Читать The Enchanting Beauty Becomes Popular in the Survival Dating Show / Красавица культивации [гу] становится популярной в реалити-шоу о выживании и любви: Глава 6. Первая ночь — Это волнительно! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Enchanting Beauty Becomes Popular in the Survival Dating Show / Красавица культивации [гу] становится популярной в реалити-шоу о выживании и любви: Глава 6. Первая ночь — Это волнительно!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 6. Первая ночь.Это так волнительно!

Проблема с животом решена, теперь нужно разобраться с вопросом сна. В пещере вдвоём не уместиться, двоим придется тесниться, а четверым — это невозможно. Приходится уложить двух девушек внутри, а парням достаточно просто не промокнуть под дождём.

Ночью температура низкая, нужно следить за огнем, чтобы не было слишком холодно.

Кроме того, в лесу неясно, есть ли опасность, поэтому двое решили сменять друг друга на дежурстве.

Первую половину ночи охраняет Фу Сюэ, а вторую — Чу Сю.

Юй Шу и Мэн Ран сильно устали, но после еды спать не хотелось, и все сидели вокруг костра. Мэн Ран решила завести разговор, но Фу Сюэ был сдержанным и немноголовным. Он не стал бы общаться, если не требовалось объяснение, а если и реагировал, то только одним-двумя словами.

Чу Сю был ещё более холоден: он мог завершить разговор всего одной фразой, независимо от того, о чем говорила Мэн Ран.

В итоге атмосфера постепенно стихла.

Юй Шу зевнула: "Мне страшно хочется спать."

Она встала, потёрла глаза, взглянула на беспорядок в пещере, лениво подошла к углу, постелила немного банановых листьев, сняла пальто и улеглась на них, выбрав удобную позу для сна.

На это у неё ушло всего три минуты, и, положив голову, она сразу же заснула.

Похоже, ей не нужно было времени для адаптации.

【Юй Шу прямо упала и заснула.】

【Спит очень крепко, я уже думала, она опять будет придираться, жалуясь на грязь и неудобства.】

【Наверняка вспомнила, что снимает шоу, и боится нарваться на критику.】

【Хотя я и не люблю Юй Шу, но что-то странное — как только она засыпает, мне тоже хочется спать.】

【Да, я тоже не ложилась, просто хотела посмотреть, что она будет вытворять перед сном.】

【Умираю со смеху, я тоже хочу увидеть, как Чу Сю будет её ругать за капризы.】

【Ребята, давайте лучше завтра, пора спать.】

После половины ночи.

Юй Шу внезапно проснулась от сна.

Она не знала, почему ей приснился трагический конец оригинала, что напугало её.

Это было так, будто она пережила всё на собственном опыте, и ощущения были особенно реальными.

Юй Шу была абсолютно бодрой, сон исчез, и, сев, она заметила, что Мэн Ран уже спит.

Сейчас на улице всё ещё мелкий дождь. Она выглянула наружу: Фу Сюэ отдыхал у входа в пещеру, а Чу Сю сидел у костра, ковырял в огне палкой и выглядел очень скучающим.

Она даже не знала, который сейчас час.

Юй Шу подумала, что не сможет уснуть, и решила встать.

Если бы не ночные страхи, она бы хорошо выспалась, но спать в таких условиях было непросто. Лучше потратить время на выполнение задания, чтобы получить первое место и провести ночь в роскошном деревенском домике.

К слову, призы от продюсеров программы довольно хороши.

Оригинал один раз занял первое место, но его сильно раскритиковали зрители за то, что он случайно забрал вещи Мэн Ран, спрятанные в дупле дерева, и из-за этого завершил задание первым.

Если бы не это, она бы не знала, сколько особых привилегий можно получить за первое место.

Это шоу сочетает в себе элементы выживания и романтических свиданий, но на самом деле это всё же романтическое ток-шоу, поэтому стараются предоставить участникам возможность спокойно строить отношения.

Ставшая парой сможет получить десять миллионов и заранее покинуть остров, поэтому найти пару — задача не из лёгких, в первом сезоне только одна пара успешно завела отношения.

Остальным придётся выживать здесь ещё месяц, и в течение этого месяца не будет никаких наград и ресурсов.

Перед тем, как приехать, все должны подписать соглашение, согласившись соблюдать правила, иначе придется заплатить огромный штраф.

На острове везде установлены камеры, в небе летают десятки дронов, и участникам шоу прикреплены маленькие микрофоны.

Хотя окружающим не видно никого, на самом деле всё, что они делают, транслируется в зрителям.

Работники программы находятся в определённых местах на острове и постоянно следят за ними.

У каждого участника есть свой наблюдатель.

Наблюдатели анализируют их поведение и обсуждают с режиссёром, кому стоит уделить больше внимания в кадре.

Хотя шоу не имеет сценария и допускает высокую степень свободы, некоторые вещи всё же можно контролировать.

Например, подбрасывание ресурсов и выдача заданий находятся под контролем работников.

Так как они управляемы, это даёт возможность манипуляции.

В оригинальном сюжете работники заметили, что Мэн Ран пользуется популярностью, зрителям она нравилась, поэтому в процессе распределения ресурсов они старались сделать это поближе к ней.

Говорить о справедливости не приходится, шоу тоже нуждается в рейтингах.

Конечно, иногда продюсеры вставляют палки в колёса, чтобы создать больше драмы и интереса.

……

Юй Шу тихонько встала и подошла к Чу Сю.

Чу Сю, услышав звук, собирался что-то сказать, но Юй Шу приложила палец к губам, зашикав на него.

Чу Сю поднял бровь, но не произнёс ни слова.

"Ты устал?"

Юй Шу тихо спросила, стараясь не разбудить спящих рядом, и наклонилась к уху Чу Сю.

Чу Сю почувствовал её тёплое дыхание, что вызвало у него щекотку.

Он собирался отодвинуться, но неожиданно застыл на месте.

Не потому что устал, но его тон был мягче, чем днём: "Нормально."

"Я не могу уснуть," — прошептала Юй Шу рядом с его ухом, явно взволнованная. "Снился плохой сон."

Её голос звучал искушающе, а взгляд был полон обаяния. Чу Сю мог прямо глядя увидеть её глаза, когда слегка отклонился вбок.

Чу Сю нахмурился, тихо спросив: "Какой сон?"

Юй Шу: "Снился неприятный сон."

Чу Сю: "А?"

Юй Шу сжала пальцы, обняв колени, наклонилась к ним и посмотрела на Чу Сю.

Её взгляд снизу вверх придавал ей уязвимость, порождая внутренний порыв защищать и охранять её.

Такого чувства Чу Сю никогда не испытывал.

Это было похоже на удар током.

"Не хочу вспоминать," — сказала Юй Шу, сжав губы, и одним пальцем коснулась его руки. "Я просто посижу с тобой немного."

Чу Сю немного запарился, неожиданно не выражая недовольства или нежелания. Мягко, но спокойно выговорил: "Хорошо."

Он чувствовал, как её палец давит на его руку; она как будто искала опоры, это было не слишком близко, но всё равно беспокоило его.

Неизвестно, когда, но её другая рука забрала у него палку, с которой он играл у костра.

Ранее Чу Сю скучал, ковыряясь в огне, теперь Юй Шу с интересом играла с горящими ветками, и когда она то и дело ковыряла в огне, пламя разгорелось ещё больше.

Чу Сю протянул руку и вырвал палку из её рук.

"Не играй."

Юй Шу подняла брови и тихо возразила: "Почему?"

Чу Сю: "Ты так раздуваешь огонь, ветки быстро сгорят, и костёр не дотянет до рассвета."

Юй Шу поняла, что к чему, и молча протянула палку ему: "Вот."

Тон Чу Сю раньше был немного строгим.

После этого он подумал, что она будет капризничать, но она так послушно отдала палку.

Он подумал, что порой она довольно мила, но часто непослушная. Если бы она была такой же послушной всегда, было бы прекрасно.

Но её послушание его не касалось, лишь бы она не создавалa ему неприятностей.

Юй Шу, наклонившись, смотрела на костер. Её черты были прекрасны и утончены, особенно глаза, в которых отражался огонь, а её белоснежная кожа, освещённая светом огня, излучала мягкий блеск.

Сначала он думал, что Юй Шу не слишком красива, хотя в реальности она выглядела лучше, чем на фотографиях в интернете.

Но неведомым образом он всё равно не мог отвести от неё взгляд.

С каждым разом она нравилась ему всё больше.

У него уже не было той неприязни, что возникла при первом знакомстве.

Всего лишь один день прошёл.

Они сидели молча, но всё казалось очень мирным и красивым.

В такую дождливую ночь вокруг не было тихо – слышались звуки дождя, ветра и животных, но он смотрел в глаза Юй Шу, словно попал в бескрайние и яркие поля, которые были великолепны и потрясающи, затягивая его в свои объятия, пока он не понял, что это поле превратилось в тёплую реку, окутывающую его и постепенно уносящую вниз.

……

Глубокой ночью.

Зрителей, смотрящих трансляцию, было очень мало.

Иногда появлялись отдельные комментарии.

【Почему эти двое вдруг стали так гармоничны?】

【Чу Сю смотрит на Юй Шу необычным взглядом.】

【Когда Юй Шу смотрит так, она действительно прекрасна, даже я, женщина, чувствую волнение.】

【Нельзя не сказать, что посмотреть на красивую пару — это удовольствие, даже если они просто сидят неподвижно, я могу смотреть на них целый день.】

Юй Шу, не заметив, снова задремала, а когда проснулась, обнаружила, что заснула, слегка наклонившись вперёд.

Костёр почти потух.

Чу Сю, похоже, ушёл куда-то, а Фу Сюэ стоял в стороне и убирал вещи, Мэн Ран помогала ему.

Когда Юй Шу встала, её ноги немного затекли.

Фу Сюэ, услышав шум, обернулся и увидел, что Юй Шу сидит на земле.

"Что случилось?"

Юй Шу ответила: "Ноги затекли."

Фу Сюэ подошёл к ней.

Стоя перед ней, он выглядел очень высоким; сидя, Юй Шу была вынуждена смотреть на него, подняв голову.

Его выражение лица было холодным и невозмутимым, как у бога — утреннее солнце светило на него, создавая почти священное ощущение.

Свет, казалось, исходил от него, а когда он смотрел на Юй Шу, его взгляд был полон благородства и сочувствия.

Он протянул к ней руку.

В этот момент с точки зрения Юй Шу Фу Сюэ казался очень великим.

Она протянула руку и едва коснулась его ладони, как вдруг услышала голос Чу Сю сзади.

"Что вы делаете?"

……

Чу Сю с холодным взглядом уставился на них.

Он только что ненадолго ушёл, а эти двое уже держатся за руки.

Вчера он думал, что эта женщина покорная, но, похоже, он ошибся.

Пока его нет рядом, ей нет смысла быть послушной.

Хотя ему не было дела до того, как она ведёт себя с другими, но...

Они же команда, так ведь?

Сложилось впечатление, что он стал посторонним.

В таком случае ей стоило бы объединиться с Фу Сюэ.

"Я помогаю ей встать," — спокойно объяснил Фу Сюэ.

Чу Сю быстро подошёл, резко отодвинув руку Фу Сюэ.

С силой он потянул Юй Шу вверх.

Он был довольно силён, и Юй Шу, столкнувшись с ним, чуть не упала.

"Ой, зачем ты так сильно тянешь?!"

Чу Сю: "Ты такая тяжёлая, если не потянуть посильнее, никак не встанешь."

Юй Шу: "Ты это серьёзно?"

Чу Сю: "Хм."

Юй Шу: "Куда ты только что ушёл?"

Чу Сю держал в руках фрукты и нашёл гнездо с птичьими яйцами, собирался сварить их для неё.

Сейчас он стоял с надменным выражением лица: "Почему ты задаешь так много вопросов?"

Юй Шу бросила на него взгляд.

Цифры на его голове резко изменились, теперь уже стали 10.

Вчера перед сном они были 2.

Интересно, что произошло, пока она спала.

Но Юй Шу не удивилась — этот "щенок" может сам справляться с проблемами.

Не нужно было прилагать усилий, пускай всё идёт своим чередом.

Поэтому Юй Шу больше не обращала на него внимания, а посмотрела на Фу Сюэ.

"Вы уже поели?"

Фу Сюэ: "Нет."

Юй Шу: "Мы же не съели вчерашний помело, давай поделим и съедим вместе."

Фу Сюэ: "Хорошо."

Чу Сю с недовольством наблюдал за ними, сжимая в руках фрукты, пока два из них не раздавил.

Осталось одно помело, которое он сам принёс, а Юй Шу уже давно съела своё.

Эта женщина собирается делить помело, которое он усердно искал, с кем попало!?

http://tl.rulate.ru/book/117618/4699969

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку