```html
Нико Фламель узко улыбнулся.
Лу Ке кивнул:
— И что?
— Согласно традиции англиканских навигаторов, ты теперь мой второй помощник, Лу Ке, так что запомни, чтобы в будущем называть меня капитаном.
Лу Ке снова кивнул:
— Ладно, мистер Капитан.
Нико Фламель улыбнулся и достал летающий ковер.
— Конечно, нам нужно ехать на нем, чтобы спасти коров Рием, которые тоже прибыли с Дальнего Востока!
Это был самый великолепный волшебный предмет, который когда-либо видел Лу Ке. Он был соткан из шерсти и блестел. На нем были вышиты сложные узоры. Снаружи были абстрактные символы четырех элементов, а посередине сидел человек под хрустальным шаром, курящий трубку. Или волшебник с водяной трубкой.
— Давай, отправляемся. Рогач собирается совершить героический поступок.
Хагрид беспомощно слушал объявление Нико Фламеля и посмотрел на Лу Ке.
Затем он с трудом забрался на летающий ковер.
В это время осталось совсем немного места для Лу Ке.
Поэтому, когда они наконец оторвались от земли, Лу Ке сидел на краю летающего ковра, свесив ноги в воздух.
Конечно, он совсем не боялся.
— Я же говорил, — недовольно пробормотал Хагрид Лу Ке тихим голосом, — мне это слишком молодо, я всегда так говорю.
Лу Ке смущенно улыбнулся.
Хагрид был четырехметровым гигантом, и если бы тот не чувствовал себя слишком мелким повсюду, то виноватым был бы мир.
Летающий ковер поднялся в небо и направился к воротам Хогвартса.
Из-за заклинания, защищающего школу, никакие летающие волшебные предметы не могут пройти сквозь стены, так что им пришлось использовать главный вход.
— Ах, это действительно незаслуженно для Робина Гуда.
Нико Фламель явно был недоволен этим, но Лу Ке не видел в этом ничего плохого.
— Мы действуем открыто.
Нико Фламель не нашел слов:
— Хорошо сказано, второй помощник, первый помощник, откройте дверь.
Хагрид кивнул, сошел с волшебного ковра, достал bunch ключей, поднял самый большой, открыл дверь на небольшой щелчок, затем высунул голову и осмотрелся:
— Можете выходить, торопитесь.
Он выглядел хитро, и это удовлетворило Нико Фламеля:
— Отличная работа по скрытому действию, Первый помощник.
Летающий ковер выехал из Хогвартса и начал разгоняться.
К этому времени рев ветра в ушах троих не оставлял возможности что-либо слышать.
Хагрид, которому всегда менялась прическа, просекался в беспорядке.
Скоростное путешествие вскоре привело их к месту назначения.
Диагон-Аллея…
Рядом с Ноктюрн-Аллеей.
Хагрид часто бывал здесь, но Лу Ке никогда не появлялся в этом месте.
Летающий ковер Нико Фламеля был настолько броским, что сразу привлек много внимания, и к ним подошло двое продавцов.
Хагрид вышел вперед и оттолкнул продавца.
— Ах... Я чувствую запах ценных алхимических материалов.
Нико Фламель стоял посреди аллеи и глубоко вздохнул.
Лу Ке огляделся:
— Нам стоит замаскироваться?
Здесь не выглядело опасным, просто было немного грязно, но взгляды окружающих заставляли Лу Ке чувствовать себя очень неловко, словно на него смотрели как на добычу.
— Что?
Нико Фламель на мгновение опешил:
— Ах! Да, да!
С выражением внезапного осознания на лице он достал бутылку зелья из своей одежды и рассыпал его на земле перед собой.
— Третье по интересности из всех алхимических зелий, которые я придумал, может сделать людей крайне уродливыми.
Сказав это, в поднимающемся курительном облаке трое из них превратились в три уродливых горбунка.
— Эта маскировка определенно достаточна.
Нико Фламель улыбнулся и убрал летающий ковер.
Лу Ке остался безмолвным.
По его меркам такая маскировка вовсе не называлась маскировкой, а лучше было бы сказать, что это скрытие.
— Следуйте за мной, у меня вдруг появилось дело. Убирайте ковер.
Нико Фламель был немного удивлен. Он не мог различить Лу Ке и Хагрида сейчас.
— В любом случае, просто делайте, как я говорю.
Теперь трое из них не могли понять, кто есть кто. Лу Ке настаивал, и двое других наконец согласились.
Лу Ке повел их, и трое вошли в «Пропавшую каплю» и запросили номер наверху.
— Скиньте маскировку.
Затем в комнате Лу Ке попросил Нико Фламеля снять маскировку.
— Лу Ке?
Только тогда Нико Фламель и Хагрид поняли, что инициатором всего была Лу Ке.
— Здесь никто не может вас увидеть. Если вы замаскируетесь здесь, вас не заметят настороженные люди.
Лу Ке смотрел на двоих взрослых с немым недоумением. Казалось, они никогда не думали об этом.
— То, что ты сказал, имеет смысл, Лу Ке.
Нико Фламель совсем не обратил внимания на то, что Лу Ке сейчас отдает команды, и не считал то, что произошло ранее, чем-то особенным. Без колебаний он достал ещё одну бутылку зелья.
— Это зелье мне дал другой алхимик с очень плохим вкусом, но оно как раз подходит для такого времени.
Когда светло-зеленый дым рассеялся, на месте троих появились три симпатичных благородных юноши.
— Видите, я же говорил, что это крайне безвкусно.
Хотя голоса троих изменились, их возраст все равно можно было определить. На этот раз двое взрослых больше не ошибутся, кто говорит.
— Ладно, теперь давайте займемся делом.
Хагрид кивнул:
— Пойдем в магазин заклинаний к Ноктюрн-Аллее. Кровь Риема постоянно используется там. Это определенно не легальный канал.
Трое из них тайком вышли из таверны и пришли в этот жуткий маленький магазин.
В маленьком магазине повсюду находились страшные вещи, что создавало обстановку страшного вида и полную запаха черной магии.
Хагрид тихо подошел к боссу и спросил:
— У вас есть кровь коровы Риема?
Боссом оказался очень молодой маг. Он без колебаний кивнул:
— Один унция стоит сто тридцать золотых Галеонов.
У Лу Ке от боли свело зубы; это была не простая трата.
Затем Хагрид замолчал.
Его молчание заставило всех вокруг ощутить, что что-то не так.
Тогда Лу Ке подошел к Хагриду с беспомощностью.
— Хочу свежие.
Босс на мгновение остолбенел:
— Это...?
— Я заплачу вдвое больше.
Босс на мгновение замер, затем улыбнулся и покачал головой:
— Извините, нет в наличии.
Лу Ке улыбнулся:
— Тогда давайте поговорим о других вещах, например, о свежем сердце быка Риема.
Босс удивленно взглянул:
— Это что, полезно?
Лу Ке покачал головой:
— Десять тысяч золотых галеонов за штуку, как ты думаешь, это полезно?
Босс расплылся в льстящей улыбке:
— Кто вы?
— Алхимики, которые не могут купить важные вещи нигде больше, я уже отлил золото и всего лишь на шаг от Философского камня.
Босс быстро кивнул:
— В порту сейчас стоит корабль. Он прибудет в порт днем. Вы сможете осмотреть товар здесь вечером.
Лу Ке выглядел недовольным:
— Здесь?
Он осмотрелся:
— Я, иностранный гражданин, могу найти это место. Ты не думаешь, что Авроры не заметили этого?
```
http://tl.rulate.ru/book/117938/4710173
Готово:
Использование: