Готовый перевод I am the child of destiny, but I am bound to the villain system? / Я - дитя судьбы, но я связан с системой злодеев?: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Группа опытных экспертов и даже предков напали и убили группу младших, хотя это было не слишком почетно.

Но если это было во имя справедливости, как участники академии, они, естественно, имели долг сделать это. Но почему их мастер снова решил уйти?

Чжу Уя увидел полные недоумения глаза всех и медленно сказал: "Вы, должно быть, заметили аномалию Демон-Владыки Блаженства!"

"Он наверняка практиковал мощную технику, и только что сделал прорыв, его состояние нестабильно, из-за чего его тело слегка дрожит."

"И разве вы не заметили, что этот Сын Святого Соревнования явно является важным событием внутри секты, но он, Демон-Владыка, кажется, не имеет к этому никакого отношения, даже его дыхание нарушено."

"Они, должно быть, оставили всякого рода хитрости только для того, чтобы заставить нас задержаться и поймать их всех!"

"Хотя он был достаточно осторожен, я все же обнаружил улики."

На лице Чжу Уя появилось несколько гордое выражение.

Но на этот раз все уже не хлопали бездумно, хотя в словах его мастера была какая-то доля правды.

Но ты выбрал уйти раньше, даже не сразившись. Ты немного трусоват?

Разве они настолько боязливы?

Это как ученый, который хочет умереть, и генерал, который жаждет жизни.

Это совершенно неуместно. Если бы люди из других сил узнали, что в их академии такие трусливые люди, как они могли бы сохранить лицо как свет праведного пути на Южной территории?

Чжу Уя видел выражения лиц всех.

Он немного разозлился.

Демон-Владыка Блаженства и он были из одной эпохи, и никто не знал его характера лучше, чем он.

Если вы не действуете, все перевернется с ног на голову.

"Ну……"

Увидев, как все шепчутся, Чжу Уя громко вздохнул специально, и, обратив на себя все внимание, снова заговорил: "Вы думаете, что я не хочу сразиться с этой дьявольской рыбой насмерть?"

"Но запомните одну вещь! Зная, что вы можете проиграть, и все равно идя вперед, это называется смелостью, но если вы знаете, что умрете, и все равно движетесь вперед, это называется безрассудством!"

"Если сегодня наша академия рухнет, что будет с Южной территорией? Кто подарит Южной территории светлое будущее?!"

"Я уже знаю план Верховного Демона Блаженства. В следующий раз у него не будет другого шанса. Другими словами, когда мы встретимся в следующий раз, независимо от того, насколько он потрясен, независимо от того, как он обречен, мы обязательно будем сражаться насмерть с ними."

Услышав это, у учителей слегка покраснели глаза, и они закричали: "Сражаться насмерть! Сражаться насмерть! Сражаться насмерть!"

Ум……

Увидев их реакцию, Чжу Уя с удовлетворением кивнул.

Все летящие лодки в ближайшем вакууме услышали крики из академии.

Все они выглядели растерянными.

Что происходит? С кем академия сражается? Атмосфера такая трагическая? Неужели они сражаются с Святой Землей Рая? Но это не похоже на то.

Чтобы как можно быстрее узнать правду, летящие лодки, которые изначально имели свои собственные направления, все ринулись к Святой Земле Рая. Они хотели узнать, что произошло.

В правой двери.

В данный момент Лин Е вернулся на Пик Цинью, но Пик Цинью, который всегда был тихим, теперь полон шума.

Группа стариков, которые выглядели так, будто наполовину закопаны в землю, пришла сюда.

Каждый из них выглядел как бессмертный, исполняя атмосферу мастера.

Госпожа Мяо сидела на стуле и смотрела на этих людей с полукакой-то улыбкой.

Эти старики утверждали, что они предки секты Чжэнци, и пришли сюда только для того, чтобы обучать Лин Е.

"Кхм... Я... нет, я занимался культивацией бессмертия тысячи лет, и моя аура праведности неудержима. Мальчик Лин, просто поучись у меня немного. Я слышал, что ты хочешь развить ауру праведности, верно? Это зависит от меня."

После этого старик взмахнул рукавами, и белый и черный свет проникли в облака на небе.

Эта сила вызвала появление трещин в пустоте, показывая, насколько она мощная.

"Правильно, я 164-й потомок Хаорань Чжэнци и третий предок нашей секты Чжэнци. Меня прозвали другие... мальчиком, гонящимся за ветром?"

Он почти случайно сказал свое настоящее прозвище, но, дрожащими губами, произнес это прямо к юноше, гонящемуся за ветром.

Когда многие предки услышали это прозвище, они чуть не разразились смехом на месте. Все они подавили свои улыбки и посмотрели на третьего предка.

Последний также покраснел и побледнел.

Черт побери, почему ты говоришь о мальчике, гонящемся за ветром?

Только Лин Е имел серьезное выражение лица: "Как и следовало ожидать от предка, у него действительно такое детское прозвище, но предок, что же вы только что показали, Хаорань Чжэнци, почему мне кажется немного странным, в белом свете как будто есть немного черного, и..."

"Что ты говоришь?! Что ты говоришь?!"

Третий предок выглядел серьезно и сказал глубоким голосом: "Ты, возможно, не знаешь, мальчик Лин, крайнее белое — это черное. Честно говоря, я только немного осознал эту крайнюю силу, но я считаю, что у тебя хороший талант, и ты обязательно сможешь идти дальше меня, верно?"

"Ты наследник Хаорань Чжэнци? Ты шутишь! Так кто же я тогда!"

Как только третий предок постоянно "соблазнял" Лин Е заниматься с ним, подошел другой старик.

У него было квадратное лицо, густые брови и большие глаза; он выглядел полным правосудия.

"Мальчик Лин, не слушай его чепуху, подумай, он все еще мальчик, гонящийся за ветром, как он может быть хорошим парнем с таким именем? Слушай меня, учись у меня, моё прозвище - мясник... мясник... убийца драконов?"

"Хахахахаха!"

Наконец, группа стариков не смогла больше сдерживаться и разразилась смехом.

Некоторые из них смеялись так, что у них текли слезы.

Мальчик, гонящийся за ветром, воин, убивающий драконов? Какие это прозвища? Третий предок и Пятый предок, кажется, сегодня вышли из себя.

Мальчик, гонящийся за ветром: "Не смейтесь! Над кем вы смеетесь? Если вы снова засмеетесь, я вас отправлю в полет!"

Убийца драконов: "Лучше подумай, железный шипастый плеткой всё еще в моей руке. Ты не хочешь кричать, правда?"

Услышав это, все прекратили смеяться, но улыбка в их глазах не могла быть скрыта.

В это время госпожа Мяо произнесла: "Предки мальчика, гонящегося за ветром, и предки убийцы драконов, это мой ученик. Если вы хотите его обучить, разве не следует сначала спросить меня?"

Слыша это, Третий предок улыбнулся и сказал: "Девушка Мяо, мы знаем, что вы его мастер, и мы не просили его поменять секту. Мы просто хотим его обучить."

"Я помогаю вам бесплатно обучать ваших учеников. Что в этом плохого?"

"Именно!"

Пятый предок также подержал: "Сколько людей хотели, чтобы мы обучили их, но не имели шанса. Теперь мы выбрали вашего ученика. Не переживайте, оставьте его нам. Мы определенно хорошо его обучим."

Лин Е: "..."

Как-то ему показалось, что эти предки кажутся немного ненадежными?

Мальчик, гонящийся за ветром, и Убийца драконов стали предками?

Существует ещё обучение? Кого обучать? Как обучать?

http://tl.rulate.ru/book/117621/4695582

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода