Читать Douluo: Me! Huo Yuhao, Holy Son of Wuhun Palace / Боевой Континент: Я! Хо Юхао, святой сын дворца Ухань: Глава 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Douluo: Me! Huo Yuhao, Holy Son of Wuhun Palace / Боевой Континент: Я! Хо Юхао, святой сын дворца Ухань: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Город Тяньду.

Хуо Юйхао и Дугу Бо распрощались.

— Если вам потребуется помощь, можете обращаться ко мне. Если возникнет чрезвычайная ситуация, а я буду отсутствовать, можете обратиться в Императорскую академию Тяньду, чтобы найти Янь'эр, — сказал Дугу Бо.

Дугу Ян стояла рядом и, хотя не произнесла ни слова, одобряюще кивнула.

Хуо Юйхао слегка кивнул и наблюдал за их уходом. Затем развернулся и растворился в многолюдном потоке.

В роскошном отеле.

Хуо Юйхао стоял у панорамного окна, держа в руке чашку кофе, и смотрел на мрачное небо за окном. Небо слегка лило дождем. Люди спешили по улицам, а дождь барабанил по стеклу.

Прошло меньше месяца с момента его перерождения, а в его теле уже произошли огромные изменения.

Сотни тысяч лет, кольца душ, душевные кости.

Собранные множество амброзии.

Ледяная и огненная фея, смешиваясь, закаляют тело.

В руках держал Хуо Юйхао Сяньшуй Дань.

Второе кольцо душ — Тысячи лет.

Внешняя душевная кость — крылья бабочки.

Следующая цель: кристаллический драконий кровавый женьшень в руках племени Мин.

Сейчас самое важное вопрос: где может скрываться племя Мин?

С тех пор как Секта Хаотянь закрыл свои границы, четыре крупных племени-союзника исчезли. Найти их следы стало сложно. Возможно, стоит начать с других племен-союзников.

Он смутно помнил, что племя Сил выглядело как раз в городе Тяньду.

Хуо Юйхао посмотрел на улицы Тяньду, увидев разбросанные здания вдали и высокую башню аукциона Тяньду, возвышающуюся в конце улицы.

Он сделал глоток горького кофе.

Следующее утро.

Хуо Юйхао надел черный плащ с капюшоном и исчез в пешеходной зоне.

Тяньду, аукционный дом.

Хуо Юйхао смотрел на высокое и великолепное здание перед собой. Перед дверью стояли два величественных каменных льва, а красная дорожка, протянувшаяся на семь-восемь метров, вела к входу.

С обеих сторон красной дорожки симметрично стояли горничные в пурпурных чонгсама, скрестив руки перед животом. У них были завораживающие фигуры, персиковые лица и дружелюбные улыбки.

Хуо Юйхао вошел в аукционный дом под руководством горничной.

— Здравствуйте, сэр. Вы пришли участвовать в аукционе или отправить предметы на продажу? — спросила горничная с улыбкой.

— Отправить предметы на аукцион. — Хуо Юйхао имитировал голос, полный жизненного опыта.

— Хорошо, вам нужно будет провести оценку стоимости предметов перед их отправкой на аукцион. Прошу вас пройти сюда, — горничная подняла руку, указывая путь.

Хуо Юйхао слегка кивнул и последовал за ней к оценочному боксу.

В просторном и изысканном боксе.

С потолка свисали хрустальные лампы, излучающие яркий желтый свет, а вокруг них росли странные цветы и растения. Перед ними находилось огромное панорамное окно, обеспечивающее отличное освещение.

Хуо Юйхао сел на кожаный диван.

— Здравствуйте, сэр. Какие предметы вы хотите оценить? Например, мясо и кровь душевных зверей, билеты на охоту за душевными зверями, кованные мечи, доспехи, драгоценные камни, антиквариат и редкие травы. Наша аукционная палата приглашает специализированных экспертов для проведения оценки и экспертизы, — с уважением спросила горничная.

— Эликсиры. — Хуо Юйхао произнес спокойно.

— Хорошо, мы пригласим для вас «эксперта по травам», пожалуйста, подождите, — сказала горничная.

Хуо Юйхао тихо кивнул и не спеша постукивал по подлокотнику, создавая тихий звук.

Горничная передала информацию другим и осталась рядом с Хуо Юйхао, готовая выполнить любые указания.

Вскоре раздался четкий стук в дверь.

После разрешения горничная в красном привела в бокс мужчину средних лет в смокинге, у которого на левом глазу была однолинза.

— Здравствуйте, я ваш оценщик. Какие предметы вам нужно оценить? — мужчина в смокинге поклонился Хуо Юйхао.

Хуо Юйхао поднял руку и положил на мраморный стол нефритовую вазу.

Сквозь вазу видно круглую синюю таблетку, хранящуюся внутри.

После получения разрешения Хуо Юйхао, оценщик осторожно поднял нефритовую вазу и первым делом открыл крышку. В воздухе внезапно разнесся сильный аромат эликсира.

— Даньсян?

Оценщик сразу понял, что этот эликсир абсолютно необычен.

Он наклонился вперед, поднес нос к воронке эликсира и внимательно принюхивался, пытаясь определить содержащиеся в нем лекарственные ингредиенты.

Постепенно он сам запутался.

Он мог уловить, что этот эликсир смешан с восемнадцатью травами, но смог распознать лишь несколько из них, остальные же остались нераспознанными.

Оценщик принюхивался еще несколько раз, но так и не смог определить остальные травы.

— Простите, могу я вылить его и посмотреть?

Хуо Юйхао слегка кивнул.

Оценщик вытер горлышко бутылки носовым платком, а горничная поднесла серебряное блюдо, на котором лежало белое нефритовое блюдо.

Оценщик вылил эликсир на нефритовое блюдо и уставился на кристально чистый синий эликсир. Его текстура была завораживающе красивой, а аромат насыщенным.

Он смотрел по сторонам и не удержался, чтобы не вытереть пот со лба полотенцем.

— Здравствуйте, можно спросить, какой это эликсир? Какой у него эффект? — с уважением спросил оценщик.

— Сяньшуй Дань, — ответил Хуо Юйхао.

— Эффекты: улучшает уровень врожденной душевной силы, открывает меридианы и повышает скорость тренировки душевного мастера, — спокойно добавил Хуо Юйхао.

— Что?

Оценщик в ужасе замер, его голова закружилась.

— Вы только что сказали... что этот эликсир может повысить уровень врожденной душевной силы и ускорить культивирование душевных мастеров? — он не мог поверить своим ушам и вновь решил уточнить.

— Да, — кивнул Хуо Юйхао.

— Хорошо, подождите здесь, — оценщик немедленно дал горничной некоторые тихие указания и остался в частной комнате.

Хуо Юйхао, естественно, заметил, что оценщик не уверен в идентификации и начинает смущаться.

Вскоре появилась группа седовласых стариков, которые выглядели как эксперты среди экспертов.

Они смотрели, наблюдали, размышляли и обсуждали вокруг Сяньшуй Дань, и в конце концов от них выделился старик с седыми волосами и тростью.

— Уважаемый гость, прошу прощения за мое плохое зрение, но я могу лишь определить, что этот эликсир состоит из пяти видов трав, остальные ингредиенты не поддаются идентификации. Я слышал, что ваш «Сяньшуй Дань» может повысить уровень врожденной душевной силы?

— Хуо Юйхао подтвердил, — хм.

— Я слышал, что существует загадочный эликсир под названием «Тяньшаньский снегоцвет», который растет на крайнем севере. Прием его может помочь увеличить душевную силу. Могу я спросить, входят ли ингредиенты этого эликсира в состав Тяньшаньского снегоцвета? — спросил старик с тростью.

Хуо Юйхао слегка покачал головой.

Это заставило старика замешкаться, и он обернулся, чтобы установить зрительный контакт с пожилыми людьми за своей спиной.

Не Тяньшаньский снегоцвет.

Это превосходило их понимание и даже перечеркнуло пространство для фантазий и предположений. Как они могли определить, что этот эликсир может повысить врожденную душевную силу и ускорить культивирование душевных мастеров?

Это была крупнейшая проверка, с которой когда-либо сталкивались эти эксперты.

— Извините, какова ваша предполагаемая цена на этот эликсир на аукционе? — спросил седовласый старик.

— Один миллион золотых душевных монет, — с хриплым голосом произнес Хуо Юйхао.

Старики снова собрались вместе, чтобы обсудить и в конечном итоге решили - необходимо обсудить с президентом.

Главная причина в том, что этот эликсир действительно представляет собой огромный интерес. Если подтвердится, что он действительно эффективен, это определенно приведет к фурору в мире душевных мастеров.

Кого же выбрать вторым боевым духом? Вся ситуация стала запутанной.

http://tl.rulate.ru/book/117841/4831994

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку