× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Comic System in Naruto’s World / Система комиксов в мире Наруто: Глава 77

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Протяни руку и придави голову, а если сжать её, то это тоже будет давлением. Если ты будешь настаивать на том, что должно произойти, это всё равно произойдёт.

Но эти люди тратили своё время, так что я должен позже дать им немного еды.

Акабане подумал про себя.

— Эффект хороший. Я всё больше чувствую, что если меня не станет в будущем, я могу передать вам руководство, — спокойно произнёс Данзо.

— Нет, вы должны забрать это с собой! — тихо ответил Акабане.

Что такое "корень"?

Что бы ни происходило плохого с Конохой, это будет заложено в будущем.

Кроме того, независимо от того, было это заложено или нет, некоторые международные споры также могут быть коренятся в этом.

Так что получить "корень" — это фактически забрать на себя большую ответственность.

— Всё больше деревень ниндзя начинают проявлять интерес к Узумаке. Многие хотят, чтобы Узумаку уничтожили. Мы, Коноха, не можем участвовать в битве, поэтому можем действовать только через Анбе и Нэ, — сказал Данзо, глядя на этих жестко обученных ниндзя, почувствовав легкое волнение.

— Собираетесь произнести свои последние слова? — Акабане ответил с небрежностью.

Данзо немного замялся, услышав это, а затем с насмешкой произнёс:

— Нет, как я могу погибнуть на таком поле боя?

— Они не собираются потерпеть крах? Если они потеряют сознание, мне это очень осложнит дело, — Акабане поднял взгляд.

Некоторые упали на землю, и если это продолжится, все могут оказаться в коме.

— Не переживай, они — элита среди элиты, — уверенно заявил Данзо.

— Учитель, главное, чтобы вам было весело, — Акабане ничего не мог сказать и просто позволил ему управлять этими членами "корня".

В любом случае, я ждал и не против подождать дольше.

Прошло некоторое время...

— Ладно, все, отдыхайте.

Но все уже упали на землю; единственное, что отличает их от потери сознания, — это то, что они не потеряли его.

Акабане огляделся и, наконец, образовал знак руками, тихо сказав:

— Иллюзия · Искусство Наракуми!

Нет необходимости в психологической поддержке, так как эти члены уже накопили достаточно усталости и страхов, а дальнейшая стимуляция только разжигала бы их боевой дух.

— Готово.

Акабане сел поудобнее и продолжил рисовать.

Данзо бросил на него взгляд, а затем вернул внимание к людям, находящимся под иллюзией.

— Ах!

Раздались крики, и все на поле пробудились одновременно.

Фух~фух~

Задыхаясь от страха, все шокированно смотрели друг на друга.

— Только что...

— Они все мертвы, все мертвы!

— cough, cough, болит…

Данзо слегка нахмурился. Все эти члены "корня" были элитой. Хотя они не могли игнорировать боль от смерти, они не должны были терять самообладание.

Почему?

Он не испытал иллюзию и не понимал, что происходит, поэтому обернулся к Акабане.

— Я втащил их в одну иллюзию, — спокойно сказал Акабане.

— Что? — воскликнул Данзо, шокированный.

Техника Наракуми не имеет такой функции, это модифицированная иллюзия?

Не только это, но и такая иллюзия, независимо от сложности освобождения или потребления Чакры, увеличивается вдвое!

— Ты, парень... — Данзо пришёл в себя после первого шока и затем глубоко вдохнул. — Чакры стало значительно больше!

— Угу, — ответил Акабане, углубившись в свои мысли.

Ранее, если бы он использовал иллюзию на таком числе людей, его тело немедленно давало бы сбой.

Сейчас, используя это один раз, он совершенно не чувствует никакой нагрузки.

Он ясно понимал, что это не только из-за объёма чакры, но и из-за жизненной силы — восстановление физической формы и энергии тела значительно ускорилось.

— Как, хотите попробовать снова? — Акабане огляделся вокруг.

— Конечно, — ответили все хором, и на этот раз они уселись, стиснув зубы.

— Считайте меня в этом разе, ладно? — Данзо уселся и спросил.

— Без проблем, но учитель, вы не должны сопротивляться, иначе я могу столкнуться с последствиями.

Акабане сложил знаки руками, чтобы мобилизовать чакру в своём теле.

В одно мгновение иллюзия активировалась.

В иллюзии.

Данзо оглядывался вокруг, за его спиной были здание Хокаге и статуя Хокаге — это что, Коноха?

— Искусство огненного духа — огненный шар.

— Водный дух...

Шумные голоса, хаотичные колебания чакры и даже ветер, который обдувал, казались невероятно реальными.

Контроль пяти чувств!

Он вышел вперёд от здания, по улице текла кровь, и на земле лежали бесчисленные трупы.

Данзо задумался.

Неудивительно, что они так перепуганы, но так же решительно входят в иллюзию.

Потому что в иллюзии идёт война Конохи.

Вскоре Данзо увидел членов "корня".

Они сражались, но перед массой врагов постепенно начинали получать ранения, и их физические силы не успевали за темпом.

Из-за контроля пяти чувств эта битва была невероятно реальной, заставляя чувствовать себя полностью вовлечённым...

— Это уже не иллюзия Наракуми.

Ужасно!

Он был очень впечатлён — ученики, которых заставляли три поколения, выросли до такой степени.

Бум!

С громким треском ворота Конохи рухнули.

— Бесконечный поток врагов слишком ужасен! — с ужасом сказал один из членов "корня".

— Не позволяйте им войти, убивайте!

Однако...

Враги, приходящие с трёх сторон, заставили их сосредоточиться на одном и упустить другое.

— Очень практичная иллюзия, — сказал Данзо, сложив знаки обеими руками, пытаясь развеять иллюзию. Открыв глаза, он увидел, как Акабане рисует.

Картина была похожа на сцену из иллюзии, но различие заключалось в том, что иллюзия была более сложной и реальной.

— Вот как оно, иллюзия, которую нужно направлять, — с облегчением произнёс Данзо.

— В ней всё ещё есть большие недостатки, это всего лишь предварительное испытание, — объяснил Акабане.

Если бы это была настоящая угроза, он бы и не смел экспериментировать с этими людьми.

— Конечная форма этой техники — это непосредственное руководство иллюзией с использованием духовной силы, верно? — спросил Данзо.

В Анбе требуется много иллюзий для пыток, и в команде "корня" есть клан, который изучает использование духовной силы. Данзо хорошо понимает духовную силу и иллюзию.

— Да, но моя духовная сила недостаточно велика, — Акабане пытался непосредственного управления, но это потребляло слишком много духовной энергии, и большую часть чакры и ментальной энергии он потратил, когда только начал использовать её.

Но теперь он мог успешно использовать этот недоделанный продукт, что во многом связано с улучшенной жизненной силой.

— Эта иллюзия очень интересна, но, к сожалению, ею можете пользоваться только вы. В противном случае её стоит внедрять в широком масштабе, — sighed Данзо. — Как её назвать?

Если войти в эту иллюзию, можно в полной мере ощутить ужас поля боя и улучшить взаимодействие между командами.

Можно сказать, что это идеальная испытательная площадка.

Жаль, что только "помельные" могут так реалистично ею пользоваться. Как только эффект настоящих пяти чувств потерян, иллюзия значительно ослабевает.

Акабане непонятно усмехнулся и ответил: — Я ещё не решил, называться ей "Хранитель деревни Коноха" или "Связь Хокаге".

— Назовём её "Хранитель Конохи", — размышлял Данзо и выбрал первый вариант. "Связь Хокаге"... звучит странно.

— Чёрт побери, снова мёртвы!

— Всего лишь немного... почти прорвались через самую ужасную волну.

Группа людей снова вышла из иллюзии, и каждый выглядел более уставшим, чем прежде. Но на этот раз, хотя все и страдали, никто из них не потерял самообладание от страха.

Постепенно они справились с этим!

Данзо думал про себя.

http://tl.rulate.ru/book/117907/4907764

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода