Готовый перевод Douluo: Build the Kingdom of God starting from Wuhun Palace / Боевой Континент: Постройте Царство Божье, начиная с Уханьского дворца: Глава 100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Сяо Ганг!

Лю Эрлонг, чей разум был потрясён словами второго дяди Юя Сяо Ганга, ощутила головокружение, увидев, как её мужа избивают. Она поспешила к нему на помощь, но в глубине души была сильно смущена.

Почему Сяо Ганг называет своего отца дядей?

Какое у них отношение?

Хотя фамилия Сяо Ганга — Юй, его боевой дух не является Синим Электрическим Тираннозавром.

— Эрлонг, иди со мной домой.

Увидев свою дочь так близко к этому злому существу, Юй Ло Мянь почувствовал ещё больший гнев и схватил её за запястье, чтобы увести.

Он знал, что происходит на этой свадебной вечеринке. Его дочь, должно быть, была обманута этим злым существом. Он не знал, достигли ли они каких-либо прорывов.

Но в любом случае, его дочь больше не может общаться с этим злым существом. Её нужно забрать, иначе в следующий раз она может прийти с чудовищем на руках, чтобы признаться в родстве.

— Папа! Я не вернусь!

Лю Эрлонг пыталась вырваться из рук отца. Она не могла покинуть Сяо Ганга.

Юй Сяо Ганг, находясь в легком недоумении, услышал "Папа" от Лю Эрлонг, его голова загудела, и он остолбенел.

— Ты дочь второго дяди?

Смотря на свою жену с недоумением, Юй Сяо Ганг потерял дар речи.

Просто шутка.

— Убирайся, не заставляй меня убить тебя.

С холодным голосом, ужас Юй Ло Мяня усилился, он даже загадывал о намерении убить.

— Не может быть, это не правда...

Шепча тихо, Юй Сяо Ганг был в смятении и выбежал из деревни, шатаясь.

— Сяо Ганг!

Лю Эрлонг хотела погнаться за ним, но её утащил в другую сторону Юй Ло Мянь.

К счастью, Флендер был тяжело ранен и не мог следовать. Он только мог наблюдать, как его друг умчался, как угоревший.

Но он даже не замечал, что в его сердце таится капля радости.

Раз Лю Эрлонг и Сяо Ганг брат и сестра, то им естественно не суждено быть вместе. В таком случае, разве у него не появится шанс...

— Опять сбежал!

Тянь Хао, поедая тушёные свиные ножки и наблюдая за ситуацией на кухне, покачал головой, презрительно отзываясь о реакции Юй Сяо Ганга.

Так было и в прошлый раз с Биби Дунг, и сейчас с Лю Эрлонг. Разве он не может встать, как мужчина?

— Он что, обидел богов?

Чэнь Синь не удержался от жалоб, этот молодой человек так неудачлив.

— Кто знает!

Пожав плечами, Тянь Хао упаковал все вещи, подготовленные кухней, в складной душе.

Судя по напуганным выражениям деревенских жителей ранее, они не могли вернуться в кратчайшие сроки. Оставлять всё это здесь было бы расточительством, а расточительство позорно.

— Сяо Ха, иди за мной!

Бросив жареную курицу Сяо Хе, Тянь Хао дал знак догонять.

Чэнь Синь, естественно, последовал. Его миссия в этой поездке заключалась в защите безопасности младшего брата.

Что касается человека в черном, он уже погнался за Биби Дунг и исчез, а кто-то должен был следить за ним там.

Мысли Юй Сяо Ганга были совершенно запутаны. Он не знал, куда бежит. Он просто бегал вслепую, пытаясь сбежать от того места и тех людей.

После того как он добрался до уединённой тропы, он вдруг почувствовал боль в затылке и упал на землю в бессознательном состоянии.

— Он тебе полезен?

Чэнь Синь не совсем понимал. Этот юноша был слишком слаб, и его техника слияния боевого духа только что выглядела несколько впечатляюще.

— Он мне бесполезен, но его боевой дух очень интересен и может помочь мне решить некоторые трудности в исследовании. Более того, его боевой дух — это молодое тело Святого Дракона Света. Он может помочь мне восстановить оставшиеся от моего учителя сто тысяч лет назад загадочные души.

Тянь Хао ответил, втирая заранее подготовленный состав в тело Юй Сяо Ганга.

— У тебя ещё есть душа твоего отца?

Чэнь Синь сразу понял, о какой душевой кости говорил младший брат. Хотя у его отца был полный комплект из шести душевых костей, лишь одна из них была старой, сто тысяч лет. Он думал, что она была уничтожена после дуэли, но теперь было похоже, что она всё ещё существует.

— В конце концов, это душа сто тысяч лет. Уничтожить её не так-то легко, но и комфортно тоже не будет. Внутренний источник полностью утрачён, а сама душа тоже разрушена. Я использовал кровь его боевого духа, чтобы еле-еле склеить её.

Тянь Хао не скрывал этого. В конце концов, этот старший брат был одним из немногих в серии Дулуо, кому можно доверять. Его характер был достаточно стойким.

— Ты собираешься его убить?

Чэнь Синь не мог этого вынести. Этот юноша слишком трудолюбив, и ему было жалко его.

— Мастер — мой лучший друг, как я мог бы его убить?

Лицо Тяня Хао отображало серьезность, он никогда не убьёт своего мастера.

— Лучший друг?

Смотря на без сознательного Юй Сяо Ганга, а затем на Тяня Хао рядом с ним, Чэнь Синь почувствовал, что его младший брат, похоже, неправильно понимает слово "лучший друг".

Разве лучшие друзья не должны быть одной природы, как ты и Скелет?

— Мастер всегда недолюбливал свой боевой дух. Он считает, что Ло Санпао отягощает его, поэтому я помогу ему решить эту проблему. Я уверен, что мастер поблагодарит меня, когда проснётся.

На лице Тяня Хао сияла искренняя улыбка. Он пришёл сюда, чтобы решить проблемы своего друга.

— Я пойду туда и посторожу.

Его лицо скривилось, Чэнь Синь развернулся и отошёл неподалеку, чтобы внимательно следить за ним, чтобы никто, будь то дикие звери или даже духи, не мешали.

Тянь Хао не затягивал, он ввёл Юй Сяо Ганга в море душ боевых духов и с помощью силы Синего Серебряного Древа стал восстанавливать Ло Санпао, который был ранен Биби Дунг.

Как полубожественное существо, Синее Серебряное Древо обладало необычайной силой, и довольно быстро исправило Ло Санпао.

Затем Тянь Хао временно взял под контроль тело Юй Сяо Ганга с помощью боевых искусств и духовной силы, активируя Ло Санпао, его боевой дух.

— Эй, эй, эй...

Явленный Ло Санпао сиял своими большими казила́н глазами с милым выражением. Когда он увидел ментальную проекцию Тяня Хао, испугавшись, он сразу же скрылся за телом Юй Сяо Ганга. Его округлое тело тряслось, он явно был напуган, поскольку у него была глубокая психологическая травма.

— Санпао, у тебя сейчас два выбора. Один — следовать за мной в будущем, а второй — следовать за твоим мастером и немедленно умереть.

С улыбкой смотря на Ло Санпао, Тянь Хао демократично предложил два варианта.

— Ты не хочешь, чтобы твой мастер погиб из-за твоего выбора, верно? Это было бы эквивалентно убийству твоего мастера.

После волны резких угроз Тянь Хао был уверен, что маленькое существо сделает правильный выбор.

В самом деле, после небольшого колебания, Ло Санпао с печальным лицом наконец вышел из-за спины.

Хотя он не знал, что этот злой человек собирается делать с ним, он не мог позволить ничему случиться с его мастером, не говоря уже о том, чтобы умереть здесь.

— Будь хорошим и сотрудничай!

После того как он погладил Ло Санпао по большой голове, Тянь Хао контролировал Синее Серебряное Древо, чтобы выпустить бесчисленные поглощающие золотые нити и вонзить их в тело Юй Сяо Ганга, поглощая часть силы крови Ло Санпао.

Естественно, было бы сложно отделить другие звериные боевые духи, но Ло Санпао был очень необычным. Это был звериный боевой дух, который мог отделяться от тела. Он был подобен оружейному боевому духу. Если всё сделано правильно, его можно было полностью извлечь.

Поглощающие золотые нити — это способность Синего Серебряного Императора. Это Синее Серебряное Древо изначально было телом Синего Серебряного Императора, поэтому оно естественно унаследовало эту силу.

Сознание вошло на тонкий уровень и контролировало поглощающую золотую нить, чтобы поглотить кровную силу, принадлежащую Ло Санпао, в клетках Юй Сяо Ганга. Однако он только поглотил оригинальную силу Ло Санпао. Что касается двух душевых колец, они остались в теле Юй Сяо Ганга, и он даже добросердечно использовал свою способность эволюции жизни, чтобы помочь ему интегрироваться.

В конце концов, мастер — его лучший друг, как он мог позволить ему потерять своё душевое кольцо.

Юй Сяо Ганг: В последней книге я стал мужчиной всего один раз, но итог...

http://tl.rulate.ru/book/117808/4783188

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода