Читать Quest to the Past / Квест в прошлое: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Quest to the Past / Квест в прошлое: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С задумчивым видом Зевс кивнул, и папа превратился в его мини-версию, только на несколько сантиметров выше меня. Мы на мгновение встретились взглядами, напомнив мне, что у нас одинаковые ярко-зеленые глаза. Он ободряюще взял меня за плечо и жестом пригласил идти с ним.

Мы стояли перед дворцом, откуда можно увидеть Олимп в его самом прекрасном виде. Я увидел сатиров, нимф и нескольких низших богов, занимающихся своими повседневными делами, заметил каждое здание, которое Аннабет спроектировала лично, и не смог удержаться от улыбки - особенно когда увидел вырезанные мордочки сов в качестве её особой маленькой эмблемы.

Я устало вздохнула, проведя пальцами по волосам: «Я знаю, что ты собираешься ответить.

Папа приподнял бровь, и в его глазах появился веселый блеск: «Знаешь?»

«Да, ты ответишь, что знаешь, как боги усложнили мою жизнь, что тебе жаль, что ты не смог остановить это ради меня, но потом ты продолжишь говорить о том, что веришь в меня, и заставишь меня чувствовать себя плохо, так что я подумаю, как правильно поступить, и все равно пойду». Сказать это вслух звучит немного глупо, но я думаю, что это достаточно разумно.

«Вообще-то нет», - тихо хмыкнул он.

Его ответ заставил меня наклонить голову и настороженно посмотреть на него: «Правда?»

«Раз ты уже знаешь, мне не нужно повторять, не так ли?»

«Папа, это звучит как серьезное дело, не то чтобы прошлый раз был несерьезным, но тогда меня всегда поддерживали друзья, а в этот раз ты спросишь, чтобы я сделал это один и не облажался».

«Но ты не должен делать это один».

Теперь он просто сбил меня с толку: «О чем ты говоришь? Разве Каэрус не объяснил, что меня нужно послать одного, потому что если послать одного, то весь космос испортится?»

Папа кивнул: «Да, это беспрецедентный случай, когда героя отправляют в прошлое, но это не значит, что ты не найдешь себе союзников. Как ты и сказал, ты никогда ничего не делал в одиночку, Перси, но это потому, что ты встречал людей, которые были рядом с тобой и помогали тебе, несмотря ни на что.

И здесь все будет по-другому.

Я задумался над его словами: я всегда считал себя не таким уж героем, потому что большинство греческих героев справлялись со всем сами, а я знаю, что боги и мои друзья всегда помогали мне. Я знаю, что я не такой сильный и не такой умный, но мои друзья всегда поддерживали меня.

Отец посмотрел мне прямо в глаза и положил руку на плечо: «Ты умеешь выбирать отличных союзников, Перси, и это всегда было твоей главной силой, не раздумывай над переменами, которые тебе предстоит совершить, и решай, что будет лучше». Он положил руку мне на плечо и ободряюще улыбнулся.

Меня раздражало то, как много в его словах смысла, и в то же время я чувствовала, что с меня снимают груз. «Просто... если я собираюсь путешествовать во времени, ты можешь сделать так, чтобы я вернулся до того, как у моей мамы начнутся роды. Я хочу быть с ней, когда она будет во мне больше всего нуждаться, и убедиться, что ты о ней позаботишься, хорошо?»

Папа кивнул, и я понял, что могу немного расслабиться, зная, что здесь мама будет в безопасности. Я уже собирался спросить, могу ли я хотя бы связаться с Аннабет перед отъездом, ведь она будет в ужасе, если я снова пропаду, но тут громкий БУМ потряс сам Олимп, и я понял, что что-то не так. Олимп - дом богов, а они не дрожат.

Мы с папой посмотрели друг на друга и поспешили обратно в тронный зал. «Что случилось?» потребовал отец.

Я впервые видел мистера Ди в таком шоковом состоянии, что он забыл об открытой кока-коле и выпустил ее из рук. «Ты должен это увидеть», - он указал пальцем вверх. Я обернулся - прямо над дверью висел плазменный телевизор, я и не подозревал, что у них такой есть. Они смотрели телевизор «Гефест», но канал выглядел как один из новостных каналов в мире смертных. Что привлекло мое внимание, так это греческая буква в заголовке.

«СМЕРТНЫЕ ВИДЯТ ГОРУ ОЛИМП, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ТУМАНОМ?

«Это... это невозможно... как они могут это видеть?» задохнулся я.

«И не только сам Олимп, смертные видели наяд, призраков, сатиров и других существ, которых туман должен был скрывать», - объяснила Артемида.

«Я боюсь, что вмешательство Цирцеи дошло до того, что колдуны и ведьмы вмешиваются в греческий мир. Они завладели источником Ахлис, откуда напрямую исходит туман», - объяснил Каэрус с прямым лицом. Выражение лица Гекаты представляло собой смесь гнева и стыда, и это сбивало с толку, когда она видела их всех сразу. «Мы должны немедленно отправить Перси Джексона в прошлое, наше настоящее в твоих руках, юный герой».

«Подождите, вы собираетесь отправить меня сейчас?»

Еще один бум, и на этот раз Зевс посмотрел на небо и выругался по-гречески, я тоже посмотрел вверх, где по ночному небу бежали созвездия различных звезд, таких как Зодиаки и греческие символы с одной из моих подруг, Зоей-охотницей. Она остановилась, а затем медленно отступила назад, держа лук наготове и целясь в одну точку. Странное созвездие, которого там не должно было быть.

Звезды светились жутким зеленым светом и складывались в скелет и змею, которая выводила ртом цифру восемь и огрызалась на другие звезды. Все боги пробормотали что-то вроде «невозможно» или «как?

«Темная метка, ее влияние становится все сильнее», - прошептала Геката, но так, чтобы я услышал.

«Что это?»

«Это метка последователей Волдеморта, Пожирателей смерти».

Название сбило меня с толку: кто в здравом уме захочет съесть Танатоса? Смерть звучит не так аппетитно, как чизбургер с картошкой фри.

«Боюсь, времени терять нельзя. Передо мной стоит Перси Джексон!»

Впервые я увидел, как боги нервничают, и без раздумий сделал, как она сказала.

«Прежде всего, я должна предупредить вас, что, отправив вас в прошлое, вы не найдете там особой помощи, поэтому каждый из нас дал вам благословение, которое поможет вам пройти через предстоящие испытания».

Получить благословение от всех олимпийцев было бы для меня большой честью и радостью, если бы не этот проклятый квест. Мой разум все еще метался от событий, которые происходили как ураган, и я едва слышал большинство благословений, которые мне давали.

«Перси Джексон».

Звук, с которым мистер Ди ответил на мой вопрос, привлек мое внимание лучше, чем кто-либо другой, и он лишь бросил на меня жалостливый? презрительный?) взгляд, насмешливый, а затем швырнул мне банку колы.

«Используй ее, если понадобится», - сказал он просто, не придавая этому значения.

«Эм... ладно...»

«Хаха, Дионис просто стесняется, Перси. Не каждый день он осторожно беспокоится о ком-то, кроме своих собственных сыновей», - смеялся Гермес, стоя рядом со мной и успокаивающе похлопывая меня по спине.

«Гермес, - прорычал мистер Ди, - еще одно слово, и я засуну тебе в глотку твоих проклятых змей».

Улыбка Гермеса стала чуть более натянутой, затем он обернулся ко мне и сунул мне часы? Что?

«Вот, это от меня и от Эйча, удачи!» И так же быстро он сел обратно на свой трон.

Видя, что боги, похоже, получили свои благословения, Геката кивнула: «Тогда давайте приняться за...»

«Подождите!»

Мы оба повернулись к источнику, и я с удивлением увидел Афину в её человеческой версии, нависшую надо мной. Было немного больно видеть, как она сурово смотрит на меня своими серыми глазами, она так напоминала мне Аннабет, что мне хотелось, чтобы она была здесь, со мной, или хотя бы ответить ей на прощание. Затем Афина потянулась к моей шее. Я подумала, что она собирается задушить меня вместо Аннабет, потому что именно так она, вероятно, и поступит, когда узнает обо всем этом, но вместо этого сзади раздался щелчок, и к моей коллекции ожерелий добавилось ожерелье из перьев, то есть другое ожерелье.

«Это перо моего священного животного - совы. Если тебе когда-нибудь понадобится искать истину, используй его как путеводитель». Больше она ничего не сказала, поспешив вернуться к своему трону. Я была настолько измотана получением подарка от самой Афины, что Геката уже полностью перешла на ритуальный режим и была готова отправить меня прочь.

«Прежде чем я отправлю тебя, Перси Джексон, предупреждаю: мои заклинания повлияют на твою физическую конституцию, так что ты должен терпеть до своего возвращения».

«Что физическое?»

«И у меня есть дополнительная просьба, но не придавай ей такого же значения, как твоим поискам».

Она положила обе руки на факел, и от её небольшого дуновения принялся подниматься дым, окутывая меня. Он не пах и не ощущался как дым, не вызывал рвотных позывов или неприятных ощущений, но он лишил меня всех чувств после того, как я услышал последние слова Гекаты. Мое зрение посерело, и я потеряла опору, почувствовав, как меня поднимает в воздух.

Вскоре дым исчез, и перед моим взором предстал город.

Я несколько раз моргнул и увидел одинаковые дома, выстроившиеся в ряд, мягкий туман вокруг них и яркое небо, мерцающее звездами, которых я не видел со времен путешествия с друзьями.

А еще я понял, что вижу все это сверху.

А теперь я кричу, потому что падаю.

Это был долгий путь вниз, и я не был уверен, что доживу до завершения квеста, но, похоже, мое время еще не пришло, так как я врезался в кучу мусора.

Теперь я знаю, что чувствовал Аполлон, когда упал лицом в мусорный бак.

Я долго фыркнул и наконец смог подняться, когда с моей головы слетела банановая кожура. Тогда-то я и понял, что что-то не так. Вам знакомо это чувство, когда вы возвращаетесь в свою комнату и понимаете, что кто-то был рядом, когда что-то не так.

То же самое я чувствовала со своим телом.

Геката сказала мне, что у меня будут некоторые изменения. Я все еще выгляжу человеком и все такое; пять пальцев, две ноги и никакого третьего глаза, - наполовину надеялся я. Порывшись в мусоре, я нашел разбитое зеркало и повторил попытку взглянуть на свое отражение.

Я был в ужасе от того, что выбросил зеркало, потому что выглядел молодо. Достаточно, чтобы быть моложе на 7-6 лет.

Я повторил попытку, и, конечно, пол оказался ближе, чем я помнил. Я выскользнул из переулка и стал наблюдать за окружающей обстановкой: здания казались больше, чем должны быть. Или я просто стал меньше.

Я поднял глаза к небу и крикнул, бездумно, потому что только так я могу выплеснуть свое разочарование: «Неужели вам пришлось превратить меня в десятилетнего ребенка?!»

Разве этот квест не становится все лучше и лучше?

http://tl.rulate.ru/book/117658/4745211

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку