Читать Pirates: I am Six Eyes Sukuna, the strongest one / Пираты: Я - Шестиглазый Сукуна, самый сильный.: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Pirates: I am Six Eyes Sukuna, the strongest one / Пираты: Я - Шестиглазый Сукуна, самый сильный.: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тело мертвеца было сломлено, и тело мертвеца было сломлено.

"Ух!..."

Глаза Спидо Кила постепенно затуманились, и испуганное лицо Уайтбеарда быстро исказилось в его глазах. Ощущение смерти быстро распространилось по его телу, заслоняя боль, которая казалась адской.

【Динь! Поздравляем, хозяин, с успешной ликвидацией Спидо Кила! Получено 45 600 очков из 100 миллионов! 】

"Папа!"

"Кто напал!?"

В этот момент никто не грустил из-за смерти Спидо Кила. Глаза пиратов были сосредоточены на Уайтбеарде в небе.

Красная вспышка быстро прошла, оставив шокирующую кровавую дыру на плече Уайтбеарда.

"Бум!——"

Пройдя через плечо Уайтбеарда, Реверсед Хэ вылетел далеко, прежде чем вызвал сильный взрыв.

Капля холодного пота просочилась с лба Уайтбеарда. Сильная боль заставила его захотеть скривиться. К счастью, он смог сохранить выражение лица благодаря своей сильной воле.

С громким стуком Уайтбеард упал на землю, подняв облако пыли. Он посмотрел на Куросаву с улыбкой на лице.

"Гулала..."

Хотя ударная волна, созданная Уайтбеардом, заслонила его взгляд, все же были острые глаза сильные мужчины, которые заметили эту сцену.

Дофламинго рассмеялся Фуфуфу... Красивые глаза Боа Ханкок сгустились, и его рот невольно приоткрылся. Только что атака Уайтбеарда была явно направлена на Куросаву.

"Столкнувшись с атакой Четырех Императоров Уайтбеарда, этот человек не только не пострадал, но и воспользовался недостатками Уайтбеарда, чтобы нанести контрудар, и даже воспользовался хаосом, чтобы убить одного из капитанов отряда Уайтбеарда!"

Глаза Боа Ханкок загорелись, он никогда не слышал о таком человеке раньше!

Бартоломью Биг Бер на стороне не мог не восхититься: "Такая удивительная скорость и сила, найти возможность за такое короткое время и иметь сильную боеспособность, чтобы поддерживать его для завершения этой неожиданной атаки, даже если это был я..."

Глаза Хайдай Михока с двойным чакрами продолжали сужаться, как будто он хотел разглядеть все о Куросаве,

"Этот парень, даже я не могу разобраться!"

В это время на поверхности льда, "Треск!" Кусок льда превратился в человеческую форму с хрустом, "Ху~!" Кузан выплюнул Холод, глаза полные похвалы,

"Брат Куросава, ах, молодец!"

Хуошаошань и многие другие вице-адмиралы также видели эту сцену, включая вице-адмирала, который только что сражался со Спидо Килом,

"Этот Спидо Кил был убит так просто! Капитан 14-го дивизиона Уайтбеарда!"

Было еще кое-что, чего вице-адмирал не осмеливался сказать. В короткой битве только что Спидо Кил его подавил,

А теперь Куросава убил этого парня в считанные секунды без звука? !

Разве это не означает, что Куросава также имеет способность убить его в считанные секунды?

Черт, он просто новичок, почему он такой извращенец? Как я буду выживать в будущем!

Многие элитные лейтенант-генералы смотрели неуверенно. Хуошаошань улыбнулся бесстыдно и сказал: "Ты достоин быть солдатом из моей тренировочной площадки. Ты идеально унаследовал мой стиль тогда."

"Хаха! Это просто сделка. Что это имеет отношение к тебе? Хуошаошань!"

Летящая белка поблизости не выдержала и прямо разоблачила без каких-либо колебаний.

Мигель смотрел на Куросаву с блестящими глазами, и его стремление в сердце стало все сильнее. Его боевой дух немедленно поднялся.

"Босс такой сильный! Я не должен терять лицо №2 тренировочной площадки!"

"Уууу~! Это так страшно! Это самый сильный человек в мире!" Коби испугался ужасных колебаний и сел на землю. В это время он уже не мог различать ситуацию на поле боя.

Даже несмотря на то, что флот теперь получил большое преимущество, ноги Коби все еще дрожали от страха из-за морских солдат, которые продолжали падать перед ним.

Увидев Коби таким, хотя и сам был очень напуган, Беллемебер все же подошел и попытался поднять Коби.

"Встряхнись, Коби! Ты собираешься стать адмиралом! Как ты можешь падать здесь?"

"......Верно!" Коби, казалось, вспомнил свою веру после этих слов и собирался встать, "Что значит серьезно ранить Уайтбеарда? Я думаю, это явно предвзятость маршала Сенгоку! Как Уайтбеард, который может нанести такую атаку, мог быть ранен Куросавой!"

"Я должен встряхнуться

! Ты не должен уступать такому парню, как Куросава! "

Беррумелер нахмурился, слушая слова Коби, но он не мог ничего прямо опровергнуть. Внезапно его глаза резко сократились и он крикнул,

"Коби, уходи!"

Голос Беррумелера еще не упал, и свирепый удар пришел ниоткуда и прошел прямо мимо Коби,

"Твоя рука! ..."

"Что? ..."

Коби, который выглядел растерянным, только что встал и почувствовал, как будто что-то жидкое пролилось на его щеку, и увидел Беллемерера, который с ужасом смотрел на его правую руку,

Коби, который медленно реагировал, повернул голову и не мог поверить в то, что видел кровавое правое плечо,

"Где моя рука? ..."

Затем он коснулся его рукой, и сильная боль мгновенно ударила его мозг,

"Ух ааа! ——"

Коби издал мучительный крик и затем потерял сознание.

Несколько секунд назад,

Фигура в костюме джентльмена, держащая две мечи, подошла к Куросаве,

"Кил! ..."

Наблюдая, как Куросава безэмоционально вытащил "Тьму" из Спидо Кила, настроение Виста было крайне мрачным в данный момент,

"Ты, проклятый парень, не только напал на папу, но и порубил Фоссу и Кила! Сегодня либо ты, либо я!"

"Йо~ Давно не виделись, но ты выглядишь... не очень хорошо!"

Куросава посмотрел на Висту с улыбкой на лице. В это время у последнего были некоторые обгоревшие места на теле, и аккуратный костюм теперь был немного изношен.

Думаю, было немного неудобно съесть магмовый огненный шар и синий ледяной шар только что.

"Прекрати говорить ерунду, я здесь, чтобы забрать твою жизнь! "

Увидев выражение Куросавы, Виста воспринял это как откровенное насмешливое выражение. Если бы он мог быстро разобраться с Куросавой раньше, то все, что случилось потом, вообще не случилось бы!

Все это было вызвано его ошибками, и он должен это исправить!

"Роза·Флайинг Флоуэр!"

Виста взмахнул двумя мечами и создал множество искр. Острый меч-энергия смешался с властным аурой, образуя летящий воздушный поток с небольшим огненным светом, стремительно направляясь к Куросаве.

"Хорошая скорость!" Куросава воскликнул тихо, а затем уклонился напрямую с вспышкой своего тела.

Виста, естественно, знал, насколько сложно было Куросава, и знал, что его нож не может легко справиться с этим. После быстрого выпуска этого летящего удара, он ступил на ноги и бросился к Куросаве с максимальной скоростью.

"После уклонения, это твой недостаток!"

Глаза Виста были уверены. Он фактически полагался на свое многолетнее боевое опы

http://tl.rulate.ru/book/117927/4700224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку