Готовый перевод Interstellar First Group Pet / Питомец первой межзвездной группы: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

После совместного наказания первый класс первого учебного года пропустил этап знакомства и стал привычным друг для друга.

Из-за утренней суматохи культурный урок превратился в физическую тренировку, поэтому в послеобеденное время физвоспитание могло быть заменено только культурным занятием, что добавляло нагрузки на детей, только что пришедших в школу, и они все вздохнули с облегчением.

За десять минут до начала занятия, большой голубой друг А Си, Вик, начал потихоньку клевать рис, что привлекло частые взгляды Чарльза.

А Си посмотрел на него, уголки его губ приподнялись, он незаметно потянулся, чтобы ущипнуть Вика за руку, и бросил взгляд на Денвера. Денвер кивнул и молча положил руку на рот Вика. Как только А Си коснулся его губ, тот резко вскочил, а Денвер быстро закрыл ему рот, и Вик, который спал, издал крик, из-за чего из уголков его глаз потекли слезы.

— Пробудился? — произнес А Си с дьявольской улыбкой на своем милом лице. Вик, дрожащий, быстро кивнул, не желая, чтобы эта кожа растворилась.

Молодой товарищ по классу Урайт, который наблюдал за всем этим и тоже немного дремал, молча обнял себя, стало больно смотреть на него, но, к счастью, он удержался и не заснул, иначе его бы забрали.

С трудом продержались до конца послеобеденного занятия. Когда Чарльз объявил об его окончании, никто из класса не встал, все просто легли на стол и сразу заснули.

Чарльз: …что, неужели его занятие такое гипнотическое?!

Эти маленькие негодяи!

Чарльз сжал губы, повысил температуру в классе с мрачным лицом и осторожно вышел из аудитории.

Вернувшись в кабинет наставника, он стал uneasy. Подумав, он открыл общий ресурс на следующий учебный год. Как только экран переключился на класс А, его брови нахмурились. На экране кто-то заснул. В классе А кто-то пробудился и направился к месту А Си с чем-то в руке.

Сердце Чарльза забилось быстрее, и он быстро увеличил масштаб видео. Только тогда он увидел, что тот держит. Это была школьная форма, выданная школой, складки не должны были быть ношены.

Однако королевская семья Айн Стара была слаба, и правительство контролировалось парламентом и семьей, из-за чего этот ребенок чувствовал себя не на своем месте, всегда был замкнут и не общался ни с кем в обычные дни.

Как будто почувствовав что-то, Рей на экране вдруг подняла голову и взглянула в ту сторону, её холодные глаза могли ощущаться даже через экран. Чарльз, инстинктивно переключив канал, сразу же переместил изображение на класс В.

Рей, края её пальцев побелели от напряжения, сжимала одежду в руках.

После небольшого колебания, она медленно подняла руку, но, не желая, чтобы Урайт рядом с ней вдруг проснулся, её острые взгляды засверкали. Она быстро опустила руку, развернулась и поспешно вернулась в угол.

Урайт внимательно смотрел на неё, Рей еще сильнее сжала себя, опустила голову и не смела посмотреть на Урайта. Спустя некоторое время он отвел взгляд и ничего не заметил. А Си, который продолжал дремать, сменил положение и вновь заснул.

Пальцы Рей, сжимающие одежду, посинели, она прикусила губу, её глаза затуманились длинными челками.

Нет, я всё ещё не могу приблизиться...

Люди, такие как она, всё равно не могут идти с светом.

После полноценного сна маленькие мальчики и девочки снова были полны энергии, встали, смеясь, и направились обратно в общежитие.

Приняв ванну и поев.

— А Си, почему ты не купаешься с нами? — сидя в столовой, Вик с любопытством спросил, выпивая питательный раствор.

А Си приподнял веки, — У меня есть отдельная ванная комната.

Вик: ...первое место поразительно!

Но он все равно не сдался, — Если вы братья, вы должны сражаться вместе, купаться вместе и спать вместе. Если ты не купаешься и не спишь с нами, значит, ты не считаешь нас братьями!

А Си медленно положил палочки и молча поднял маленький белый кулак, — Что это такое?

Вик сразу опустил голову и начал есть, — ...Я ем, ем.

А Си фыркнул.

Без трех приемов пищи в день невозможно играть!

Урайт и Денвер посмеивались, кусая свои палочки. В углу одинокая девочка опустила голову, чтобы скрыть тоску в глазах. Она крепко сжимала палочки, будто набирая смелость, и спустя некоторое время наконец решилась и медленно встала.

Однако, сделав всего два шага, кто-то преградил ей путь.

Рей подняла голову и увидела нескольких высоких мальчиков.

Что вы здесь делаете? Это место для достойных людей, а не для таких, как ты.

Рей сжала кулаки. Она узнала, кто это, Буд Бюла, младший сын семьи Бюла, семьи воров, которая похитила режим Айн Стара!

— Братья, позвольте мне рассказать вам, этот пустышка — принц нашей мусорной планеты. — Буд указал на Рей и громко сказал всем рядом.

Несколько окружающих полукружили Рей, смотря на неё агрессивно, — Угрюмый и вялый, на вид неинтересный, можно сказать, что она просто мешок с песком. — сказал один из них с презрением.

— Эй, Рабо, не говори так, он тоже принц планеты, как он может быть мешком с песком? Я думаю, что по форме человека-колобка ему было бы лучше, ха-ха-ха~

Рей прикусила губу и опустила голову, чтобы сдержать свою ярость.

Увидев, что Рей молчит, Буд толкнул её, — Эй, говори, притворяешься мёртвой, что ты здесь делаешь? Может, снова твоя постыдная мать? Как ты использовала какие-то нечестивые методы...

— Заткнись! — Рей резко подняла голову и яростно взглянула на Буда, как будто собиралась в следующий момент вцепиться ему в горло.

Она может терпеть любую обиду и притеснения, но не допускает, чтобы кто-то оскорблял её мать!

Буд на мгновение застыл, потом разозлился и резко толкнул Рей. Та чуть не упала, её спина уперлась в стол, она не могла отступить, и вдруг ужасно распахнула глаза.

В тот момент, когда она уже впала в отчаяние, кто-то внезапно протянул белые и нежные руки, и с силой потянул её к столу, увернувшись от удара ноги Буда, которая пришлась бы ей в грудь.

— Кто, чёрт возьми, вмешивается?! — Буда закричал от злости, увидев, что промахнулся.

— Имеет смысл задирать тебя. — А Си потянул Рей и спрыгнул вниз, став перед ней лицом к Бу, с холодным лицом. Урайт и остальные быстро подошли, встали рядом с ним.

Буд посмотрел на него с усмешкой, — Кем я тебя должен считать, маленьким карликом, у которого нет даже волос и ты ещё учишься, как быть героем и спасать красавицу? Хочешь, чтобы я тебя побил?

— Кто ты здесь, ублюдок?! — Вик встал в позу, подняв руки на пояс, отошел и закричал в ответ.

— Тсс, появился ещё один помощник, ах, маленький карлик, я думаю, ты выглядишь гораздо лучше, чем эта уродливая девушка. Извинись перед братьями, они обещают тебя не трогать. — сказал один из них, вытягивая руку и щипая щеку А Си.

— Что вы делаете?! — Урайт быстро встал между А Си и смотрел на высокого парня холодным взглядом.

— Ой, много сторонников... — парень свистнул и подмигнул А Си.

Вик так рассердился, что у него встали волосы дыбом, он сжал кулак и уже собирался броситься в атаку, но А Си оттолкнул его назад. Подростки с невозмутимым выражением смотрели, — Статья 12 Верховного межзвёздного соглашения: любой, кто произвольно оскорбляет королевскую семью, подлежит сроку от десяти до пятьдесят лет. Большой дурак, ты нарушил закон.

— Какого черта ты называешь меня дураком?! Я... Ты...

'Бах' — по чьему-то не произнесенному ругательству А Си безразлично ударил fist, посмотрев на Буда, упавшего на землю. — Жду, когда ты дашь мне повод тебя побить. Поскольку ты глупый, собираем налог на IQ прежде чем отправить тебя в тюрьму, за одну минуту оскорбил две планетарные королевские семьи, как тебе тридцатка?

— Я маленький ублюдок, ты смеешься со мной, братья, убейте его!

Буд перевернулся и быстро бросился к А Си. А Си оттолкнул Рей и пошел прямо навстречу ему. Вик, который не сдерживался, тоже бросился в бой. Видя это, группа мальчиков переглянулась и бросилась вперед.

Урайт толкнул Рей, — Иди за инструктором!

Рей взглянула на А Си в центре драки, прикусила губу и быстро убежала.

Урайт посмотрел на Денвера, оценил себя в силе и решил, что Денвер должен пойти. Он побежал в общежитие мальчиков в первом классе.

Добежав до двери, он ухватился за дверной каркас и, запыхавшись, закричал, — Старшекурсники обижают А Си!

В комнате, человек, который полоскал рот, зубная щетка во рту, тот, кто только что заполз в постель и крался по звездной сети, посмотрел на него, на мгновение среагировав, и, выбросив зубную щетку, другой пользователь интернета выскочил из постели, закатал рукава и выбежал.

— Где? Не смейте трогать нас, я не хочу жить!

Поскольку А Си повел их на победу над 'Дьявольским инструктором', А Си — босс их класса! Обидеть А Си значит не уважать их класс А в течение одного учебного года!

— В столовой, эта группа очень жесткая!

— Давайте, побейте его!

Группа из классных комнат вышла грозно, направляясь к столовой, и когда они достигли двери, они встретили человека, который звонил Буда. Тот, кого собирались ударить, сразу же начал действовать.

— Остановите их всех! — закричали два инструктора, вся столовая затряслась, и обе стороны, находившиеся в жарком бою, сразу же остановились. Воспользовавшись моментом, Вик беспощадно пнул ближайшего к нему.

— Кто может сказать мне, что здесь происходит, новички первого курса смеют бить старшекурсников второго курса?! — другой инструктор прервал его.

Чарльз сразу же сказал, — Инструктор Тони, дела ещё не ясны, лучше не делать поспешных выводов.

— Чарльз, я ранее слышал, что этот класс учеников не слушается дисциплину, а теперь кажется, что они не обучены должным образом.

Чарльз холодно произнес с мрачным лицом, — Инструктор Тони, как мои ученики могут быть ответственные за меня, сейчас давайте выясним, что здесь произошло.

Тони холодно фыркнул, — Неважно, что случилось, правила школы предписывают, что за нижеприведенные правонарушения будут сняты текущие семестрные кредиты и наложены штрафы...

— Инструктор Тони, правила школы также предписывают, что за травлю следует два года принудительного понижения, и это не должно быть одобрено Первой военной академией. — Чарльз не стал проявлять слабость.

Лицо Тони сразу побледнело, — Чарльз, не забывай, что мой ранг выше твоего, и если ты сейчас мне противоречишь, ты окажешься виновным в подобном! студент!

Чарльз сжался, его лицо было черным, как дно кастрюли.

— Ууу... Извините, инструктор, это всё моя вина, мне не следовало прятаться, когда старший Буд ударил меня... Ууу, это всё моя вина... Мне больно, я не хочу умирать...

Рей, которая всё это время пряталась за Чарльзом с опущенной головой, вдруг разразилась слезами.

На её круге синяков она выглядела крайне жалобно, как будто её только что обидели.

А Си взглянул на Урайта, и тот встретился с его взглядом. Оба были в конфузе, как будто Рей не была такой только что. Разве Буд ударил её?

— Какой бред ты несешь?! — Буд сразу закричал, осознав, что дела идут плохо. На вид он не выглядел раненым, но на самом деле умирал от невыносимой боли. Этот малый специально бьёт в невидимые части тела, это просто слишком коварно и зло!

Чарльз холодно взглянул на него, потянул Рей и посмотрел на Тони, — Инструктор Тони, посмотрите на этого мальчика, а теперь на девочку, Рей. Айн только 6 лет, старший в нашем классе всего 7 лет, всего неделя, как мы вошли в школу. Ваши ученики — все дети старшего класса второго курса. Самым младшим только 12 лет, а самым старшим, как я помню, должно быть 15 лет. Студенты, которые так рано унижают своих младших в школе, это хорошие ученики, которых вы учите, инструктор Тони?!

— Ты чушь несёшь! Буд, вперед! — Тони яростно схватил Буда, как раз попав в его рану, и тот тут же вскинулся.

Глаза Тони засветились, и, открыв рукава, он увидел каплю зеленой жидкости на своей загорелой руке. Он был немного разочарован, а затем сжал зубы, потянул за руку и шлепнул перед Чарльзом. — Смотри сам, как ты можешь так побить старшего 12-летнего, когда тебе всего 6 лет? Как ты смеешь утверждать, что эти маленькие негодяи из вашего класса не планировали это заранее!

— Урайт, есть ли у тебя какая-то обида против этого парня? — А Си тихо спросил, хотя это был тихий голос, но его могли услышать с длинными ушами.

Урайт был весьма кооперативным, — Нет, я никого не знаю из старшего класса второго курса.

```

```html

— Тогда их наставники сказали, что мы давно планируем, что значит планировать долго? — голос ребенка был особенно наивным, Чарльз сжал кулак, чтобы прикрыть рот, опасаясь рассмеяться.

— Наверное, мы имеем в виду ударить их намеренно, — очень серьезно объяснил молодой Урайт.

— Но синяк пройдет без визита к врачу. Мы собираемся помочь ударом? — снова прозвучал невинный голос, и Тони сжал зубы.

— Посмотрите на их требования. Если они ищут недостатки в искренности, мы можем удовлетворить их уважением к старшим и любовью к младшим.

— Второй курс такой странный…

— Я сказал, что с вас двоих хватит, мелкие озорники! Когда меня не станет! — Тони не смог больше сдерживаться и закричал.

А Си обидно прижался к Райту и потянул за руку своего маленького друга. Подняв лицо с покрасневшими щеками, с растрепанными кудряшками и с влажными большими глазами, он смотрел на Тони, как испуганное животное, и надув губы, произнес: — Ты такой грозный~

Тони: ...не думай, что я не вижу, что ты изображаешь!

Группа друзей, следившая за жестокими поступками А Си: ...Я не ожидал, что ты такой, А Си!

— Ладно, я не хочу связываться с вами, мелкие озорники, извинитесь и попросите прощения за то, что ударили кого-то! — закричал Тони, но не встал после этого.

Кулак А Си сжал, и прежде чем он успел заговорить, Чарльз заговорил первым: — Наставник Тони, мой ученик только что очень ясно заявил, что первым его ударил ваш ученик Буд, он должен извиниться первым.

— Я не имею права говорить перед вами, Чарльз, у меня ограниченное терпение. Если эти мелкие озорники продолжат шуметь, мне не жалко оставить их здесь на один учебный год навсегда! — лицо Тони замерло, полное убийственного намерения.

— Тони, не заходи слишком далеко, то, что произошло сегодня, это ваши ученики запугивают слабых! — по пути сюда Рэй уже рассказал Чарльзу о произошедшем.

Тони, конечно, знал об этой ситуации, но он был привык к высокомерию и диктатуре, потому что его отец был военным генералом и начал притворяться добродетельным человеком, проявляя терпение. Позже его доминирующий характер начал проявляться.

— Я не пытаюсь с вами спорить, я просто говорю, вам лучше подчиняться мне, иначе это не только эти мелкие озорники, вам тоже придется убрать с моего пути!

После этих слов группа, возглавляемая Будом, сразу же подняла головы и гордо посмотрела на А Си и других, но в первом курсе все сжали кулаки, Райта и Дивера даже удерживали Вика и А Си, двоих детей, которые, возможно, могли создать проблемы.

— Не заходите слишком далеко! — Лицо Чарльза побледнело, руки крепко сжаты.

Тони усмехнулся: — Три варианта, первое, вы извиняетесь за них; второе, эти мелкие озорники извиняются сами; третье, я сообщу в военное управление и внесу все имена этих озорников, чтобы они не смогли даже мечтать о поступлении в военное ведомство в этой жизни!

Глаза А Си расширились, синий цвет в его зрачках постепенно потемнел, и удушающее убийственное намерение окутало его.

Этот человек…

— Успокойся! — система-компаньон вырвалась, и часть ментальной силы, которая была заперта, была насильственно смыта, и тело А Си начало заранее рушиться.

— Аси, не стой на месте, думай о своей жизни, это всего лишь человек, ты не можешь сейчас с ним разобраться, мы можем поместить его в мешок ночью!

Услышав слова системы-компаньона, А Си постепенно успокоился, — Ты прав.

— Я извиняюсь.

— Я извиняюсь.

Два голоса, один юный и один зрелый, прозвучали одновременно, Чарльз бросил взгляд на худенькую девушку, которая подошла к нему. Ее бледное лицо в этот момент можно было описать как безжизненное, а челка скрывала большую часть ее лица, что мешало четко разглядеть ее эмоции, но кулак, крепко сжатый у нее в боку, выдал ее переживания: — Наставник, позвольте мне извиниться.

Затем она обернулась к Тони: — Это дело началось из-за меня. Раз наставник Тони считает, что мы должны извиниться, тогда это на мне, и я приму последствия.

Впервые худенькая девушка предстал перед стольким количеством людей, она глубоко вздохнула и старалась контролировать дрожь своего тела, сначала наклонившись к своим одноклассникам: — Извините, это я вас побеспокоила, и спасибо вам.

Спасибо за то, что заставили меня почувствовать себя любимой и поддержанной в этом безнадежном мире.

Затем она развернулась и поклонилась Буду и другим, сжала кулаки, контролируя ненависть, и произнесла дрожащим голосом: — Простите!

— Этого достаточно? Наш наставник сказал…

— Тебя зовут Буд Бул, верно? — холодно посмотрел на Буда Чарльз, и Буд вздрогнул.

Чарльз равнодушно сказал: — Я помню, что вы семья с Айн Стара, статья 12 Верховного межзвёздного соглашения…

— Все в порядке, Чарльз! — Тони немедленно прервал его, когда понял, что Чарльз собирается сказать, — Поскольку кто-то извинился, давайте просто забудем об этом. Наши студенты второго курса всегда любили младших братьев и сестер, я больше не буду вмешиваться.

Тони произнес это, чтобы предостеречь Чарльза, что он может стереть или усложнить.

— Ладно, уже много проблем в этот поздний час, разойдитесь, все вы!

Как только Тони открыл рот, группа второго курса последовала за ним высокомерно, Чарльз взглянул на своих учеников и вздохнул: — Не слишком давите на себя. На этот раз это урок, запомните, слабые не имеют права голоса, и если хотите, чтобы вас не обижали, стремитесь стать сильнее как можно быстрее.

— Ладно, давайте вернемся к сну. — Сказав это, Чарльз ушел, засунув руки за спину, с мрачным лицом.

После его ухода группа людей окружила А Си, — А Си, нам просто забыть об этом? Очевидно, это они первыми запугали!

Райт взглянул на А Си, тот Aura, который А Си излучал только что, все еще шокировал его.

Увидев, что он молчит и не говорит, он должен по-прежнему сдерживать свои эмоции, Райт быстро сказал: — Спасибо за то, что вы сегодня сделали, но раз наставник предложил нам забыть, мы можем просто считать это сейчас. Теперь, одноклассники, возвращайтесь отдыхать, прошу всех.

— Ладно. — Одноклассники немного колебались, хотя все еще не хотели, но поскольку А Си ничего не сказал, а Райт снова это сказал, им не оставалось ничего, кроме как временно забыть об этом.

— Если что-то случится, помните позвонить нам, мы на связи 24 часа в сутки! — Прежде чем уйти, группа детей неохотно прокричала обратно.

После того как все ушли, в столовой остались только несколько человек. Рэй подошла, опустив голову, и тихо произнесла: — Мне жаль.

А Си посмотрел на нее: — Тебе не за что извиняться.

— Да-да, маленькая Рэй, не говори прости, это, очевидно, те уроды запугивают людей, — быстро успокоил ее Дивер, — А ты была такой храброй только что, если бы была я, то, наверное, плакала бы.

Рэй смущенно зажала губы и украдкой взглянула на А Си.

Могу я сейчас быть с тобой рядом?

— Давайте, пойдем обратно. — А Си не заметил небольшие движения Рэй, увидев, что все ушли, тут не было необходимости оставаться.

По дороге назад А Си всё время молчал, остальные тайком смотрели на него, но он размышлял о своих делах и не замечал их.

Неподалеку от своей комнаты он переоделся в черную одежду, нашел другой кирпич, который было удобно использовать, и снова вышел.

— Компаньон, укажи мне, где эта старая вещь Тони.

— Подожди…

— Аси, он в 200 метрах к югу по востоку.

— Есть кто-то вокруг него?

— Нет, вокруг нет никого, но приближается слабая форма жизни.

— Отлично.

А Си сжал кирпич в руке.

— Подожди, что ты собираешься делать!

— В мешок!

— ...А Си, успокойся!

— Невозможно.

У Тони была действительно плохая ночь. Он был просто расстроен из-за группы мелких озорников. Он собирался найти место для отдыха, когда получил неопределенный сигнал, который просто вывел его из спокойного состояния.

В результате холодный ветер дул так долго, а ни одна из его тени не появилась.

— Что за черт, он что, издевается надо мной, не дай бог поймаю тебя!

Он сердито пнул большой дерево рядом и собирался вернуться, только что повернувшись и столкнувшись с твердой плиткой перед ним, он увидел темного карлика, который только что приземлился.

— Кто здесь?

А Си удачно нанес удар и собирался дать еще пару ударов, когда столкнулся с патрулирующим инструктором и поспешно спрятался в траву рядом, он был шокирован, как только вошел.

```

http://tl.rulate.ru/book/117607/4746672

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода