Готовый перевод Naruto training king / Король тренировок Наруто: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Смотря на фигурку Сакуры, Кийоми улыбнулся от всей души.

Сakura, если сказать мягко, олицетворяет женскую чувствительность во всей её полноте. А если сказать прямо, то она слишком упряма.

Но есть один относительно хороший момент — её своевольство почти всегда связано с Сасуки.

Отец говорил: магией побеждают магию.

Поэтому, сталкиваясь с Сакурой, достаточно достать лекарство от Сасуки.

Хотя Кийоми считал, что обманывать людей подобным образом не совсем этично, он всё же обманывал её, чтобы заставить заниматься серьезнее. В любом мире вложение в себя — всегда правильный шаг.

Когда она однажды поймёт, что не может победить Сасуки, она станет достаточно зрелой и не будет связывать его с проблемами.

Ну, решением, действительно, раз и навсегда.

Разобравшись с делами, Кийоми направился к классу. Он всё ещё ждал возможности попробовать крокеты, приготовленные Наруто.

Но как только он подошел к двери класса, к нему подошла Хината. Кийоми привычно поднял руку в приветственном жесте:

— Хината.

— Угу.

Голос Хинаты был очень тихим, так тихо, что Кийоми почти не расслышал.

Затем она прошла мимо него с ланч-боксом в руках и поспешила уйти из класса.

Это... кто мог её разозлить?

Кийоми недоумевающе проводил её взглядом, а потом направился к Шикамару и остальным.

На его столе лежал лишний контейнер с обедом, который принёс Наруто, а внутри него находился одинокий крокет.

Кийоми взял палочки и аккуратно откусил кусочек:

— Ну... на вкус действительно неплохо. Кстати, тут что-то произошло, пока меня не было в классе?

— Нет, — покачал головой Шикамару, — кстати, что сказала Харуно Сакура, когда вызывала тебя?

Как только он это сказал, Наруто и остальные сразу же прислушались.

Кийоми достал свой ланч-бокс и, открыв его, объяснил:

— Она увидела, что у меня хорошие отношения с Сасуки, и попросила узнать о нём.

— Это всё? — Шикамару выглядел несколько удивлённым. Если бы дело было только в этом, с чего бы тебе так улыбаться?

— Иначе? — спросил Кийоми.

В этот момент Я, несмело, закричал:

— Ты просто... Ай!

— Что ты только что сказал? — Кийоми чуть наклонил голову и посмотрел в сторону Я, который готовил.

Тот вздохнул от боли в зубе и затем покачал головой:

— Ничего.

Под столом Шикамару забрал руку, которая держала зубы, и постучал по боку:

— Так как ты ей ответил? Ты ведь знаешь, что с характером Сасуки непросто.

— Все знают, что к Сасуки трудно подойти, но Сакура с начала школы не отстаёт от него, — сказал Кийоми, соединяя ладони, затем развёл их в стороны и потёр губы, — Даже если я попытаюсь убедить Сакуру сдаться, ты думаешь, она меня послушает?

Наруто и остальные покачали головами.

Тогда Шикамару, поднимая указательный палец, постучал по столу:

— Так... ты правда научил её, как добиваться Сасуки?

Кийоми кивнул:

— Не хочу, чтобы она постоянно меня раздражала, так что, строго говоря, я действительно научил её определённому способу, хотя это довольно сложно.

— И что ты сказал? — снова спросил Шикамару.

— Я сказал, что, если хочешь, чтобы человек полюбил тебя, нужно сначала установить минимальный контакт. Но если ты хочешь, чтобы Сасуки сел и послушал тебя, сначала его нужно победить... В любом случае, итог был таков, что я посоветовал ей серьёзно заниматься.

Кийоми взял кусок жареного креветки и наклонил руку, словно давал указания:

— Разве в том, что я сказал, есть что-то неправильное?

После этих слов несколько присутствующих погрузились в глубокие раздумья.

Особенно Наруто, который только и думал о том, что «если хочешь, чтобы Сасуки сел и говорил с тобой, нужно сначала его одолеть».

Хотя некоторые слова Сакуры были совершенно абсурдными, в одном она была права: когда Наруто говорил с Сасуки, тот всегда выглядел безразличным.

Хотя Наруто и понимал, что это связано с характером Сасуки, он всё же думал о том, чтобы заставить Сасуки взглянуть ему в глаза и вслушаться в его слова.

Шикамару вздохнул:

— В этом нет никакой ошибки.

Пока остальные размышляли, Кийоми закончил еду из своего боксика, вытер уголок рта и посмотрел на Шикамару.

— Ничего действительно не произошло в классе, когда меня не было?

— Ничего не произошло! — в один голос сказали четверо.

— Правда? — снова настойчиво спросил Кийоми.

— Правда! — на этот раз только Шикамару ответил с уверенностью.

— Ну, хорошо.

Кийоми бросил на них многозначительный взгляд. Кроме Шикамара, у остальных в глазах промелькнуло нечто, намекая на уклонение.

Если не хотите говорить, не говорите. В любом случае, у меня есть другие источники информации, хотя они и не очень надёжные.

После завершения трапезы несколько человек немного пообщались, а затем все уснули за столами.

Когда Кийоми проснулся и вернулся из туалета, он нашёл Шикамару, разговаривающего с Хинатой.

Он тихонько направился к ним, но, к сожалению, коридор был очень узким, и они заметили его, как только он приблизился.

— О чём вы только что говорили? — Кийоми спросил напрямую.

— Ничего, просто о мелочах, — Шикамару покачал головой и затем попрощался с ними.

Кийоми смотрел, как Шикамару уходит, обдумывая, как найти подходящий повод отправить Шираюки к Хинате, чтобы собрать информацию для него.

В этот момент Хината вдруг сказала:

— Кийоми, можешь вызвать Шираюки?

Когда мне действительно было скучно, я дал ей подушку, и Кийоми немедленно ответил:

— Без проблем.

Затем он сложил руки в знак, призвав серебристого котёнка.

Когда заклинание завершилось, Бай Сюэ осмотрелась и прыгнула прямо к Хинате на руки.

Кийоми с презрением посмотрел на это:

— Ты выглядишь так умело... Тсс, ты моя кошка или Хинаты?

Шираюки лежала в руках Хинаты, отвернувшись от Кийоми, и небрежно двигала хвостом.

— Мяу~

— Как насчёт того, чтобы просто принести свиток для призыва Шираюки и попросить Хинату оставить на нём имя?

Щёки Хинаты чуть покраснели:

— Если так, то разве Шираюки не станет моей настоящей кошкой?

Кийоми не заметил изменения в Хинате. Он встал с руками на бедрах и уставился на Шираюки:

— Я думаю, что эта ленивая кошка вполне счастлива. Вот так. Завтра я принесу её свиток.

— Угу...

Полчаса спустя несколько девушек окружили Хинату.

Ино не удержалась и ущипнула Шираюки за лапу:

— Хината, эта кошечка похоже та же, что была раньше. Я всегда её вижу. Чья это кошка?

— Это моя... кошка.

Хината на мгновение замялась, а затем крепко обняла Шираюки и зарыла свое красное лицо в её мягкой шёрстке.

Пожалуйста, прочитайте это! Пожалуйста, дайте мне шанс!

http://tl.rulate.ru/book/117902/4963751

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода