× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод Interstellar First Group Pet / Питомец первой межзвездной группы: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вмешиваясь в их энтузиазм, они притворялись, что спят с закрытыми глазами.

Академия Скаутов находится в Плавающем Городе, к юго-востоку от Фантазийной Звезды, тогда как Падший Город располагается на западе от неё. Чтобы добраться от Академии Скаутов до Падшего Городка, необходимо пересечь большую часть планеты. По этой причине инструктор Абботт также наградил их специальным гоночным автомобилем для путешествий. Изначально он планировал отправить инструкторов следить за ними, но это предложение было решительно отвергнуто группой ребят.

Шутка, выходить развлекаться и идти за инструктором, или же выходить, чтобы поиграть, или следовать за инструктором на практику.

Тем не менее, ради безопасности Абботт всё же отправил кого-то для тайного наблюдения. Хотя безопасность главной звезды хороша, эти ребята не могут справиться с обычными взрослыми, но им всего лишь несколько лет. Он не осмеливался беспечно к этому относиться.

— Р&Ф и Бенсон.

Город Луоинг славится своим вкусным угощением. Невозможно пройти мимо.

Посмотрев на длинную очередь у двери, Си Ю отступила и тихо подняла руку.

— Почему бы нам не сменить заведение?

Денфу завела носик в складочку и посмотрела на него с тоской.

— Но я действительно хочу поесть именно здесь. Я несколько раз не пробовала их жареное крабовое мясо. И в других местах тоже большие очереди.

А Си огляделся, и, как и говорила Данфу, на этой улице у нескольких магазинов были длинные очереди. Восторженно он предложил:

— Почему бы вам не постоять в очереди здесь, а мы пойдем в другое место постоять. Тот, кто будет в очереди, купит по семь порций, а потом встретимся в общем зале спереди.

— Это неплохо, это сэкономит время, и я смогу скорее попробовать то, что хочу.

Р&Ф хлопнул в ладоши и сразу же согласился, его глаза заблестели, он не мог скрыть своего нетерпеливого гурманского духа.

— Ладно, тогда я пойду в магазин тендеров вон там, — сказал Райт.

Вик и Бенсон следовали за ними с целью выполнения задания. Когда очередь дошла до Рей, она беспокойно играла пальцами и посмотрела на А Си своими большими мокрыми глазами.

— Я... Я не очень хорошо себя чувствую, А Си, могу я пойти с тобой?

После двух месяцев тренировок и подкормивания, бледное лицо Рей стало более округлым, хотя её маленькое тело всё ещё было настолько худым, что ветер мог легко сбить её с ног, но всё же она выглядела лучше, чем в первый день школы.

Но это всё же было лишь наружностью, все присутствующие во время её чёрно-белой атрибутики тренировок пережили это лично. Он закатил глаза и тихо пожалел себя в душе. Почему я тоже не записался на это занятие с другом, чтобы годы ожидания не были такими одинокими.

Сожалея, он чувствовал себя очень плохо, виня их за слишком уж честное поведение!

Рей не обращала внимания на завистливую и недовольную группу друзей, а просто мягко смотрела на А Си. Нельзя отрицать, что А Си смягчился. Он молча наказывал свою неустойчивую волю. Согласившись, сказал:

— Тогда Рей и я пойдём в заведение рядом с Денвером.

Разделив обязанности, А Си повёл Рей к желаемому месту, и двое ребят покорно встали за очередь, с жадными глазами наблюдая за командой, медленно движущейся, как змея.

Стоит ли терпеть такие мучения ради одного укуса?

Рей достала платок и протёрла пот со лба А Си, подняв свою маленькую ручку, чтобы прикрыть его от солнца.

— А Си, почему бы тебе не отдохнуть? Я постою в очереди.

— Нет, пойдём вместе. — А Си, с тёмной совестью, не мог позволить себе воспользоваться другой девушкой, но если бы Вика не было рядом, он бы определённо решительно взял бы на себя это трудное задание.

Парни, вам просто нужно быть более грубыми, чего вы боитесь от небольшого солнечного света?

Пара, наблюдая за этой сценой, молчалива, девушка пнула парня в живот.

— Смотри на других, почему ты не сказал мне отдохнуть?

Парень обиделся и накрыл ноги руками.

— Разве ты не хочешь поесть? Почему бы тебе не позволить мне отдохнуть?

Две незнакомки молчаливо прикрыли щёки.

— Сейчас такие дети, что у меня зубы заболели.

Когда он добрался до тени, он снова высунул половину своего тела и внимательно посмотрел, но все ещё не видел Денвера, и тут же забеспокоился.

— Рей, я не видел Денвера, ты постой в очереди, я пойду посмотрю.

Когда Денвер стоял в очереди, А Си грубо окинул взглядом перед и за ним, перед Денвером стоял дядя с большим животом, а позади — симпатичная молодая девушка, но в это время ни дяди, ни Денвера не было, только эта девушка оставалась.

А Си нахмурилась и почувствовала плохое предчувствие, планируя подойти и спросить.

Как только А Си ушёл в сторонку искать Денвера, взгляды Рей тоже следили за ним. Увидев, как А Си спрашивает других, она предчувствовала неладное и собиралась подойти, когда рядом послышался нежный голос.

— Этот маленький мальчик, видя, что ты так долго стоишь в очереди, я дам тебе свою порцию.

Рей принудительно отозвала свои шаги и вежливо улыбнулась.

— Нет, спасибо, сестричка.

— Когда я стояла в очереди, я заметила, что порции не так много. Ты пришёл издалека, возьми. Я живу в Луоинг Сити, и мне удобно возвращаться, если я захочу поесть.

Девушка снова схватила Рей.

Рей, нервничая, не стала слишком долго спорить с этой незнакомкой, поблагодарила и быстро повернулась, чтобы снова поискать А Си, но он и девочка, к которой он подошёл только что, исчезли.

Она сразу испугалась и быстро активировала свою голову, собрав друзей.

— А Си пропал!

— Что?!

Несколько человек из очереди быстро подошли. Вик посмотрел на слезящуюся Рей и спросил:

— Что случилось?

— Данфу пропала, А Си пошёл её искать, я только отвела взгляд, и А Си тоже исчез!

— Не паникуй. Вик, немедленно свяжись с инструктором; Бенсон, ты и Р&Ф идите к охранникам в этом районе; я сейчас же свяжусь с моим старшим братом; Рей, оставайся здесь. Если А Си и другие вернутся, дай знать сразу.

В критический момент Райт собрался и быстро и организованно начал распределять задания.

Несколько человек быстро начали действовать, город Нойинг также является территорией семьи Гибрана, вскоре после того, как Райт связался с натуральным братом, дворецкий Гибрана быстро прибыл с людьми, в то же время инструктор Буд также привел охранников.

Как только они его увидели, несколько ребят бросились к нему, как будто увидели родных, Вик схватил его за край одежды и заговорил быстрее пули.

— Инструктор Бард, А Си и Денвер пропали, помогите нам найти их.

Бартона похлопал по голове.

— Сначала отойдите в сторонку, я уведомил академию, кто-то из академии скоро заберёт вас обратно, охранники здесь, доверьтесь им.

Вик:

— Нет, мы пришли вместе, мы должны возвратиться вместе.

Лицо Бартона стало строгим.

— Будь послушным, вы ни в чём не сможете помочь здесь, я обещаю вам, я верну их как можно скорее, хорошо?

Вик хотел сказать больше, но Райт быстро схватил его и посмотрел на Паттона.

— Инструктор Паттон, наш дом недалеко, я отведу одноклассников к себе, и подождём, пока А Си и Денвер не вернутся, а потом отправимся обратно в академию.

Бартон немного подумал и согласился с его предложением.

— Хорошо, но вы должны вернуться, когда прибудет инструктор от академии, не задерживайтесь.

Разобравшись с оставшимися, Паттон бросился в информационный центр, который управляет Скайнетом в этой области. Выяснилось, что во время поиска Денвера возникли аномальные сигналы, которые нарушили работу Скайнета, в результате чего все видео за этот период стали черными.

— Немедленно увеличьте площадь поиска, уведомите все крупные звездные порты и временно остановите все средства передвижения, такие как воздушные корабли, летающие автомобили и пассажирские суда.

— Уведомите Информационный Центр Звёздной Сети и немедленно откройте локатор пропавших детей.

Как раз в то время, когда охранники прилагали все усилия, чтобы их найти, А Си также пришел в себя, слегка потирая голову и пробуя двигаться, его руки и ноги не были связаны, но у него не было сил даже пошевелиться пальцами.

Он снова попытался, но голова столкнулась с жесткой деревянной доской, что заставило его почувствовать боль, и попробовав вытянуть ногу, он понял, что не может её выпрямить. Похоже, это должно быть маленькое пространство, как коробочка или что-то в этом роде.

Он замолчал и вызвал оболочку системы сопровождения Мою в сознательном пространстве.

— Я был похищен, проверь, что происходит вокруг?

Система сопровождения, которая только собиралась улучшиться до продвинутой версии, была так напугана, что тут же упала из справочника.

— Что? Ты снова был похищен?

— Не удивляйся, какое 'снова'? Проверь это.

А Си презирал неуверенность системы сопровождения и имел с ней дело на протяжении многих лет, оставаясь при этом невозмутимым.

— Эй, давай проверим~

— Аси, ты сейчас находишься в очень маленьком пространстве, вокруг больше десятка таких пространств, и есть признаки человеческой активности. На определённом воздушном судне, оно движется в юго-восточном направлении.

— Найди Денвера.

— Кто? — Система сопровождения не запоминает имена других детей, кроме своего компаньона.

— … вон тот, кто одет, как я.

Чтобы создать атмосферу, когда он выходил сегодня, его друзья все были в одинаковой одежде, Денвер даже надел парик, словно он сам, и просто нарядился как двойник.

— Три пространства от тебя, но этот человеческий детеныш ещё не проснулся, его жизненные показатели снижаются.

— Жизненные показатели снижаются? — Аси нахмурил брови.

— Да, другая сторона ввела в твое тело токсин, который уменьшает жизненные показатели и мешает нормальным физиологическим функциям. О, да, ты сейчас не можешь использовать умственную силу, иначе твоё маленькое тело развалится за считанные минуты.

Это плохие новости, А Си замер, а жизненные показатели снизились до минимума, что означало, что сейчас они просто дыхательные существа, неспособные ничего сделать, не имея возможности использовать свою умственную силу, что лишало его последнего шанса на спасение.

— Где люди? — Когда А Си думал о контрмерах, раздался резкий голос. Звук напоминал раскалённую металлическую пластину, потрясённую огнём.

— Ниже—прости, невежественные. Согласно видео, предоставленному взрослым, они связали двоих: одного в седьмой коробке, другого в десятой. Я только что отсканировал, и в седьмой коробке — девочка, нужный вам человек, скорее всего, в десятой коробке.

А Си закрыл глаза, замедлил дыхание и старался держать себя и других потерянных людей в одинаковом состоянии.

— Маленькая вещица, которая сбежала, поймана? — Неприятный голос казался ближе, как будто стоял рядом.

— Маленькая вещица была в восьмой коробке, но не убежала далеко, а пошла домой, и её родители сами принесли её сюда.

А Си сжал кулаки за спиной, затем расслабил тело, заставив себя казаться полностью расслабленным.

Сразу же ужасная картина впала ему в лицо, и то, что покрывало его глаза, было снято, холодная ладонь, как у покойного, медленно коснулась его щёки. В тот момент А Си едва не вскрикнул, но сдержался, затем услышал медленный голос.

— Это он, мой драгоценный сын, мы снова встретились.

Эти слова мгновенно оживили в памяти А Си долгожданные воспоминания. Тогда он ещё был милым комочком младенца, и первый раз столкнулся с похищением именно через этого человека. Во второй раз это было снова с ним.

Но разве он не был мёртв?

Три года назад королева отправила войска на его преследование и уничтожение, тогда капитан дворцовой охраны лично видел, как он погиб в море огня, прежде чем вернуться. Неужели этот человек смог обмануть смерть?

Хм, как хитро!

Артур выпрямился и посмотрел на грубое лицо человека перед собой.

— Я проверил грузы, что именно он хочет?

— Требования этих двоих взрослых в общем одинаковы. Они не хотят видеть этого человека снова и надеются, что он больше не появится в этом мире.

Артур дважды усмехнулся и снова обратил внимание на А Си.

— Очень хорошо, я могу удовлетворить их пожелания.

Как только Артур закончил говорить, его подчинённые вбежали в помещение.

— Босс, Звёздный Порт закрыт, и охранные службы проверяют все транспортные средства одно за другим. Что нам делать?

Его лицо поморщилось, рука на трости с силой ударила об пол, он посмотрел на посредника.

— Ты не сказал им, что мы в партнёрстве? Почему заметка припришла так быстро?

Посредник улыбнулся угрозой.

— Два этого раза разные идентичности, и два взрослых не могут ничего сделать, в противном случае они не будут искать вас для сотрудничества.

Артур хмыкнул.

— Тебе лучше молиться, чтобы меня не поймали, иначе ни один из них не сможет убежать!

После этих слов он поспешно вышел на улице с тростью.

Когда коробка снова закрылась, а вокруг стало тихо, напряжённые нервы А Си немного расслабились.

Кто так ненавидит его, что с радостью проливает закон ради работы с межзвёздными ворами?

Он размышлял об этом. У него не было никаких обид к людям, с которыми он столкнулся с момента прибытия на главную звезду. Похоже, единственный, кто был самым вероятным кандидатом на его убийство, это инструктор Тони.

Но Тони — член военной службы. Он не знает, каково это, сотрудничать с межзвёздными ворами. Неужели он такой беспечный?

Ну, назовём его безголовым. По словам Артура, есть двое взрослых, так кто же второй?

A Си не мог об этом думать; его тело находилось в крайне неудобной позе. Он старался пошевелиться и чувствовал, что его сила постепенно возвращается. Попытавшись снова размять тело, он собирался проверить, сможет ли открыть крышку, как вдруг услышал шорох рядом. Он быстро убрал руку, затаил дыхание и замер.

Шорох стал ближе, и кто-то осторожно постучал дважды. А Си сжался, нервы его опять напряглись.

— Банпан, кто это? — спросил он.

Сопроводительная система в сознании тоже насторожилась.

— Слабая форма жизни, но его жизненные показатели выше всех ваших.

— Человеческий детеныш?

— Да, они вылезли из двух ящиков слева от вас.

Два ящика слева, вероятно, были восьмыми ящиками, куда поместили ребенка, сбежавшего домой, а затем вернувшегося к родителям.

— Постучись, — сказал другой.

Сторона постучала дважды, но А Си оставался молчаливым.

Спустя некоторое время собеседник осторожно произнес:

— Я знаю, что ты awake. Ты хочешь сбежать?

Подождав немного, он заметил, что А Си не проявляет активности, и сказал снова:

— Меня зовут Дина Сири. Это второй раз, когда меня арестовали, они воры из Либасы. Если нас утащат, мы никогда не сможем вернуться домой.

Может, задыхавшийся голос собеседника тронул А Си, и он медленно открыл глаза. Голос его звучал слабо.

— У меня нет сил, я не могу сбежать.

Дина немного помедлила, поднялась с земли, открыв ящик А Си запятнанными кровью руками. Свет вдруг ворвался в его пространство, и А Си закрыл глаза от дискомфорта, не увидев, как Дина удивленно смотрела на него.

Осторожно привыкнув к свету, А Си открывает глаза и видит, что Дина лежит на его чемодане, её руки запачканы кровью. Увидев, что он открыл глаза, она сказала:

— Я знаю, как облегчить токсин.

А Си повернул голову и посмотрел на неё. Дина протянула ему свою незащищенную руку, сжав губы, добавила:

— Хотя это больно, но очень полезно.

Но, наверное, всякий, кто на её месте, не бы переживал это. Если бы не отвратительный запах, он бы подумал, что это красная зелье.

А Си молча выругался про себя и с выражением отвращения на лице.

Подумав, что А Си боится боли, Дина добавила:

— Если боишься, можно просто порезать кончики пальцев, но это займет больше времени.

А Си скривил губы и не удержался:

— Ты не потеряешь слишком много крови и не умрешь так?

Дина улыбнулась солнечной улыбкой:

— Нет, этот токсин очень странный. Пока в теле есть сила, кровь остановится сама.

А Си немного колебался; хоть он и вернул немного сил, их было недостаточно, чтобы покинуть это место. Подняв руку к рту, он сильно покусал её, но, к сожалению, даже не смог прокусить кожу.

Дина, увидев это, протянула ему нож, на котором все еще была кровь.

— Используй это.

Боль всколыхнулась в сердце, и он автоматически сжал губы, чтобы не стонать от боли.

Дина быстро подтолкнула:

— Давай быстрее, пока они занимаются теми, кто проходит проверку.

— Подожди, у меня есть одноклассница, которую тоже арестовали. Я должен взять её с собой.

Из разговора Артура с посредником стало ясно, что Денвер пострадала из-за него.

Дина колебалась:

— Тогда поторопись, мы не успеем уйти, когда они вернутся.

A Си взглянул на неё и спросил странным голосом:

— Что если кто-то снаружи проверяет, разве нас не спасут?

— Невозможно, это место специально для транспортировки детей, похищенных с разных планет, и его никогда не находили.

— Но здесь же главный звездный центр.

— И что с того? В первый раз, когда меня поймали, это тоже был главный звездный центр. Поторопись, не рискуй. Мы можем спастись только сами, никто нас не спасет, — с легким тоном сказала Дина.

Он когда-то наивно думал, что, вернувшись, родители защитят его и не позволят украсть. К сожалению, как и многие родители, они не любили своих детей, тем более такого, кто мог бы принести им неприятности. Поэтому с того момента он понял, что не может полагаться ни на кого, кроме себя.

Вопрос А Си был лишь проверкой. После него он сразу направился к седьмому ящику, в котором находилась Денвер. Рана больше не кровоточила. Он потянулся к длинной ране и быстро открыл ящик. На этот раз Денвер все еще была в сознании, её лицо было бледным и свернувшимся. А Си не колебался, наклонился, схватил её за руку и резко потянул вниз. Она встрепенулась и, открыв глаза, с недоумением произнесла:

— A Си?

Как только она это произнесла, она почувствовала резкую боль в кончиках пальцев, выдохнула и увидела, как её пальцы покраснели и покрылись кровью. А Си все еще держал в руках маленький нож. Она моргнула, недоумение исчезло, глаза наполнились ужасом.

— A Си, что произошло?

— Не говори, накапливай силы и жди, пока выйдем, — быстро ответил А Си, затем развернулся и пошел к другому ящику. Как только он собирался открыть его, Дина остановила его:

— Что ты делаешь?

— Спасаю людей. — А Си не глядя на неё, быстро открыл ящик перед собой. Внутри сидела милая девочка в обычной одежде. Он колебался, схватил девочку за руку и провел по кончику. Прежде чем девочка проснулась, он развернулся и направился к следующему. Дина нахмурила брови:

— Ты собираешься спасать всех здесь?

http://tl.rulate.ru/book/117607/4747832

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода