадки сходятся с тем, что сказала Чжан Сяоай.

- Шестиугольный колокол... кажется, его сила не так проста.

Чжан Саньлян улыбнулся.

- Я действительно с нетерпением жду. Это место гораздо интереснее, чем гора Чаншэн. Рассказы господина Чжана — это просто волшебство.

- Хм, я все больше чувствую, что господин Чжан — это главный герой, который бродит по гробницам.

Чжан Саньлян, слушая догадки старика, с интересом посмотрел на него.

- Неважно, построил ли господин Чжан эту гробницу или нет. Одно можно сказать наверняка: гробница, которую он построил, не проста.

- А почему ты так думаешь?

- Шестиугольный колокол.

- Почти все гробницы, о которых говорил господин Чжан, содержат такие колокола. Это редкость. Обычно такие вещи существуют по отдельности. Но то, что сказал господин Чжан, явно указывает на серию, и впереди, вероятно, появятся еще более невероятные вещи.

---

**Лобби**

Чжан Чэньле слушал, как гости обсуждают всё подряд.

- Если это действительно таинственная вещь, то метод противодействия, о котором говорил господин Чжан, не сработает?

- Почему я не подумал об этом?

- Посмотрите на господина Чжана. Думаю, у него есть лучшее решение.

- Даже если оно есть, мы, вероятно, не сможем позволить себе его цену.

- Почему ты так говоришь?

Мужчина, глядя с презрением на того, кто задал вопрос, ответил:

- Подумайте, насколько удивительны древние гробницы, о которых говорит господин Чжан. Этот шестиугольный колокол только что доказал свою мощь. Назвать его артефактом — это не преувеличение.

- Разве то, что может противостоять ему, не будет чем-то на уровне артефакта, который мы никогда не видели?

- Господин Чжан здесь, давайте спросим его, есть ли лучший способ противодействия.

Все снова обратили внимание на высокую трибуну. Когда они увидели, как господин Чжан надел зеленую одежду, их беспокойство мгновенно исчезло.

- Господин Чжан, есть ли лучший способ противодействия шестиугольному медному колоколу?

- Да, господин Чжан, что, если мы потеряем сознание, не продержавшись даже секунду?

- Прошу господина Чжана объяснить нам.

Господин Чжан, казалось, ожидал этого.

- Ну, похоже, вы все хотите знать так много.

---

http://tl.rulate.ru/book/118102/5264313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода