Есть ли какое-либо удобство в путешествии с Гарри?
Конечно, есть!
Например, с таким недоступным парнем рядом, гораздо меньше мух будет беспокоить вас.
Как настоящие «романтичные» французы, их родители были, естественно, немного дикими. Когда пришли рождественские каникулы, они собрались и уехали отмечать пятнадцатую годовщину свадьбы. Хотя их дочь была прекрасна и миловидна, в глазах отца она все равно не могла сравниться с матерью.
Чувство, когда родители оставляют тебя дома после долгожданного отпуска, совсем не приятно. Думай о том, как они веселятся в данный момент, две маленькие сестры испытали легкое волнение в сердце и решили отправиться в поездку в Альпы. На лыжный курорт.
Хотя семья Делакур является ортодоксальной семьей волшебников, Франция не так закрыта, как Англия. Хотя она еще не была под контролем волшебной партии Гриндевальда, она все же сохраняет полную независимость. Однако под влиянием Николя Фламеля и школы Бобатон, они также внимательно следили за новыми тенденциями в волшебном мире.
Многие алхимические инструменты, изобретенные волшебным миром за последние десять лет, чтобы облегчить жизнь, в значительной степени основывались на технологических продуктах общества маглов. Вдохновение для глобальной магической сети, только что созданной, пришло от интернет-сетей маглов.
Хотя разрыв между волшебным миром и миром маглов по-прежнему существует, волшебники, принявшие новую теорию, больше не продолжают свои прежние взгляды. Они постепенно увеличили свое взаимодействие с обычным обществом. Отказавшись от предвзятостей, технологический мир предлагает гораздо больше, чем волшебный, который только начинает реформироваться.
После того как волшебники, закрывшиеся на сотни лет, официально ступили в мир за пределами волшебного, они по-настоящему осознали простор этого мира. Ранее они были заперты в клетках.
— Вы забронировали отель?
Когда поезд почти достиг конечной станции, Гарри спросил Флер. Он заметил, что бронирование жилья не было упомянуто в записках Флер, и не смог удержаться от любопытства.
— А? — Флер на мгновение задумалась, — Это отель? Я привезла свою палатку с собой.
Она похлопала по своему компактному рюкзаку, — В путеводителе сказано, что нужно бронировать по телефону, но я не очень хорошо это понимаю. В любом случае, палатка подходит, внутри очень просторно.
— Палатка?
После нескольких часов общения Дадли наконец набрался смелости, чтобы заговорить, но не смел встретиться с глазами Флер. Эти волшебные сапфировые глаза могли его заворожить. Дадли не хотел снова выставлять себя дураком.
— Гарри, почему бы тебе не помочь им забронировать номер в отеле потом? На улице так холодно, как они могут жить в палатке.
— Палатка волшебника может быть больше, чем наш дом, — Гарри похлопал Дадли по плечу и тихо сказал ему, — Магия очень могущественна.
— Правда? — Хотя Дадли знал некоторые вещи о волшебном мире благодаря Гарри, он впервые услышал такое.
— Там три этажа, двенадцать комнат и смотровая площадка с прекрасным видом.
Флер улыбнулась и подмигнула. Семья Делакур считается состоятельной в Frankreich. Волшебная семья имеет богатое наследие, которое передавалось на протяжении сотен лет.
— В таком случае, отель не сравнится. Даже президентский люкс сильно уступает этому портативному вилле.
Если честно, Гарри действительно хотел увидеть большой дом в волшебном мире. За исключением поместья Малфоев, он не видел никаких других роскошных особняков в волшебном мире.
— Тогда Гарри, можешь забронировать комнату для меня? Это тот самый президентский люкс, о котором ты говорил. Я принесла много денег.
Флер с любопытством смотрела на своего кармана, затем достала новую пачку швейцарских франков номиналом в 1000, которая составила около двух или трех сотен тысяч. Дух состоятельной женщины явно проявился в ней.
— Мой дядя узнал, что я еду в Швейцарию, поэтому попросил меня взять немного магловской валюты, но я практически не тратила ее до сих пор. Этого достаточно?
— Достаточно, чтобы забронировать комнату на месяц, — Гарри, который видел мир, не был удивлен этой суммой. Переведя это в золотые галеоны, это стоило бы десятков тысяч. Если обменять на черном рынке, то даже десяти тысяч золотых галеонов не получится.
— Я скажу дяде Вернону, что у меня нет телефона.
Мобильные телефоны также можно считать точными электронными приборами. Если они будут постоянно соседствовать с волшебниками, они вскоре будут нарушены магическим магнитным полем и выйдут из строя. В настоящее время технологическим продуктам невозможно по-настоящему проникнуть в волшебный мир и быть преобразованными магией, поскольку внутренние структуры предметов крайне просты, такие как радиоприемники и т.д.
Сиденье дяди Вернона находилось прямо за Гарри и Дадли, но когда Гарри встал и осмотрелся, он увидел бледное лицо. Дядя Вернон, который уже несколько раз ходил в туалет, преобразовывался в младенца Вернона, чтобы получить еду. Когда Гарри подошел, чтобы посмотреть за тетей Петунией, они несколько секунд смотрели друг на друга в неловком молчании.
— В чем дело? — Дядя Вернон притворился, что ничего не произошло, и выпрямился, показывая слабую улыбку.
— Можете на время отложить другие вопросы. Я думаю, вам нужна помощь, дядя.
— Давай, выпей это, — Гарри магическим образом вытащил из кармана флакон с неизвестным красным напитком, — Очищающий восстанавливающий отвар, этот напиток поможет сохранить бодрость всю ночь, а также отлично подходит для лечения различных простуд. Конечно, он также помогает при физической слабости, вызванной плохим желудком, и на вкус великолепен, как вкус перца дьявола.
Когда Гарри произнес эти слова рядом с его ухом, на лбу дяди Вернона выступила холодная пот.
— Я подумаю об этом снова. Мне это не нравится. Эээ, я не могу есть перец, ты же знаешь, Гарри.
— Но Дадли не сможет оспорить у тебя острые крылышки, которые я готовлю, — тихо сказал Гарри, а затем, с молниеносной быстротой, зажал дяде Вернону нос и влил в него отвар.
— Ха~ха~~~
Лицо дяди Вернона, изначально бледное, сразу стало румяным. Оно стало слишком румяным, а белый пар, поднимающийся с его головы, напоминал пар, поднимающийся, когда свистит паровоз, привлек внимание многих любопытных глаз.
— Не остро! Совсем не остро!
Дядя Вернон громко и уверенно говорил, сжимаем шею, стараясь продемонстрировать свою маску крутизны.
— На вкус великолепно!
— Бах, бах, бах! — Он сильно хлопнул Гарри по плечу, но от этого удара у него заболела рука.
— Выпей немного медовой воды, чтобы смочить горло.
Не желая создавать проблем, Гарри протянул ему стеклянную бутылку, но увидев знакомую бутылку, дядя Вернон снова колебался.
— Этот напиток не медовая вода.
Стиснув зубы и затоптав ногами, дядя Вернон продолжал демонстрировать свою крутость, откручивая крышку и залпом выпивая светло-золотую жидкость. Ужасный острый вкус в его рту немедленно нейтрализовался.
— Ты должен был достать это раньше. Возможно, мне не пришлось бы бегать в туалет так много раз.
Дядя Вернон, немного сожалея, произнес это грустно. Он почти потерпел неудачу от навязчивой идеи туалета сегодня, — Кстати, Гарри, в чем дело?
— Дядя, пожалуйста, помогите нам забронировать еще одну комнату. Отель, в котором мы останавливаемся, имеет президентский люкс, не так ли? Девочка напротив меня впервые выходит на улицу. Когда мы почти прибыли, мы поняли, что не забронировали номер в отеле.
— Тогда позвольте мне сделать звонок, — дядя Вернон достал только что купленный Nokia. В этом мире, где технологии электрической энергии развиваются чрезвычайно быстро и прогрессивно, исследования в области электронных продуктов также начали значительно раньше, хотя все еще на несколько лет отстали. Гений появился в 1993 году, но эпоха Великих Братков прошла более десяти лет, и сенсорные экраны уже давно доступны.
После набора номера отеля дядя Вернон слегка нахмурился. Он дважды хмыкнул, затем с безнадежным взглядом повернулся к Гарри и сказал: — Комната, которую я зарезервировал для вас, — последняя. Да, отель заполнен в рождественские праздники, так что ее не осталось.
— Тогда что делать?
Гарри хотел сказать, что может забиться с Дадли, но прежде чем он успел закончить, Флер подошла из любопытства и потянула его за рукав.
— Как насчет того, чтобы я и Габриэль пошли к вам?
— А?
— А!
Дурслеи и его сын воскликнули почти одновременно с совершенно разными выражениями на лицах. Вопросительное «А?» прозвучало от дяди Вернона. Он думал про себя о том, как всего за одну поездку на поезде Гарри, этот парень, на самом деле... Кхм-кхм. У него есть определенное обаяние молодости, с этим ленивым хриплым голосом, даже если никто его не видел, эта девушка точно будет хороша.
Что касается Дадли, все, что ему нужно было, это крикнуть: «Отец здесь!» Пожалуйста, отдайте мне ваши уважения, мой ребенок. Ты можешь научить меня немного волшебным силам!
— Установить палатку у меня дома? — Гарри, единственный, кто не ошибся, обернулся к Флер.
— Ну, устанавливать палатку снаружи довольно хлопотно. Если вы в отеле, некоторые вещи будут гораздо удобнее.
Флер кивнула, затем добавила: — Мне не нравится использовать взываемую воду, всегда кажется грязной.
— Это вас беспокоит?
— Я не против. Будет лучше, если храп не будет достигать палатки.
Гарри равнодушно пожал плечами. Он был настолько устойчив к природному обаянию Виллы, или Вилебит эльфов, что почти не ощущал его. Для него Флер и Габриэль были просто обычными симпатичными девушками.
И эта безразличие, отличающаяся от всех остальных, также стала хорошим помощником для Флер в увеличении ее симпатии. Даже его собственные члены семьи неизбежно чувствовали небольшую странность, когда видели ее. С самого детства ее относились особым образом. Люди чаще всего желают, чтобы их относились к ним как к обычным людям.
— Кстати, Флер, ты умеешь готовить? После катания на лыжах я планирую отправиться в горы, чтобы искать местные деликатесы. Как насчет того, чтобы поужинать вместе вечером?
— Я немного умею. Мне нужно помочь матери дома, — Флер весело кивнула и забрала руку, которая уже собиралась передать «плату за жилье». — Лишь бы ты не считал меня неуклюжей.
— Блины, приготовленные моей сестрой, вкусные, а еще есть макароны!
На стороне Габри порадовал известие о том, что вечером будет ужин, вскочила на свое место, когда услышала это с радостной улыбкой. Когда эта сладкая улыбка распустилась, весь вагон, казалось, немного освежился. Многие взгляды устремились на нее, что заставило Габри покраснеть и прижаться к полу взволнованно, взглянув на свою сестру с жалостливыми глазами.
— Тогда это будет счастливое решение.
Поезд сигналил и медленно стоял на конечной платформе.
http://tl.rulate.ru/book/117935/4729422
Готово: