× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод So I went to Douluo / Поэтому я отправился на Боевой Континент: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

Надеюсь, что не слишком поздно, ведь Тан Сан, который не атаковал изо всех сил, потерпит поражение, встретившись с Ма Хунцзюном.

Его голубая серебряная трава пока не обладает защитными свойствами от огня и льда.

Дай Мубай посмотрел на Тан Лию, убегающую, колебался, но затем последовал за ней.

Когда Тан Лия нашла его с отметкой Хао Лан, оставленной на теле Тан Сана, она как раз увидела Сяо У, применяющую атаку против толстяка, из тела которого исходили фиолетовые пламя.

Если ничего не путать, тот толстяк — один из первых семи монстров, Ма Хунцзюн.

Увидев, что Сяо У собирается пнуть Ма Хунцзя, и когда его обувь загорелась от огня Феникса, он вмешался.

Открылась Пустая Духовая Голубая Серебряная Императрица, и три душевных кольца — одно желтое, одно фиолетовое и одно черное — поднялись, затем первое душевное кольцо начало светиться.

Первое душевное умение — управление пустыми духами!

Левая рука Сяо У мгновенно окуталась куском Пустой Духовой Голубой Серебряной Императрицы, затем она проникла в тело Ма Хунцзя, но снова вскочила в следующий миг, при этом воскликнув: "Ой, как горячо!"

Это правда, что управление пустым духом может сделать людей невосприимчивыми к большинству атак, но чувства от этих атак не будут невосприимчивыми.

Например, Сяо У сейчас чувствует высокую температуру злакового огня, жгущего Ма Хунцзя.

Хотя высокая температура не причиняла бы вреда Сяо У благодаря управлению пустым духом, чувство жары в тот момент всё равно передалось прямо в мозг Сяо У.

Ма Хунцзюн тоже был немного растерян, так как Сяо У только что прошла сквозь его тело, и теперь он стоял там и забыл атаковать.

Тан Сан, наблюдая за битвой, сразу заметил эфемерную Голубую Серебряную Императрицу, окутанную левой рукой Сяо У. Он удивленно обернулся и как раз увидел, что Тан Лия подбежала и убрала свой боевой дух, а за Тан Саном следовал Дай Мубай.

"Тан Лия? Почему ты здесь?" — спросил он с удивлением.

Тан Лия подбежала к нему, глубоко вздохнула, а затем пошутила: "Пришла, чтобы остановить тебя, чтобы ты случайно не убил этого толстяка."

В этот момент он понял, что Тан Сан только что произнес слово "ты".

Он обернулся и увидел Дай Мубая.

"Тан Сан, Сяо У, Толстый, как вы встретились?" — удивился Дай Мубай, когда увидел троих издалека и подошел к Тан Сану.

Однако, увидев девушку за Ма Хунцзюном, он понял.

"О, давайте я вам сначала представлю. Тот толстяк там — третий коллежский ученик, кроме меня и Сяо Ао. Его зовут Ма Хунцзюн. Его боевой дух — обычный куриный дух, но это мутированный куриный дух," — сообщил Дай Мубай Тан Сану и Сяо У.

"Ты просто неудачник, а я Феникс!" — сердито произнес Ма Хунцзюн.

Дай Мубай проигнорировал его и продолжил объяснять Тан Сану и Сяо У: "Он был лично привезен ректором, и он прямой ученик ректора. По словам ректора, у всех жителей его деревни отсутствует атакующая сила."

У него был куриный боевой дух, но при рождении он мутировал и получил способность к огню. Ректор сказал, что когда его душевная сила увеличится, он может стать настоящим фениксом.

"Однако у его боевого духа есть недостаток — он производит злой огонь, когда тренируется, и ему нужно часто его выпускать, иначе он взорвется и умрет. Поэтому он часто ищет женщин, и это также одобряется ректором."

"Сложно подавить злой огонь," — с горькой улыбкой сказал в этот момент Ма Хунцзюн.

После этого Сяо У сразу покраснела, она тихо выпалила: "Есть действительно все виды боевых духов."

Тан Сан, в свою очередь, инстинктивно закрыл глаза Тан Лии рядом с собой, затем вдруг осознал, что что-то не так, и мгновенно закрыл ей уши.

Тан Лия закатила глаза.

Почему первой реакцией Ма было закрыть мои глаза? Он думает, что я оглохну, если не увижу?

Кроме того, я знаю об этом гораздо больше, чем ты, парень, который не выходил из Тан Секты больше 20 лет, ладно?

Конечно, он не стал бы произносить эти слова вслух, а только ворчал про себя.

Затем Дай Мубай представил их Ма Хунцзюну: "Это Тан Сан, Сяо У и Тан Лия. Они новые студенты, которые прошли оценку колледжа в этом году."

Сказав это, он снова посмотрел на Тан Сана и Сяо У и добавил: "Кстати, Тан Сан, что вы здесь делаете?"

Тан Сан горько улыбнулся и ответил: "Мы вышли посмотреть, где можно поесть, и в итоге оказались здесь, гуляя."

Дай Мубай кивнул: "Это моя вина, что я не сказал вам местоположение столовой. Как раз так получилось, что я тоже не ел, так что я отведу вас туда."

"Кстати, Мубай, почему ты и Тан Лия пришли нас искать?" — спросил Тан Сан, возвращаясь назад.

"Верно, а Сяо Лия, почему ты остановила меня от того, чтобы пнуть этого толстяка и обжечь меня?" — когда она это упомянула, Сяо У недовольно посмотрела на Тан Лию.

"Что не так с толстыми людьми? Меня зовут Ма Хунцзюн, молодой мастер!" — протестовал стоящий рядом Ма Хунцзюн.

"Если бы я не использовал управление пустым духом на тебе, ты бы сгорел. Даже если бы ты не сгорел, тебе все равно нужны были бы обувь," — разъяснила Тан Лия.

"Хм, если так, тогда я тебя прощу," — сказала Сяо У и уступила.

Но Тан Лия продолжила: "Более того, если ты пострадаешь от этого толстяка, что если мой брат снова свирепеет и запустит в него скрытое оружие? Согласен, брат?"

В конце предложения Тан Лия намеренно под nudged Тан Сана локтем.

Лица Тан Сана и Сяо У почти одновременно покраснели.

"Что ты говоришь? Никаких больших или малых," — поднял руку Тан Сан и ударил Тан Лию по голове, строго глядя на нее.

"Хехехе." — Тан Лия только и усмехнулась, не продолжая разговор.

"Я сказал, что меня не зовут Толстый, меня зовут Ма Хунцзюн!" — все еще боролся Ма Хунцзюн.

Дай Мубай похлопал его по плечу и с хитрой улыбкой сказал: "Толстяк, кто сказал тебе быть такой конституции? Так что расслабься, просто следуй за этим."

Ма Хунцзюн: "..." Мы должны прекратить нашу дружбу!

Дай Мубай также ответил на предыдущий вопрос Тан Сана:

"Я последовал за Тан Лией сюда. Когда мы были в академии раньше, он внезапно сбежал, и я пошел за ним и увидел вас с Толстым."

Так что все снова посмотрели на Тан Лию.

"Эй, брат, ты забыл, что у меня еще есть... тот самый прием?" — Тан Лия начала подмигивать Тан Сану, намекая на его третий боевой дух.

Тан Сан понял, так что заявил: "Так это эффект отслеживания твоего боевого духа?"

Поскольку Тан Сан не уточнил, Сяо У и Дай Мубай, естественно, подумали, что он говорит о боевом духе Тан Лии — Пустой Духовой Голубой Серебряной Императрице.

Ма Хунцзюн, который никогда не видел боевого духа Тан Лии, подумал, что у боевого духа Тан Лии есть способность отслеживать.

Тан Лия кивнула: "Да, полагаясь на врожденную способность боевого духа, я почувствовал, что вы можете быть в опасности, так что пришел сюда."

Несколько человек слегка кивнули.

```

http://tl.rulate.ru/book/117580/4685093

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода