× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Magneto from Naruto / Магнето из Наруто: Глава 182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Даже лучи хвостового зверя не помогают?

Хотя это было предсказуемо, осознавать это в реальности довольно неприятно.

Глубокое чувство беспомощности и разочарования охватило Хана, он промолвил.

Согласно раздражающему ритму боя Лоуши, он точно не будет использовать всю свою силу с самого начала в бою с Лао Ци.

Вернувшись в Деревню Камня, Лао Ци тоже ясно сказал, что Лоуша победил его после его полной трансформации в хвостового зверя, однако, он всё равно испытывал сильную зависть к хвостовому камню.

Прошло немного времени, прежде чем Лоуша начал играть с хвостовым камнем, словно мячом. Лоуша из Деревни Песка действительно внушал страх.

Как и оригинальный дуэт ниндзя, он родился в своей мощи, и можно даже сказать, что он сильнее своего сверстника-нинзя.

— Тогда, давайте устроим фестиваль!

Хан наконец-то почувствовал облегчение или же сломал все преграды и полностью отпустил подавление сознания Короля Му, и величественная, неведомая чаша чакры потекла наружу.

Кроваво-красная поверхность тела постепенно становилась чисто белой, обретая человеческую форму, но также постепенно превращалась в хвостового зверя.

Лоуша упал на землю, не оглядываясь, скомандовал:

— Все отступайте.

После столь долгого запечатывания пятый хвост, несомненно, очень зол.

Песчаные ниндзя, наблюдавшие за происходящим, поняли это и все отошли с местного поля боя, но продолжали наблюдать за сражением издалека.

Один из песчаных ниндзь не смог удержаться и спросил Йе Цанга:

— Господин Йе Цанг, разве вы не волнуетесь за Господа Фенъин?

— О чем переживать?

Йе Цанг ответил ему, сжав кулаки и уверенно добавил:

— Хун Мао — сильнейший ниндзя в мире ниндзя, он смог поймать четырех хвостов без ущерба себе.

Сейчас он стал сильнее, даже если использует только половину своей силы, он сможет поймать пять хвостов.

Разница лишь в том, сколько времени это займет — одну или две минуты.

Песчаный ниндзя кивнул, почувствовав в замешательстве, как будто Господин Йе Цанг и Господин Фенъин становятся все более похожими.

Кто близок к красному, тот становится красным, кто близок к черному, тот становится черным.

Умения нападения Йе Цанга достигли уже 10% уровня Лоуши.

Прошло несколько секунд, и Хан полностью превратился в хвостового зверя, став огромным, снежно-белым конем-хвостовым зверем.

По слухам, прототипом Короля Му с пятью хвостами является король Чжоу Му, монарх Западной династии Чжоу в Китае, или же конь, которого разводил король Му.

У короля Му было восемь великолепных ездовых коней, и их называли Восемь Коней Короля Му. Видимо, Кисимото вдохновился этой легендой при создании пяти хвостов.

Неожиданно Король Му Пяти Хвостов оказался не таким яростным, как ожидалось, а наоборот, предельно спокойным и долго смотрел на Лоушу.

Раздался зрелый женский голос, и Король Му произнес:

— Человек, ты тот, кто ранил Хана?

— Угу?

Несколько неожиданно для Лоуши, отношения между Королем Му пяти хвостов и Ханом, похоже, были не так плохи, возможно, потому что Король Му изначально был одним из более миролюбивых хвостовых зверей.

— И что? — Отреагировал Лоуша, — Ты должен понимать, это Земля Ветра.

Хан — ниндзя из Деревни Камня. Они захватчики. Разве я не могу защищаться?

Снежно-белые копыта постучали по земле, и Король Му сказав:

— Это действительно Хан первым допустил ошибку.

Но он очень хороший человек, и мы хорошо общаемся с ним на протяжении многих лет.

И после его смерти, я тоже умру с ним. Даже если я смогу воскреснуть, мне все равно придется пережить страдания смерти.

Я не позволю тебе убить его.

— Ты не сможешь победить меня, — произнес Лоуша про себя, даже если Девять Хвостов будет в полном расцвете сил, он все еще побьет его, имея дело с пятью хвостами одною.

— Я решил, что Иисус его не спасет, — сказал он!

— Я знаю.

Король Му пяти хвостов тихо кивнул, это выглядело немного комично, но он действительно кивнул.

— Я знаю, что не смогу тебя победить.

Хотя я не ощущаю волнений чакры, у тебя есть необъяснимая сила.

Эту силу я ощущал только у двух людей за последние десятилетия: Сенджу Хасума и Учиха Мадара.

Твоя сила всё еще далека от их, но ты достаточно силен, чтобы превосходить любого, кроме них.

Я никогда не смогу стать твоим противником, поэтому я и не думал, что смогу тебя победить. Моя цель такая же, как у Хана: лишь бы выбраться из твоих рук, этого достаточно.

Король Пяти Хвостов сделал два шага назад, чакра мгновенно возросла до закипания, и пар рванулся.

Одно движение, прыжок в противоположном направлении, его скорость значительно превышала скорость Хана, и он уже оказался в сотнях метрах от него.

Края рта Лоуши дернулись, он улыбнулся:

— У тебя действительно отличная скорость, намного лучше, чем у меня.

Но физическая сила и скорость — мои слабейшие места. С этого момента я должен быть немного серьезнее.

Серьезно — это значит 50% от силы.

Протянув руку, электромагнитное поле, образованное пересечением электричества и тепла, развернулось в песчаном море перед Пятим Хвостом, и в мгновение ока место превратилось в высокотемпературную печь.

Температура плавления песка составляет около 1650 градусов, что означает, что температура в этой печи должна быть как минимум 2000 градусов.

Скорость Короля Пяти Хвостов действительно была быстрой, но эта скорость была лишь в спринте. Как только он разогнался, резко остановиться ему было не так уж и просто.

Не в силах избежать, Король Му Пяти Хвостов ступил в пустоту и упал в печь. После того, как песок расплавился, жидкость с высокой температурой продолжала эрозию поверхности тела Пяти Хвостов.

Кости раздвинули **, лицо молодого покраснело от стонов, Пяти Хвостовой Король Му, сдерживая боль, поднялся на передние копыта и изо всех сил выпрыгнул из печи.

С помощью электромагнитного толчка, Лоуша стремительно приблизился к Королю Му и тихо сказал:

— Ты не сможешь убежать.

Пять пальцев сжались в кулак, и мощный удар по голове Короля Ву Тай Му сбил его обратно в высокотемпературную печь.

Пяти Хвостовой Король Му снова стонал; температура не менее 2000 градусов даже хвостовые звери не могли полностью выдержать, и он все равно получил травму.

Повторив прежнее действие, он попытался снова выбраться из печи, но, ограниченный средой, у него не было хорошей точки опоры. Каждый раз, когда ему удавалось выпрыгнуть, Лоуша снова сбивал его обратно в печь.

Пяти Хвостовой Король Му хотел плакать, но слез не было. Как может быть такой жестокий к хвостовым зверям? Если он однажды проскользнет в вечную ненависть, он не сможет изменить привычный сценарий.

Макки, наблюдая за битвой, был поражен:

— Как и ожидалось от Господа Фенъин.

Даже хвостовой зверь не в силах противостоять ему, он имеет явное преимущество лишь благодаря немного хитрости.

Но это…

Это просто немного подло. Будучи конем, мне не стыдно так говорить.

Лицо Йе Цанга немного покраснело, но он, будучи молодым человеком с доброй душой, вступился за Лоушу:

— Мир ниндзя всегда был борьбой жизни и смерти, не может быть так просто.

Он просто выбрал самый эффективный и экономичный метод.

Подлость — это путь подлости, а благородство — это эпитафия благородства.

Вы все еще слишком молоды, смотрите и учитесь внимательно.

Эта фраза была случайно подслушана Лоушей.

— Да, да!

Макки, заметив, что оговорился, поспешно поднял большой палец в знак согласия.

В глубине души он не только сокрушался, но и восхищался силой Господа Лоуши в этот момент — он наилучший в мире ниндзя, а его подлость также на высоте. Это действительно заслуживает успеха.

http://tl.rulate.ru/book/117909/4864095

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода