Читать Harry Potter and the Attack of the Squibs / Гарри Поттер и нападение сквибов: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter and the Attack of the Squibs / Гарри Поттер и нападение сквибов: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но Лу Ке не знал, где будет спрятан секрет.

Вспоминая сцену из своего сна и оглядываясь вокруг, он не заметил ничего странного.

Вдруг на стене напротив гобелена появилась большая дверь.

Лу Ке на мгновение замер в недоумении.

Он был очень удивлён.

В конце концов, Лу Ке не сильно понимал секреты Хогвартса, так как не смотрел последние три фильма.

Не раздумывая, он подошёл к двери и вошёл в неё.

За дверью оказалась маленькая комната. Хотя она была невелика, там было светло. В центре стояла великолепно одетая ведьма.

Хотя на ней была обычная чёрная мантия, в процессе её плетения были вплетены серебряные нити, образующие великолепные тёмные узоры. На голове ведьмы сияла корона с огромным сапфиром в центре.

— Равенкло? — воскликнул Лу Ке, едва сдерживая удивление.

Если в Хогвартсе есть ведьма, которая может так роскошно одеваться, это должна быть Равенкло, одна из четырёх основателей.

Но проблема в том, что все четыре основателя покинули Хогвартс, и Равенкло не должна была быть здесь.

— Здравствуйте, маленький маг, — ведьма кивнула Лу Ке.

Лу Ке поклонился: — Здравствуйте, госпожа Равенкло, я Лу Ке.

Равенкло кивнула: — Привет, Лу Ке.

Она подошла к нему и посмотрела сверху вниз.

— Слизеринец, который однажды поклялся защищать Хогвартс... — с гордостью произнесла Равенкло.

— Теперь я преследую всё, что полезно. Я прагматик.

Равенкло выпрямилась и кивнула: — Это место приготовлено для тебя.

Лу Ке замер на мгновение, затем с улыбкой ответил: — Мне очень приятно. Но думаю, это невозможно.

Равенкло покачала головой: — Ты маг-неудачник, но смог попасть в Хогвартс. Это показывает, что у тебя есть особые таланты, признанные Хогвартсом, и твёрдое намерение защитить его. Таких людей нет.

Лу Ке задумался и осознал, что действительно уникально, что маг-неудачник смог попасть в Хогвартс.

— И что же меня ждёт?

Равенкло расправила руки, и за её спиной три двери распахнулись.

— Сила!

За дверью слева вспыхнул красный огонь.

— Мудрость!

За дверью справа затеплился синий свет.

— Партнёр!

За средней дверью сиял тёплый оранжевый свет.

Равенкло посмотрела на Лу Ке: — Выбери то, что хочешь.

Лу Ке взглянул на три двери и с сожалением вздохнул.

— Ах... действительно хочу выбрать силу.

Потом он покачал головой и вошёл в среднюю дверь.

На самом деле, Лу Ке не колебался ни мгновения.

Он был абсолютно уверен в своей мудрости. Что касается силы, истинному магу-неудачнику вряд ли стоит надеяться на её получение, но он не был таким.

Он верил больше всех, что он особенный и обладает талантами, достойными Хогвартса.

Теперь оставались только партнёры.

Пройдя через дверь, Лу Ке оказался в широкой зале.

Перед ним стояли красивый юноша, добродушно настроенная ведьма и Равенкло.

Лу Ке сразу понял, что это собрание четырёх основателей Хогвартса, и юноша, вероятно, был одним из Гриффиндора и Слизерина, а миловидная ведьма — Хаффлпаффом.

Но возник вопрос: как Равенкло оказалась здесь, если только что была снаружи?

Вероятно, это мир фантазий, созданный специально для испытания.

Лу Ке так подумал и не мог сдержать улыбку.

Вдруг красавец юноша заговорил с ним: — Салазар, ты должен объяснить!

Лу Ке на мгновение замер.

Таким образом, перед ним стоял Гриффиндор. Единственный вопрос заключался в том, почему Гриффиндор смотрел на Лу Ке и говорил с ним.

Лу Ке обернулся и безстрашно взглянул назад.

За ним не стоял мрачный волшебник, Гриффиндор говорил с ним.

— На что ты смотришь?

Гриффиндор из любопытства обернулся, но, очевидно, ничего не увидел.

Лу Ке покачал головой: — Что вы хотите, чтобы я объяснил?

Гриффиндор тут же забыл о вопросе.

— Зачем открыто продвигать такое? Зачем рассказывать студентам! Ты говорил, что не останешься в Хогвартсе, почему?

На лице Гриффиндора читалось страдание.

Чувства были смешанными: разбитое сердце, недоверие и трудное принятие.

Лу Ке беспомощно покачал головой.

— Не смотри так, Годрик, это ещё не конец света.

Как только Лу Ке заговорил, он услышал свой тихий и хрипловатый голос.

В это время он размышлял, что ему делать теперь.

Темой обсуждения были партнёрства, поэтому, возможно, Слизерин должен остаться в Хогвартсе и сохранить партнёрство между четырьмя основателями.

Это очевидно, если задуматься об этом. Вопрос в том, как объяснить прежние действия Слизерина.

Согласно истории школы, которую Лу Ке читал, Слизерин публично разорвал все отношения с остальными тремя основателями перед тем, как покинуть Хогвартс, и везде проповедовал о разрушении Хогвартса, выглядя как злодей.

Когда ссора достигла такого уровня, получить прощение от остальных троих было практически невозможно.

Лу Ке подумал немного, и единственным вариантом было рискованное объяснение.

— Любая сила неизбежно ослабевает изнутри, если нет мощной угрозы извне.

Лу Ке уставился Гриффиндору в глаза.

— Хогвартс — это такая мощная структура.

Гриффиндор выглядел сбитым с толку.

Однако Лу Ке казался спокойным. Он прошёл между тремя основателями и расправил руки.

— Теперь Хогвартсу нужен враг, враг настолько сильный и заслуживающий доверия. Таким образом, те, кто скрывается в тени из-за силы Хогвартса, выйдут и соберутся под светом. Под этим флагом.

Лу Ке указал на Гриффиндора: — Тогда ты увидишь меня.

Гриффиндор всё ещё выглядел растерянным, но у Равенкло было сложное выражение лица.

— С этой целью, — сказала Равенкло, глядя на Лу Ке, — ты решил стать этим флагом?

Лу Ке улыбнулся.

— Есть ли кто-то в мире более подходящий на эту роль, чем я? Волшебник, который столь же женственен и опасен, как змея. Один взгляд — и сразу видно, что он и Гриффиндор абсолютно противоположные. Кто будет сомневаться, что этот человек враждебен Хогвартсу?

Гриффиндор наконец не смог сдержаться: — О чём ты, черт возьми, говоришь?

Лу Ке покачал головой с улыбкой: — Я говорю...

http://tl.rulate.ru/book/117938/4698694

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку