Читать Demon Slayer: Beginning Tomioka Giyu / Истребитель демонов: Начало с Томиокой Гию: Глава 61 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Demon Slayer: Beginning Tomioka Giyu / Истребитель демонов: Начало с Томиокой Гию: Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Шесть призраков стремительно рвались вперед, но их постоянно уничтожали, и они восстанавливались. Но странно, что их упавшие конечности не исчезали с земли, а интегрировались в их соответствующие свойства, как материалы. Постепенно Томииока начал чувствовать небольшой усталость. Он также четко ощущал, что сила шести призраков постепенно усиливалась, и их способность к восстановлению становилась все быстрее. У него также появилось несколько новых ран. Иёи и Доду смотрели со стороны. Они не слишком волновались. В конце концов, согласно силе Томииоки, те шесть призраков были как нарезка овощей.

Но шесть призраков были вовсе не глупы. Как они могли не понять этой правды? Поэтому, сражаясь, шесть призраков переглядывались и общались между собой. В конце концов, четыре призрака побежали к деревне, в то время как остальные два продолжили сражаться с Томииокой.

Томииока решил преследовать четырех призраков, и в этот момент другие два призрака воспользовались возможностью.

"Мертвое древо!" Бесчисленные кроваво-красные лозы вырвались из земли и напали на Томииоку.

"Дыхание воды·Форма земли·Вихрь закручивания!" Лозы были обезглавлены, но после того, как самые густые лозы были обрезаны, один призрак набросился на него. Зрачки Томииоки сузились. Оказалось, что лозы были здесь, чтобы отвлечь его внимание, но Томииока ожидал этот трюк.

"Дыхание воды·Первая форма·Резка водной поверхности!" Но как только он произнес эти слова, тут же раздался другой голос.

"Пожирание!" Кровавый рот появился из земли, и череп тоже выскочил. В этом рту действительно была голова женщины, полная безграничного страха, с открытым ртом. Эта женщина была няней, которая ранее заботилась о Доду.

Томииока был вынужден изменить направление атаки из-за этого внезапного нападения и разрезал череп пополам, и técnica духа крови исчезла, что дало возможность призраку позади Томииоки воспользоваться ситуацией.

Томииока слегка повернул голову. Теперь было слишком поздно использовать дыхательный метод. Расстояние между ними постоянно сокращалось, от десяти сантиметров до шести, а затем до последних трех сантиметров. Даже если бы он смог использовать дыхание грома, известное своей быстротой, избежать вреда было бы трудно.

Призрак улыбнулся, но вдруг услышал звук, как будто что-то движется к нему. Он обернулся и увидел беловолосого человека с несколькими шрамами на лице и теле, который бежал сюда. Он, казалось, что-то бормотал.

"Дыхание ветра·Тип 1·Пылевое вихревое ударение!"

"Что! Нет!" Но прежде чем он успел закончить свою фразу, его подбросило сильным ветром, и он не мог устоять против этого сильного ветра, в результате чего был мгновенно разорван на куски.

Призрак позади него, волк, был напуган внезапной атакой и смотрел на человека, как на ветер.

"Злой призрак, скорее умри для меня!"

"Дыхание ветра·Тип 6·Черный ветровой дымок!" Волк был разрезан пополам сверху вниз, и это было действительно 1/2, но атака человека все равно не остановилась.

"Дыхание ветра·Тип 4·Восхождение к пыльной горе!" Судьба волка также была как у Ку Ляо только что, он превратился в фрагменты и был разрублен на куски.

"Заслуживает смерти!" Затем он обернулся и увидел Томииоку, который был в замешательстве.

"Эй! Что случилось? Ты испугался?" Когда он посмотрел на молодого человека своего возраста, особенно на его глаза, он всегда чувствовал, как неведомая ярость дует на ветру.

Томииока был пробужден этой фразой. Когда он впервые услышал грубый голос, в его голове возникла фигура — Столп ветра/Бадзукава Симми!

Томииока смотрел на своего товарища по оружию, с которым у него была очень "близкая" связь в прошлом, и не мог удержаться от того, чтобы произнести его имя.

"Симми!" Но Томииока мгновенно пожалел об этом. Он ведь еще не знал Симми!

"Что?! Как ты узнал?" Симми был немного шокирован. Кто это? Симми просматривает всех, с кем контактировал с рождения до настоящего времени.

Ты видел его в детстве? Невозможно, в детстве никто не играл с тобой и твоим братом.

Товарищи, которых ты спас? Похоже, такого человека нет.

Но два призрака, которые были раньше, сейчас медленно восстанавливались, и Симми тоже это заметил, это было немного невероятно. Согласно атаке Ченда, эти призраки должны были умереть давно.

Как раз когда он собирался сделать движение, его остановил Томииока.

"Я видел тебя раньше." Это, конечно, была ложь, придуманная Томииокой.

"Я разберусь с этими двумя призраками. Четыре призрака только что побежали к деревне."

"Кстати, у этих шести есть свои особенности. Даже после обезглавливания они все равно выживают и могут регенерировать."

"Это воробей твой? Он мне сказал. Я не верил, когда впервые услышал, но, похоже, это правда." Симми думал, что это просто обычный призрак, когда он туда пришел, но теперь кажется, что это не так.

"Не имеет значения. Убить призраков такого уровня сто раз — не проблема!" Симми не заботился об этом. Предыдущий удар уже привел в состояние гниения двух призраков, не говоря уже о следующих четырех, которых я собираюсь убить.

"Ну!" Он отряхнул пыль с задницы и показал Симми, чтобы тот скорее двигался к деревне. Симми понял и побежал к деревне без остановки.

Томииока повернулся и посмотрел на двух призраков, которые медленно восстанавливались. Даже если их кости были разбросаны по земле, а глаза разрублены, они всегда находили способы восстановиться и их сила постепенно возрастала.

Томииока знал, что это не решение. Непрерывно их рубить только увеличивало бы сложность противостояния. Единственный способ заключался в том, чтобы найти способ поймать их живыми.

Иёи не хотел сидеть сложа руки, но те жалкие состояния призраков наконец заставили его понять, почему Шаньи так боятся призраков. Он не считал это большой проблемой в аниме, ведь Иёи только думал, что кровь — это просто краска, а не настоящая.

Точно так же, как жалкое состояние жертв в фильмах и телешоу, у него не было много мыслей, потому что фальшивое всегда остается фальшивым, оно не может быть настоящим.

Но теперь реальность пред ним, это зрелище ничуть не меньше человеческого, люди хотят умереть, видя это, не говоря уже о Доду, которая была свидетельницей всего процесса и уже пугалась и плакала.

"Не бойся, Доду, брат все еще здесь, ты не в опасности."

"Доду, будь хорошей, закрой глаза, можешь немного здесь остаться?"

Но Доду — это девочка, которая не может усидеть на месте, такая девочка, которая одновременно наивна и игрива. Несмотря на то, что это очень страшно и опасно, это вызывает у нее волнение и сильное любопытство ко всему, что она никогда не видела раньше.

"Нет!"

"Я тоже хочу пойти!"

```

http://tl.rulate.ru/book/117485/4670186

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку