Читать Game of Thrones: Lord of the Deep / Игра престолов: Властелин глубин: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Game of Thrones: Lord of the Deep / Игра престолов: Властелин глубин: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Джек глубоко вдохнул.

Это очень полная система обучения. Неудивительно, что они такие мощные. Я купил это. Это залог.

Джек бросил мешок с золотыми монетами в объятия Хаго, а затем дал ему адрес.

Ты привезешь Безупречных сюда завтра, чтобы завершить сделку. Знай, у нас всего один старик и один ребенок. Небезопасно носить 700 золотых монет!

Хаго взвесил сумку в руке и затем улыбнулся.

Конечно, я понимаю. Не стоит так беспокоиться. Я привезу с собой Безупречных.

Семьсот золотых монет стоят поездки Хаго.

Спасибо, мы сейчас отправимся. Моя овечка ждет меня на корабле.

После этого Хаго попросил Джека выбрать 28 Безупречных, а затем отправил двух рабов для постели и двух рабов для корабля.

Эти двое рабов для постели девственницы, я подарю их тебе, - щедро сказал Хаго.

Никто не сможет сделать иначе. Для таких мелких лордов, как они, редко кто приходит покупать Безупречных, ведь всегда находятся те, кто подозревает, что их Безупречные не сильны в бою.

Но на самом деле, их обучают точно так же.

Двое рабов для постели выглядели довольно привлекательно, со светлой кожей и напоминали людей "овец" из Лхаза.

Что касается двух рабов для корабля, это были молодые мужчины младше 20 лет, которые выглядели очень способными и подходили для выполнения различных работ на корабле.

Джек, Хаго и их группа быстро покинули Астапор и направились в порт за пределами города.

После того, как они попросили Ньюгейта помочь двум рабам для корабля вытащить деревянный ящик с золотыми монетами, Хаго тщательно пересчитала монеты.

Затем он передал Джеку скипетр командования Безупречных, и после подтверждения, что все верно, велел своим рабам перенести золотые монеты в повозку.

Счастливая сделка, помните, что в следующий раз вы можете прийти ко мне, когда будете покупать Безупречных.

Счастливая сделка! - Джек улыбнулся и попрощался с Хаго.

После этого Джек громко спросил 28 Безупречных: Кто командир?

Я, господин! - Безупречный с двумя шипами на голове шагнул вперед.

Как тебя зовут?

У меня нет имени, господин! - ответил Безупречный громко.

С этого момента ты будешь называться Кайдо. Пусть твои люди дадут себе более привычные имена и с этого момента зовут меня Капитаном.

Понял.

Джек посмотрел на скипетр командования в своей руке и спросил: Могу ли я по-прежнему командовать вами без этой штуки?

Кайдо без колебаний ответил: Да, вы уже купили нас. Этот скипетр командования лишь символ сделки. Мы будем подчиняться вашим приказам и без него.

Джек сразу понял из объяснений Кайдо, что этот скипетр лишь символ.

Он может быть не только скипетром, но и чем угодно другим, что символизирует завершение сделки.

После гарантии Кайдо Джек бросил скипетр в море.

Он не Дейенерис. После того как он выбросил скипетр, Дейенерис пообещала, что Безупречные могут выбрать, чтобы уйти или сражаться за нее.

Это, безусловно, риск. Если Безупречные реально покинут Дейенерис, она окажется в бедственном положении и определенно пожалеет о своем решении.

Он посадил всех на "Морскую Собаки". Более 30 человек немного тесно разместились на "Морской Собаки", и им нужно было быстро что-то купить.

Джек срезал ошейники с двух рабов для корабля и одел их в обветшалую одежду моряков, наконец, сделав их похожими на моряков.

Как рабы для корабля, умение управлять кораблем – это базовые навыки.

Джек передал их Ньюгейту, надеясь, что Ньюгейт сможет обучить двух отличных навигаторов для него.

Что касается двух рабов для постели, Джек также срезал их ошейники, освободив их и позволив служить горничными на "Морской Собаки".

Но перед этим Джек должен был проверить их тела, и Элли с Ягером послушно последовали за Джеком в каюту.

Мастер был молодым и привлекательным юношей. Для них, как рабов для постели, не было ничего более счастливого.

Ньюгейт, конечно, взял на себя обязанности заместителя капитана и объяснил всем происхождение "Морской Собаки".

Капитан Джек Посейдон - добрый капитан, но он также профессиональный пират.

Не думайте, что вы можете делать что угодно, просто потому что капитан Джек легко идет на контакт, иначе я первому непокорному отрублю голову.

На "Морской Собаки" есть три правила:

Во-первых, абсолютно подчиняться приказам капитана Джека;

Во-вторых, никогда не ставить под сомнение приказы капитана Джека;

В-третьих, строго соблюдать вышеописанные два правила, понятно?

Понятно! - все ответили быстро. Они изначально были рабами, и слушать хозяина было для них базовым качеством.

Даже если Джек снял их ошейники, они все равно считали себя рабами Джека.

Многие хозяева рабов делали так, чтобы продемонстрировать свою доброту и щедрость.

Но если раб действительно думает, что он свободен, то такой раб определенно будет обречен на ужасный конец.

```

http://tl.rulate.ru/book/117928/4697102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку