Читать Farming Routine After Returning From Interstellar / Обычная Фермерская жизнь после Возвращения из Интерстеллара: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Farming Routine After Returning From Interstellar / Обычная Фермерская жизнь после Возвращения из Интерстеллара: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Су Му открыла дверь и вошла во двор, она заметила еще одного незнакомца. Она на мгновение замерла, и её взгляд упал на горшок с увядшими орхидеями, и она почувствовала облегчение.

Деревня Хуаянь находится недалеко от города Муюн. На автомобиле дорога занимает около двух часов. Состояние орхидей было даже хуже, чем на фотографиях. Неудивительно, что люди так быстро приехали.

Как только Су Чен увидел свою сестру, он, не задумываясь о мнении начальника, быстро отвел её в сторону, сердито потянув её за плечо, как когда-то в детстве, и сказал: "Смотри на свои достижения. Мы пригласили начальника, а что ты собираешься делать теперь!"

Су Му улыбнулась сердитому брату, обняла его за руку, прислонившись к нему, и кокетливо сказала: "Брат, не ругай меня, я ещё не начала лечение, откуда ты знаешь, что со мной всё в порядке?"

— Ты просто слишком привычна к этой семье.

Су Чен хотел сказать что-то ещё, но когда она посмотрела на него своими большими влажными глазами, полными блестящих звёзд, он предпочёл промолчать.

Ну что ж, что тут ещё делать, моя любимая сестричка справится сама.

Су Му не могла позволить брату волноваться о ней, поэтому невзначай упомянула: "Брат, не забудь, что когда я была маленькой, я всё сажала, ты что, считаешь, что у меня не может быть легендарного зелёного пальца?"

Су Чен, будто предаваясь воспоминаниям, вдруг понял, что сестра любила цветы и растения с детства.

— В будущем тебе стоит быть более осторожной в работе, — вздохнул он. Он погладил сестричку по голове. На самом деле, нельзя всю вину сваливать на неё. Он тоже не без греха. Кто заставлял его бездельничать во время рабочего дня, после чего его поймал начальник, что и привело к последующим событиям.

В этот момент мама Су подняла голос: — О чём вы там шепчетесь, брат и сестра? Оставлять гостей без внимания — это просто неприемлемо.

Она снова улыбнулась и извинилась перед Виллоу: "Извините, они не виделись больше полугода, поэтому у них много тем для разговора."

Виллоу покачал головой, скрывая тревогу за здоровье орхидей. Он отпил глоток воды, принесённой матерью Су, и она оказалась неожиданно сладкой, что успокоило его душу.

— Тётя, у вас здесь действительно хорошая атмосфера, а вода тоже отличная.

— Если хотите остаться здесь на несколько дней, буду рад.

— Верно, босс. — Су Чен подхватил разговор. Когда мама Су увидела своего сына, она вернулась на кухню готовить ужин.

В этот момент во дворе остались только трое, а Виллоу уже не сдерживался. Он уставился на Су Му с настойчивым взглядом: — Мисс Су, полагаю, Су Чен уже говорил вам? Вы действительно уверены, что сможете вылечить эти орхидеи?

Су Му медленно протянула руку и безразлично произнесла: "Пять дней."

Виллоу начал нервничать, его глаза были прикованы к ней, как будто он хотел разглядеть что-то. Су Му, в свою очередь, спокойно выдержала его взгляд, оставаясь невозмутимой.

— Хорошо, но прошу вас, Мисс Су, продемонстрируйте свои реальные способности. Я готов внести половину задатка сразу. — Виллоу давно работает в бизнесе, и, будучи хитрым лисом, имел множество сделок, но в отношении этой девушки ему сложно было понять глубину.

Су Му с недовольным видом кивнула. Она подняла горшок с орхидеями и сказала: "Не следите за мной."

После этого она вернулась в комнату, оставив двух мужчин переглядываться.

Убедившись, что в комнате безопасно, Су Му протянула палец к одному из листьев орхидеи, используя свои силы, чтобы провести немного ауры и передать её растению. Аура струилась по纹理, заставляя листья оживать. Она чувствовала беспокойство, ведь это был её текущий источник средств, и редко ей приходило в голову что-либо неосторожное, иначе люди могут подумать, что деньги легко зарабатываются, а это может стать причиной психологического дисбаланса.

Менее чем за десять минут она вынесла орхидею, аккуратно поставила её на каменный стол и подтолкнула к Виллоу: — Смотрите.

Глаза Виллоу расширились, действительно, это было иначе. Хотя орхидея по-прежнему опустила голову, а её листья были мягкими, теперь он ощущал жизненную силу растения. Он протянул руку и коснулся листьев — они стали крепче.

— Невероятно, Мисс Су, вы действительно талантливы! — Виллоу тут же достал телефон, впервые за несколько дней улыбнувшись. — Какой номер счёта у Мисс Су? Я готов внести задаток прямо сейчас.

Су Му расцвела улыбкой и быстро достала телефон, открыв QR-код для платежа. П響! — Она счастливо отпраздновала успех, теперь не пришлось беспокоиться о средствах для аренды земли.

Виллоу был озадачен её изменчивостью. Су Чен не стал углубляться в методы сестры, он облегченно выдохнул и вытер пот со лба. Как минимум его работа была под контролем.

Су Му не интересовалась, чтобы просто сидеть и болтать с ними, поэтому, принесённые некоторые фрукты и закуски, она ушла на кухню.

— Мам, ты готова? — она продолжала размышлять, что делать дальше.

Мать Су как раз занималась рыбой. У неё были гости, и она, как хозяин, не могла относиться к ним небрежно. Она только что позвала мужа поймать рыбу, а позже нужно было ещё и курицу обработать.

— Нет, я только что сделала улиток и мидий. Суп, о котором ты мечтала, всё ещё не готов, поскольку не хватает свежих бамбуковых побегов. Сходи в бамбуковый лес и выкопай немного, иначе все ингредиенты не сложатся, и не думай, что на вкус это будет плохо.

Когда Су Му это услышала, она исключительно ждала угощения свежими речными продуктами, но не могла позволить, чтобы оно было несовершенным! Она энергично постучала себе по груди и сказала: "Мам, я сейчас же пойду!" Что касается еды, она всегда относилась щедро, иначе не пошла бы по пути садоводства ради пропитания.

— Уже стемнеет, будь осторожна, не спеши, — мама Су бесконечно волновалась. Она всегда видела свою дочь как ту пухлую девочку.

Су Му не стала сердиться, на самом деле ей нравилось слушать мамины заботы. Повзрослев, это было самым счастливым ощущением — находиться под материнским присмотром.

После выхода из кухни она зашла в склад, в котором хранились сельскохозяйственные инструменты и всякая всячина. Здесь было не беспорядочно, а аккуратно и чисто, что показывало, как отец ценит свой маленький мир.

Она вскоре увидела лопату, прислонённую к стене, взяла её на плечо и гордо вышла. Когда Большой Оранжевый увидел это, он с поджатым хвостом побежал за ней.

Су Чен на полную катушку общался с боссом, так как орхидеи сблизили их отношения.

— Сестра, что ты собираешься делать? — заинтересовано спросил Виллоу. Девушки изменчивы. Сначала она была холодной и недоступной, будто фея, а когда начинала зарабатывать, смеялась, словно хомячок, укравший еду. Теперь же она вновь выглядела авторитетно, словно собиралась совершить что-то величественное.

Неудивительно, что отец часто говорил, что женщина как книга — прочитать её может понадобиться целая жизнь, но это весьма увлекательно.

Су Му, услышав вопрос, остановилась и указала на маленький бамбуковый лесик в заднем дворе: — Я пойду выкопаю немного бамбуковых побегов.

Сейчас конец весны, и это отличное время для сбора бамбука. В это время побеги пухлые, белоснежные, нежные и хрустящие, их называют "королём овощей" и "деликатесом", что только подчеркивает их вкус.

Прошлой ночью она очистила территорию вокруг своего двора, включая лициу на горе, с помощью своих способностей, так что вкус должен был стать еще лучше.

— Могу я посмотреть? — спросил Виллоу. С детства он жил в городе и редко имел возможность попробовать простую жизнь на ферме.

Это не было проблемой. Су Му позволила ему делать, что хочет, лишь бы не мешал, так как она спешила положить бамбуковые побеги в кастрюлю.

Су Чен, конечно, не мог позволить своей сестре и боссу оставаться одними, поэтому он последовал за ними. Тур по одному превратился в туристическую группу из троих человек, не считая пастушьей собаки, весело шныряющей по траве.

Эта местность была обработана Су Му, и воздух здесь был значительно лучше, чем в других местах. Троица шла по тропинке, лёгкий ветерок обдувал их, расслабляя.

— Здесь действительно прекрасно! — заметил Виллоу. С того момента, как он вошёл в маленький дворик семьи Су, то чувствовал эту атмосферу. Он постоянно находился в конкурентной среде, из-за чего испытывал небольшую тревогу. Происшествие с орхидеей довело эту тревогу до предела, но здесь он ощутил давно потерянное чувство расслабления, и его настроение значительно улучшилось.

— Воздух здесь действительно намного чище. — Су Чен, будучи коренным жителем, знал это лучше всех. Он с детства жил здесь и знал каждое растение и дерево. Воздух в родных местах действительно лучше, чем в городе, но в этот раз он был особенно свежим.

Су Му, притворяясь удивлённой, сказала: — Правда! Я подумала, что это моё воображение. В конце концов, я давно не была дома. Думаю, политика возврата сельскохозяйственных земель в леса оказала влияние, да и всё такое.

Кроме этой причины, никто не мог подумать о каком-то тайном объяснении, и о обсуждении больше никто не заговаривал.

Бамбуковый лес находился неподалёку, и его площадь была не велика.

Этот бамбуковый лес был посажен отцом Су, когда ей было всего несколько лет. Прошло несколько десятkov лет, благодаря тому, что он время от времени срезал разрастающиеся бамбуки, иначе вся гора уже бы была им занята.

Копать бамбуковые побеги несложно; весной бывает сутолока с побегами не так ярко выражена, как зимой. Обычно много побегов вырывается из-под бамбуковых деревьев. Выбирайте короткие и толстые побеги, копайте лопатой и доставайте вместе с самой свежей частью, спрятанной в земле.

Для Су Му это было пустяковым делом.

Не нужно много бамбуковых побегов, чтобы сделать суп - одного будет достаточно.

Когда Су Му собиралась вернуться домой с бамбуковыми побегами и лопатой на плечах, Виллоу и Су Чен остались в недоумении.

Су Му не поняла, в чём дело: — Почему? Разве нельзя остаться здесь на одну ночь? Мне нужно домой помочь маме с готовкой.

Су Чен, работая несколько лет с Виллоу, подмечал его настроение, и он сказал: — Сестра, иди домой. Я возьму босса, чтобы он сам попытался насладиться процессом добычи бамбуковых побегов.

— Хорошо, я не буду брать с собой лопату. — Су Му опустила её. — Не забудьте позвонить Дадзю, когда вернётесь. В противном случае, Дадзя не вернётся так просто. Эта собака безумно активна и любит разгуливать повсюду. Она сейчас не знает, что на месте, громко дыша и жуя что-то в пасти.

Когда она увидела, что это такое, Су Му быстро отскочила в сторону и с испугом воскликнула: — Большой Оранжевый!

http://tl.rulate.ru/book/117614/4736997

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку