× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Warlock Invasion of Naruto / Вторжение чернокнижника в Наруто: Глава 84

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Зеленая змея опустила голову, и Бай Ю вскочил на ноги.

Человек и змея быстро направились глубже в лес.

Кушина осталась на месте, стоя рядом с головой Синья и глядя на неё.

Если Синья начнет двигаться после пробуждения, Кушине не останется ничего другого, как снова его ударить.

— Эта территория Синья действительно огромна! Она почти сопоставима с двумя тренировочными площадками Конохи.

Бай Ю уселся на голову зеленой змеи. При высокой скорости движения сцены по обе стороны быстро менялись. Территория Синья превосходила его ожидания.

Через несколько минут зеленая змея остановилась перед огромной пещерой.

Края пещеры были покрыты синими и белыми растениями, излучающими странное энергетическое поле.

Энергетические частицы здесь были невероятно активны.

— Когда мы доберёмся до Бай Ю, это "Трава Хуалун".

Зеленая змея наклонилась вперёд, опустила голову и привела Бай Ю к "Траве Хуалун".

Бай Ю активировал "Глаз Реальности", а затем включил "Шестое чувство", чтобы усилить восприятие.

Однако из-за недостатка данных о "Траве Хуалун" больше информации получить не удалось.

Когда диапазон восприятия расширился, он обнаружил, что вся пещера излучает то же самое энергетическое поле.

— Здесь есть только "Трава Хуалун"?

Лицо Бай Ю отразило шок, это было слишком.

— Зеленая змея, согласно соглашению, ты можешь использовать "Траву Превращения Дракона" здесь.

Убедившись в отсутствии опасности, Бай Ю достал несколько больших стеклянных банок, выкопал больше дюжины "Травы Хуалун" с корнями и положил их в банки для хранения.

— Мне нужно совсем немного.

Зеленая змея ответила без малейших церемоний. Она наклонила голову и открыла пасть к "Траве Превращения Дракона".

Но её движения были относительно мягкими. Она, вероятно, съела менее ста растений, даже выплюнув землю.

Надо отметить, что с размером зеленой змеи, если бы она открыла пасть шире, то, вероятно, могла бы выкамнать более десяти тонн земли за пределами пещеры.

Как же элегантно она вела себя... Бай Ю про себя отметил, что Зеленая змея обладает лучшим характером среди всех змей, которых он видел раньше, и она была довольно разумной, что ему очень нравилось.

— Бай Ю, я наелся. Слишком много есть вредно для пищеварения.

Съеденная зеленой змеей "Трава Хуалун" не составляла и одного процента от обширной области вне пещеры, а внутри её находилось гораздо больше.

— Угу.

Бай Ю кивнул, вдруг пришла в голову мысль, и он спросил:

— Зеленая змея, у вас, змей, есть какие-то специальные методы для поглощения естественной энергии?

— Специальный метод? Будь это громадная змея, как я, или самая обыкновенная, все змеи в Долине Драконов естественным образом способны поглощать естественную энергию. Кроме сна, только пища может быстро увеличить чакру, а последнее — это глотание "Травы Превращения Дракона". Я не знаю многого о других способах. Может быть, Бросающий Змей и три Великие Госпожи знают некоторые секреты.

Зеленая змея объяснила, не добавляя ничего лишнего.

— Бросающий Змей и Три Великие Госпожи?

Бай Ю погрузился в раздумья.

— Даже если есть другие методы, они, вероятно, не подойдут людям. Если только ты не усвоишь магию нашей Долины Драконов и не трансформируешь часть своего тела в змею, возможно, ты сможешь улучшить магическую чакру в своем теле, проглотив "Траву Превращения Дракона".

Зеленая змея добавила.

— Да брось, это слишком опасно!

Бай Ю покачал головой. Он все еще испытывал настороженность к Бросающему Змею и трём великим богиням. Метод культивирования, упомянутый Бросающим Змеем, казался слишком странным и опасным.

Зеленая змея сказала:

— Действительно, большинство людей, которые терпят неудачу в практике, полностью превращаются в змей. Но прежде чем они станут змеями, их чакра будет истощена тремя богинями, и они умрут.

Истощить до смерти?

Какая прекрасная змея!

Когда Бай Ю подумал об этой сцене, его сердце не смогло не вздрогнуть.

— Пойдем, вернёмся и посмотрим, проснулся ли Синья!

Бай Ю вошел в пещеру, быстро осмотрел её, затем прыгнул на спину зеленой змеи и сигнализировал ей вернуться назад.

— Да!

Зеленая змея быстро повернула обратно.

Через несколько минут Бай Ю вернулся к Кушине.

Синья всё еще лежал недвижимо на земле, как мертвая змея, но его поза отличалась от той, в которой он ушел, как будто он поменял положение.

— Кушина, Синья только что просыпался?

Спросил Бай Ю.

— Угу.

Кушина кивнула:

— Он проснулся, но всё ещё делал вид, что спит. Кьюби сказал, что он настроен ко мне недоброжелательно, поэтому я снова его ударила, чтобы он действительно "уснул".

Бай Ю:

— …

Недоброе "локатор" Кьюби слишком бесстыдно!

К счастью, когда Бай Ю обманул его в первый раз, в его сердце не было злых мыслей, иначе он не смог бы так быстро помириться с Кушиной.

Теперь кажется, что Кьюби может ощущать только ту злость, которая угрожает безопасности, в то время как обычные обиды и лжи не считаются.

— Похоже, у Синьи выпали чешуи, и настроение у него не самое лучшее.

Бай Ю взглянул на огромное тело Синьи:

— Давай разбудим его сначала.

Сказав это, Бай Ю запрыгнул на голову Синьи, активировал чакру мягкого Огня и стал помогать ему лечиться.

Когда Синья почувствовал явные колебания чакры в теле, Бай Ю быстро спрыгнул с его головы и оттащил Кушину назад.

— Ах! Это больно! Кто вы?!

Синья неуверенно встал на ноги и сильно тряс головой. Его глаза больше не были такими же жестокими, как прежде, но в выражении, которым он смотрел на Бай Ю и Кушину, все еще полно гнева.

Но это было нормально. Каждый, кто спокойно спит у себя дома, недоволен вторжением. …

После двух ударов не будет хорошего настроения.

В этот момент Синья с легким взглядом посмотрел на Кушину.

После потери обратной чешуи его глаза больше не наполняли сумасшедшим желанием убивать, как прежде.

— Прошу прощения за то, что ударил тебя, главное, ты сам напал на нас. Кстати,… на самом деле, мы здесь, чтобы спасти тебя.

Бай Ю объяснил, не меняя выражения.

— Спасить меня?! Человек, о чем ты говоришь?! Разве ты не хочешь меня убить?

Сказал Синья с гневом.

— Если бы я хотел убить тебя, ты мог бы еще говорить со мной сейчас?

Бай Ю ответил:

— Я слышал от Зеленой змеи, что ты ненавидишь людей и живешь в ненависти, поэтому хочу помочь тебе.

— Помочь мне? Вы, ниндзя, самые хитрые создания, и им нельзя верить ни в слово!

Синья становился всё более взволнованным, продолжая говорить:

— Именно потому, что я доверял тебе, мой правый глаз стал бесполезным!

Когда Бай Ю это услышал, его сердце дрогнуло, и он понял. И затем утвердительно продолжил:

— Да, предательство со стороны того, кому ты доверял, — это самое болезненное чувство в мире. Но если ты так силен, ты, безусловно, знал своего последнего спутника очень хорошо и был готов доверить ему свою спину, поэтому ты был предан и стал слепым на правый глаз, верно?

Слова Бай Ю напомнили Синье дни, когда он сражался вместе с контрактором. К сожалению, насколько он много доверял ему в начале, потом он возненавидел людей, когда был предан.

Увидев, что Синья погрузился в молчание, Бай Ю продолжил, не упуская минуты:

— Ты не можешь отрицать всех людей только из-за ошибки своего последнего спутника!

Как среди людей, так и среди змей есть хорошие и плохие.

Все желают обменяться искренностью за искренность.

— Я больше не попаду на этот трюк!

Синья холодно ответил.

Бай Ю улыбнулся и сказал:

— Я же говорил, что здесь, чтобы помочь тебе.

Смотри, разве Зеленая змея не является хорошим примером?

Она знала, что, придя со мной за твоей обратной чешуей, может рисковать жизнью, но все равно пришла.

И она не дрогнула в критический момент. Разве это не доверие?

Среди змей, как у Ван Ше, если бы ты пришел со мной, было бы хорошо, если бы она не вонзила мне нож в спину.

Так что разницы между людьми и змеями нет.

— ?

Девятихвостый в запечатанном пространстве слегка поднял голову, его взгляд наполнился недоумением. Эта фраза казалась ему очень знакомой, как будто он уже видел её раньше.

http://tl.rulate.ru/book/118056/4857430

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода