Читать God of Laws of the World Begins with Harry Potter / Бог законов мира начинается с Гарри Поттера: Глава 118 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× ОПРОС Введение системы топа пользователей и прозрачных оценок для рассказов общего возрастного рейтинга

Готовый перевод God of Laws of the World Begins with Harry Potter / Бог законов мира начинается с Гарри Поттера: Глава 118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В мире Гарри Поттера, говоря об анимангах, нельзя не упомянуть знаменитость Мерлина.

В этом мире Мерлин считается величайшим волшебником среди магов Британии и всего мира, и он также занимает особое место в сердцах христиан, как Сын.

Плюс ко всему, Мерлин является самым удивительным анимангахом в истории магии – конечно, сейчас к этому числу можно отнести и Е Тина, поскольку он является первым магическим существом среди анимангов – он может превращаться в различные животные, включая вирусы, и способен разговаривать с животными. Кроме того, он маг трансfiguration, который может принимать облик старика, женщины или ребенка.

В оригинальном мире Е Тина Мерлин воспринимался как поклонник и защитник природы – представитель друидизма, а сами друиды также были связаны с преобразованными животными.

Таким образом, анимангы и друиды в мире Гарри Поттера имеют определённую связь, что очень похоже на превращение друидов.

Но на самом деле превращение аниманга и друида совершенно различно, и именно здесь заключается сила аниманга.

Друиды полностью используют силу природы, поэтому в некоторых мирах их способности к творению заклинаний относятся скорее к жреческой магии, чем к заклинаниям – даже если друиды не верят в божественное существо, но в саму природу.

В результате превращения друидов не являются настоящими превращениями, они лишь временно изменяют своё состояние.

А аниманг совершенно иное, и опытный аниманг кажется, будто это другое тело пользователя.

В этом смысле, аниманг – это не просто заклинание, а также способность, состояние. Типичный пример: волшебник, неправильно использующий аниманга, может навсегда остаться в образе животного, и когда волшебник умирает, находясь в состоянии аниманга, он не становится archetype.

В случае Е Тина эта ситуация была ещё более явной, поскольку ему удалось успешно превратиться в дракона, введя эфирный фактор драконьего племени, и его связь с драконьим видом стала крепче.

Конкретно его магическая сила стала расти, и он даже мог генерировать истинный эфир своим сердцем, будучи человеком, что изначально было способностью, присущей лишь драконам.

По мере того как его способность к превращению становилась более искусной, он научился превращать только часть своего тела в дракона.

В то же время он чувствовал, что его жизненная сила всё укрепляется, а срок жизни постепенно приближается к драконьему, и самым очевидным отражением этого было старение: скорость роста его тела замедлялась, как у молодого дракона. Если бы он не всегда был выше своих сверстников, он мог бы и вовсе стать «Ванниан Шотой» – и это заставляло его немного сожалеть о том, что он слишком рано научился анимангу.

Иными словами, сегодня Е Тин постепенно становится уникальным существом – он человек и дракон, но не наполовину человек и наполовину дракон, и это состояние уникально для большинства других магических миров.

На основе своего положения, Е Тин пришел к мысли: почему бы не найти способ, чтобы люди стабильно становились анимангами-драконами? Таким образом, он сможет сделать своих близких существами, похожими на себя – почти бессмертными, и обладать той же силой, что и драконы.

Конечно, конечное искушение в процессе возвышения к драконьей душе не каждому под силу противостоять, но Е Тин попал в это состояние случайно, когда без достаточной подготовки превратился в дракона.

Если не испытать такое состояние, то, в лучшем случае, нельзя будет расти как Драконорожденному, но можно вырасти, поглотив драконью душу, что не повлияет на превращение в аниманга-дракона. А потеря способности быстро завершить сублимацию души для тех, кто не имеет такой силы воли, как Е Тин, не станет большой потерей.

После примеров вроде пары Нико, метод разработки драконьего аниманга стал важной целью для Е Тина, который не хотел жить в одиночестве и наблюдать, как окружающие его утрачивают молодость.

Тем не менее, одни лишь драконы из мира Гарри Поттера не могли предоставить достаточных материалов для исследований Е Тина. Поэтому перед тем, как приступить к этому, он сначала должен был изучить способ перемещения по мирам, чтобы найти подходящих драконов в других вселенных.

Конечно, сейчас приоритет Е Тина – это максимально выучить всё, что можно, у Нико и его жены, пока они не умрут.

Да, пара Нико собирается уйти, и после утраты philosopher's stone они больше не могут производить зелья для нежити. Запасы зелья, что они накапливали, позволили им жить ещё два года, но теперь их бессмертные лекарства подошли к концу, и пара, прожившая века, вскоре должна была покинуть этот мир.

Как сказал Нико, они прожили слишком долго. Сегодня смерть также является для них облегчением.

Но даже если они желали уйти, они желали оставить что-то после себя, а молодого, но удивительного Е Тина им представил Дамблдор. Этот близкий друг воспринимался ими как наследник их знаний и даже как будущий академический лидер, который сможет продвигать алхимию.

Понимая это, Е Тин стал более серьезно впитывать мудрость старика, и он не мог подвести его ожидания.

Таким образом, он провел короткую неделю в этом поместье.

В очередное воскресное утро, после того как Е Тин встал, он остро почувствовал, что атмосфера изменилась.

Обстановка в комнате изменилась с обычной простоты на нечто роскошное, полное различных коллекций, каждая из которых выглядела немного старомодно.

Старинный граммофон играл оперу в гостиной, это была любимая мелодия Нико.

Мистер и миссис Нико не пили привычно черный чай с аномально красным цветом за завтраком, их выражения были изможденными и спокойными.

В течение всего утра они не говорили с Е Тином о магии и алхимии, а лишь болтали о своих молодостях. Е Тин молча слушал всё это.

После обеда Дамблдор внезапно пришел сюда, выглядя немного печальным, и без слов увел Е Тина с собой.

«Они собираются умереть?» – внезапно спросил Е Тин, вернувшись в «Зазеркалье».

«Ты угадал? Да, их эликсир почти закончился, – горько ответил Дамблдор. – Они покинут нас навсегда, так что пока пусть грешат на последние минуты».

Хотя он давно догадывался о таком исходе, услышав это из уст Дамблдора, Е Тин всё равно ощутил прилив грусти.

От философского камня до этой недели, наполненной тратами, Е Тин был действительно обязан им многим.

http://tl.rulate.ru/book/117940/4714038

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку