Читать Zongman: Protecting my brother starts with Naruto / Защита моего брата начинается с Наруто: Глава 54 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Если пополнение через наши кассы не проходит

Готовый перевод Zongman: Protecting my brother starts with Naruto / Защита моего брата начинается с Наруто: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они были так заняты, что им пришлось столкнуться друг с другом.

— Учитель Орочимару, вы хотите Шукаку?

Душа А Лоа парила рядом с Орочимару, который был наполовину человеком, наполовину змеей, и хотел спросить его, не произошло ли чего-то странного с его разумом.

Только что он вернулся в отель, где остановился, лег спать и теперь хотел узнать у Орочимару, стоит ли ему сначала вернуться в Землю Полей, чтобы уладить вопросы с его личностью.

В результате душа Орочимару также покинула его тело и выбежала, устроив весь этот переполох.

— Я просто хотел заглянуть, но не знал, что этот парень закатит глаза и сразу уснет...

Глаза Орочимару блуждали, и, будучи в душе, он все еще ощущал некоторую вину, глядя на своего ученика, А Лоа.

Но он действительно этого не хотел. Он не планировал трогать хвостатых зверей, если не хотел быть пойманным всеми членами организации Акацуки.

— Печать одного хвоста Шукаку не идеальна. Если он уснет, Шукаку сбежит...

А Лоа смотрел на Орочимару, который становился все более странным, и потянул его за собой, уводя с места происшествия.

Когда они добрались до тела Орочимару, он снова втянул сбежавшую душу назад и развернулся, чтобы уйти.

А Лоа чувствовал ответственность за то, что ввел Орочимару в заблуждение и научил его убегать, когда не было никаких дел.

Поэтому теперь он хотел узнать, действительно ли Гаара был убит!

— Как ниндзя деревни песка, даже если я сейчас в отпуске, я должен бороться за безопасность деревни!

Орочимару встал с кровати и уже надел всю экипировку ниндзя деревни песка, когда заговорил.

Сейчас он был старшим ниндзя в песчаной деревне.

— Делайте, что хотите, только ленитесь, когда это необходимо...

А Лоа ушел после этих слов и исчез перед Орочимару.

На окраине песчаной деревни Шукаку, у которого появились две передние лапы, с размаху ударял по окружающим защитным стенам техники ниндзя своими большими когтями.

— Ты что, плачешь?

Когда А Лоа подошел, он не обратил внимания на Шукаку, а вошел в печать и нашел Гаару, который спал.

Гаара не спал совсем, он свернулся в угол, окруженный слоями песчаных стен.

Подняв руку, он погладил рыжие волосы плачущего ребенка и попросил его проснуться.

— Кто ты?

Гаара приподнял голову и посмотрел на А Лоа, на его лице были только страх и недоумение.

— Я мимо проходящий, просто прохожу мимо песчаной деревни.

А Лоа увидел, что выражение лица Гаары слишком невыразительное, и дважды тыкнул его пальцем в лицо.

Гаара сейчас очень худой, его душа слабее тела...

— Уходи, это место будет разрушено. Я не смогу этого остановить и не хочу...

Ощущение прикосновения к лицу заставило Гаару на мгновение застыть, а затем он осознал, что этот человек может его касаться.

Слезы вновь хлынули, и Гаара закричал, прося ребенка, который мог его трогать, уйти.

— Это не важно, не важно, если оно будет разрушено. Ты можешь отдыхать, когда устанешь.

А Лоа сел рядом с Гаарой и просто тихо сидел с ним, действительно не собираясь давать слишком много напоминаний.

Недалеко от него и Гаары, снаружи слоев песчаных стен, начала проявляться дух, который беспокойно приближался.

— Гаара, Гаара, тебе нужно проснуться, ты не можешь спать!

Короткостриженная женщина беспокойно приближалась, и образовавшиеся песчаные стены быстро исчезали.

Шукаку снаружи все еще сражался, а окружающие печати также продолжали действовать. Ло Ша уже отдал приказ о возможности убийства Гаары.

Если бы немного задержались, Гаара действительно мог бы погибнуть...

— Кто ты?

Гаара увидел приближающегося человека и задал тот же вопрос, что и прежде.

Почему, когда он отказался сражаться с Шукаку, к нему подошло больше одного человека...

— Гаара, я…

Карура подошла к Гааре, но, увидев в его глазах confusion и обиду, она не смогла произнести некоторые слова.

Она была матерью Гаары, но...

— Твоя мать, Карура.

А Лоа уточнил, кто она.

— Мать?

Слыша, что это его мать, Гаара широко распахнул глаза, а затем медленно опустил голову и снова свернулся в том же месте.

Он, должно быть, умирал, иначе откуда бы он мог увидеть свою мать?

— Гаара, проснись быстро. Шукаку уже нанес много ущерба. Если ты не проснешься, случится что-то плохое!

Гаара смотрел на себя, кто сжимался, тянул руку, чтобы схватить его за плечо и поторопить покинуть это место.

Пока печать снаружи не завершена, Гаара должен был проснуться, чтобы продолжать жить.

— Уничтожить? Мать, после того как Яшамару не удалось меня убить, он сказал, что вы дали мне такое имя, потому что ненавидели песчаную деревню. Так что если вы сейчас разрушите песчаную деревню, мать должна быть счастлива, верно?

Гаара наклонил голову, уставился пустым взглядом на Каруру и заговорил о чем-то, что произошло в определенный момент.

— Яшамару... Как он мог…

Карура всегда заботилась о своем единственном брате, когда была жива.

Однако эта новость теперь кажется ей слишком жестокой.

Её брат пришел, чтобы убить своего сына, а результатом неудачи должна была стать смерть.

Кроме того, почему Яшамару так сказал? Она не ненавидела песчаную деревню и не...

— Так что, то, что сказал Яшамару, правда?

Гаара тихо протянул руку и схватил руку сбоку.

Теперь он не знал, кому верить, не знал, чьи слова правдивы, но ему была нужна поддержка.

Тот, кто был готов тихо рядом с ним сидеть, хотя и не ощущал силы, но ему нравился покой, когда он находился рядом.

— Нет, это не правда, Гаара, не задавай сейчас так много вопросов. Если ты сейчас проснешься, Шукаку не сможет разрушить песчаную деревню, ты умрешь!

Карура покачала головой, но не могла много сказать.

Она уже догадывалась о причинах. Единственным, кто мог отдать приказ Яшамару, был Казекаге.

А Казекаге был её мужем, отцом Гаары, и когда-то обещал перед её смертью, что защитит Гаару и позволит их детям расти счастливыми...

— Что с этого имеет значение? Все хотят, чтобы я умер. Никто не надеется, что я выживу. Раса, Темари, Канкуро, Яшамару...

Гаара схватил руку А Лоа, его маленькая фигура дрожала, а рука, оторванная от его плеча, снова собиралась отдёрнуться.

Какой смысл в жизни или смерти?

Он действительно не знал, что эти люди хотят его смерти, и столкнётся с их ненавистью снова, как только проснётся.

— Нет, не так, они...

Карура хотела сказать, что эти люди любили его.

Но, произнеся это, она не могла продолжить.

Потому что она также знала, что никто не любил Гаару, и песчаная деревня лишь хотела покорных джинчуурики, но Гаара не такой послушный, как они ожидали.

http://tl.rulate.ru/book/117635/4692542

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку