```html
Гарри Поттер сидел в своей спальне и открывал астрологическое устройство, которое дал ему Лу Кей.
Он ждал посланца из Хогвартса.
Сова уже прислала письмо с подтверждением, в котором упоминалось, что сегодня кто-то придет за ним, чтобы отвезти за покупками, необходимыми для школы.
Гарри ждал этого дня слишком долго.
Он проснулся очень рано утром и ждал вплоть до этого момента.
Гарри надеялся, что придут Снегг и Лу Кей.
Лу Кей всегда знает, что ему нравится, а профессор Снегг очень надежен. Они вдвоем — идеальное сочетание.
Как только Гарри думал об этом, он услышал шум за дверью.
Больше всего его пронзил крик тёти Петунии.
Затем Гарри услышал тяжелые шаги, которые приближались к двери, а потом дверь, запертая Дурсли, открылась.
Внутрь наклонился гигант.
— Привет! Гарри!
Он был крепким мужчиной с бородой и теплой улыбкой.
Гарри на мгновение растерялся.
Хотя это был не Лу Кей и не Снегг, он уже был очень рад, увидев кого-то из мира волшебников.
— Привет.
— Я Хагрид.
Хагрид, казалось, хотел войти и пожать руку Гарри, но комната была слишком мала, и он в конце концов отказался.
— Дамблдор попросил меня забрать тебя, чтобы подготовить вещи для школы. Пойдем.
Гарри с радостью последовал за Хагридом.
Затем они вместе на транспорте магглов отправились к своему месту назначения.
Хагрид пытался объяснить Гарри: — Мы не можем раскрыть себя, так что это хорошо.
Но, похоже, он не очень в это верил. Садясь в метро, Хагрид чуть не застрял в турникете.
Гарри одновременно и забавлялся, и переживал, поэтому совсем не замечал окружающее.
Если бы он посмотрел вбок, то увидел бы мальчика, который был выше его на голову, одетого в аккуратный деловой костюм, проходящего через турникет.
Это был Лу Кей.
Он улыбался прохожим и намеренно замедлял шаг перед метро.
Таким образом, он оказался в одном вагоне с Хагридом и Гарри.
Рядом с Лу Кей сидел пожилой человек.
Он с любопытством взглянул на костюм Лу Кея: — Погода в последнее время действительно ужасная, не так ли? Здесь и мрачно, и душно.
Лу Кей кивнул: — Но разве это не Лондон?
Пожилой человек засмеялся: — Как и тот, кто заставил тебя надеть эту одежду. Дети, в Лондоне никогда не слушайте, что говорят другие.
Лу Кей кивнул: — Я полностью с вами согласен.
Пока они говорили, Лу Кей посмотрел и увидел, что Хагрид занимает три места одного, сидя на стуле, как будто он сидит на маленькой скамейке.
Но, по крайней мере, это было лучше, чем стоять — иначе ему пришлось бы постоянно наклоняться.
После двух остановок Лу Кей встал, попрощался с пожилым человеком и вышел из поезда.
Справа от него также вышли Хагрид и Гарри.
Затем они поднялись по ступенькам и вышли на улицу.
Это был оживленный город, наполненный людьми, которые приходили и уходили, обсуждая все виды тем, в основном о покупках и развлечениях.
Среди этих людей деловой костюм Лу Кея выглядел совершенно инородно, но никому до этого не было дела. В Лондоне всегда много странных людей.
Например, неподалеку был Хагрид.
Хотя увидеть такого сильного мужчину — редкость, Хагрид просто пробивался через толпу, и Гарри лишь должен был следовать за ним.
Лу Кей был похож, он меньше по размеру и двигался легче, и немногие пытались бы толкаться рядом с человеком в таком официальном наряде.
Как только Хагрид и Гарри свернули за угол, Лу Кей вдруг ускорился.
Он вбежал в переулок за углом перед ними.
Слева в переулке находился музыкальный магазин. Внутри, у окна, стояли трое мужчин с угрюмыми лицами.
Лу Кей уверенно подошел к ним.
Когда те трое заметили Лу Кея, было уже слишком поздно.
Лу Кей дважды ударил — сначала слева, затем справа. Двоим, получившим удар, стало больно.
Затем Лу Кей потянулся и вырвал два волшебных жезла из их рук.
В это время последний человек уже направил свой жезл на Лу Кея.
Тогда Лу Кей поднял ногу.
Он наступил на пальцы ног мужчины.
В этот момент тот издал крик всепроникающей боли.
В результате магический жезл в его руке также упал к Лу Кею.
Затем Лу Кей положил три жезла во внутренний карман куртки, развернулся и вышел из магазина.
В это время к трем лежащим на земле людям подошла семнадцатилетняя черноволосая красавица и подняла жезл: — Следуйте за мной.
Трое встали и почтительно поклонились красавице: — Мастер.
Красивая девушка кивнула: — Просто следуйте за мной.
...
Наконец, Хагрид привел Гарри в «Тайный Тайник».
Они вошли, но Лу Кей не последовал за ними.
В этот момент к нему подошла красавица.
— Ты такой красивый, Лу Кей.
Лу Кей вздохнул с трудом: — Сегодня ты очень красива, Йоханна.
Йоханна счастливо улыбнулась: — Я никогда не знала, что так легко контролировать тебя.
Лу Кей развернулся и посмотрел на троих бездыханных за Йоханной: — Я думаю, то, что ты сделала с ними, это называется контролем.
Йоханна улыбнулась и покачала головой: — Если хочешь, я могу сделать то же самое с тобой.
Лу Кей покачал головой: — Вернись. Здесь нет других Пожирателей смерти, и я оставлю это другим в Диагон-аллее. Я слишком заметен перед волшебниками.
Йоханна кивнула: — Но он очень красивый.
После этих слов она потянулась, чтобы взять Лу Кея за руку, и трансформировалась.
После того как искажение мира закончилось, они прибыли прямо в замок семьи Шафик.
Здесь уже кто-то ждал их.
Снегг подошел к ним с угрюмым выражением лица: — Как обстановка?
Йоханна отошла в сторону, позволяя Снеггу увидеть троих Пожирателей смерти позади нее.
Снегг подошел ближе и внимательно рассмотрел: — Они действительно ускользнули от преследования министерства магии, но не из-за своей силы, а потому что они совершенно не важны.
Затем трое повернулись и вместе направились к замку.
— Мистер Мрак осторожен.
Лу Кей произнес это, идя рядом.
Снегг покачал головой: — Возможно, он больше не обладает силой контролировать Пожирателей смерти.
Лу Кей остался равнодушным и сменил тему: — Что насчет другой стороны?
Снегг покачал головой: — Новость о том, что философский камень находится в Гринготтсе, распространилась, и Пожиратели смерти начали действовать.
Затем они больше не разговорились.
— Ауруры ждут.
Когда Снегг произнес это, Йоханна трансформировалась в Уильяма Шафика и первой открыла дверь.
Группа ауроров разбросалась по hall.
Во главе стоял человек с одним глазом.
```
http://tl.rulate.ru/book/117938/4717569
Готово:
Использование: