Готовый перевод Super Sentai World's Monster Survival Manual / Руководство по выживанию монстров в мире Могучих Рейнджеров: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Жаль, что это горячее лицо обречено стать холодной задницей. Грегори не изменил своего отношения из-за комплиментов, сказанных ему Бартбасом: "Даже если те потерянные собаки действительно вернутся, чтобы укусить своих бывших хозяев, пока я здесь, я отгорожу их."

Видя, что Грегори по-прежнему так уверен и весел, Зихаб понял, что говорить слишком много бесполезно. Он перестал пытаться его убедить. Восстановив свои чувства, он начал думать о том, как выбраться из этой фарсы. После некоторого размышления в его голове зародился план.

Он обернулся к Кселинде и сказал:

— Кселинда, ты только что вернулась из ада и еще не совсем привыкла к этому живому телу. Пойдем со мной на тренировку с мечом снаружи.

Сказав это, Зихаб поднял руку и потрогал бороду, что означало желание поговорить наедине. Кселинда спокойно кивнула и ответила:

— Мне тоже нужно изучить фехтование, чтобы противостоять Галактическому Зеленому.

Двое собирались покинуть пещеру, когда столкнулись с Хизминой, которая выглядела смущенной и держала Галактический Браслет. Хизмина передала Грегори браслет:

— Я принесла Галактический Браслет. Помните о соглашении и воскресите доктора Сигнеру.

— Ты так способна, Хизмина, — сказал Грегори, наклонившись и приблизившись к ней с серьезным лицом. Он протянул руку и взял браслет. — В качестве награды, помимо доктора Сигнеры, хочешь ли ты еще кого-то воскресить?

— Что? — Хизмина немного нахмурилась, осторожно посмотрела на Грегори и медленно отступила назад.

— Например... всех из Королевства Зла и Негирегии, — Грегори улыбнулся и вставил Галактический Браслет в паз сабли. — Хизмина, позволь мне задать тебе вопрос: кто является смертельным врагом Азии?

Разум подсказывал Хизмине не отвечать на этот вопрос, но ненависть в ее сердце заставила ее сказал:

— Электромагнитный Отряд Миллион Компани.

— Очень хорошо. Бартбас, попроси Хизмину посидеть снаружи на некоторое время. Я хочу сделать ей сюрприз, — улыбнулся Грегори.

Когда Хизмину вывели из пещеры, Грегори вонзил свой меч в гексаграмму и прочитал заклинание воскрешения:

— Злые души, упавшие в ад, искаженные звери Негирегии, ради Иксюэ, ненависть между Землей и Миллион Чейнами воскресает здесь и сейчас!

По мере того как слова рассеивались, земля задрожала, и дверь, соединяющая жизнь и смерть, медленно открылась. Дым вальсировал, как океанские волны, и густые черные тени появились на другой стороне двери.

— Давай, Хизмина, заходи и посмотри на сюрприз, который я для тебя приготовил!

Когда Хизмина вошла в пещеру, она увидела, что пространство, ранее довольно просторное, теперь заполнено странными людьми из Негирегии. На ее лице мгновенно появилось выражение удивления. Но этот восторг быстро исчез, когда она воскликнула:

— Где доктор Сигнера? Ты не воскресил доктора Сигнеру!

Хизмина быстро подошла к Грегори и строго спросила:

— Почему ты не сдержал обещание?

Грегори ответил:

— Извини, Хизмина, у меня возникла небольшая ситуация, и мне нужна ваша помощь.

— Небольшая помощь? Ты всё ещё хочешь воспользоваться нами? — Хизмина фыркнула от злости. Она строго посмотрела на искаженных зверей вокруг. — Но это не имеет значения. Поскольку ты не хочешь соблюдать соглашение, мы должны его обеспечить. Пойдем, Искаженные Звери, возьмите этот меч!

Сцена мгновенно превратилась в смятение!

Однако Грегори говорил спокойно:

— Вы можете отобрать этот меч, но учтите: если вы произнесете неправильное заклинание или будете иметь неправильное намерение, душа умершего будет скитаться в аду вечно.

На мгновение в пещере воцарилась тишина, как будто время остановилось. Грегори сделал два шага вперед, похлопал мечом у своей талии и мягко сказал:

— Хизмина, ты не хочешь, чтобы душа доктора Сигнеры скиталась в аду.

— Ты... — Хизмина хотела ругаться, но чувствовала, что это только укрепит позицию Грегори. В конце концов, она смогла подавить гнев в своем сердце. — Скажи мне, что ты хочешь, чтобы мы сделали?

— Убейте галактических людей и разберитесь с несколькими предателями Балбона.

В то же время, снаружи летающего замка Грегори, Самбаксиу повесил трубку и посмотрел на Элизу, которая выполняла магию.

— Элиза, старик позвонил и сказал, что галактические люди нашли координаты Грегори с помощью Космической Полиции Земли, и они уже в пути. Сколько времени тебе понадобится, чтобы быть здесь?

Элиза не говорила, но ответила на вопрос Самбаксиу практическими действиями — одна минута!

Она повернула руки, и светло-фиолетовый поток света прошел мимо, очерчивая изящный и сложный магический круг. Затем раздался мягкий щелчок, и твердая преграда вокруг Летающего Замка Грегори треснула. Элиза отряхнула несуществующую пыль с ладоней и с удовольствием сказала:

— Эта преграда оказалась сложнее, чем я думала, и я случайно потратила немного больше времени. К счастью, время еще есть. Пойдем на "охоту за сокровищами".

```

```html

Разве не было бы очень прибыльно открыть транспортную компанию?

Илия закатила глаза.

— Ты хочешь меня до смерти утомить?

Самба замолчал и распределил зоны поиска для всех. Вскоре все разошлись искать коллекцию Грегори.

После входа в летающий замок Самба проверил несколько комнат вдоль коридора, и его охватило сильное чувство знакомой обстановки. Планировка и структура комнат в летающем замке Грегори были точно такими же, как у пиратов Балбона, за исключением того, что большинство комнат покрыто толстым слоем пыли, так как никто их не использует. Это действительно заставило его и друзей почувствовать, что значит быть «дома».

Поэтому через несколько минут Самба обошёл зону, за которую отвечал, и нашёл три комнаты, где хранились сокровища. Вспомнив, где пираты Балбона прятали свои богатства, он понял, что расположение этих комнат тоже совпадает.

— Это правда, что мы братья. Достигли ли мы такого уровня взаимопонимания? — вздохнул Самба и поднялся по лестнице к месту, согласованному с остальными, на большую палубу второго этажа замка.

— Эй, лидер, ты тоже так быстро движешься? — лениво произнес Илия, как только Самба появился на лестнице.

— Что ты имеешь в виду под «тоже»? — поинтересовался Самба, поднимаясь на палубу и оглядываясь. Он обнаружил, что все уже собрались, а он был последним.

— Комната, где Грегори хранил сокровища, была такой же, как у Зихабу. Сначала я подумал, что запомнил неправильно, поэтому несколько раз туда-сюда ходил и подтвердил это, — сказал Анван.

Ву Дао кивнул:

— У меня то же самое.

— Это действительно выгодно для нас, воров, — улыбнулся Самба и посмотрел на Илию. — Можем ли мы произнести магию телепортации сейчас?

— Ещё нет, — покачала головой Илия. — Магия групповой телепортации вызовет много шума, а магические колебания будут настолько очевидными, что дикие свиньи на радиусе в два километра почувствуют их. Этот остров небольшой, и как только она будет произнесена, Грегори обязательно это заметит.

Ву Дао пробормотал:

— Вот почему мы должны ждать Галактического...

— Да, когда придёт время, мы произнесем магию телепортации. Даже если произойдут сильные магические колебания, они будут заглушены битвой.

— Не беспокойтесь об этом, — уверенно произнёс Самба, подняв руку и указывая вдаль. — Галактика здесь!

Эта уверенная поза и стратегия произвели сильное впечатление. Когда Ву Дао и остальные посмотрели в том направлении, куда указал Самба, они действительно увидели Галактику, прячущуюся за камнями, и внутреннее удивление стало ещё труднее скрыть.

Илия спросила напрямую:

— Лидер, как ты узнал?

Самба лишь ответил простой улыбкой. Он действительно не знал, как объяснить Ву Дао и остальным, почему мог слышать.

Оказавшись в окружении демонов Барбона и исковерканных зверей Негирегии, Григорий чувствовал себя триумфальным генералом и императором, взошедшим на трон. Он поднял свою золотую саблю и с высокомерием отдал приказ:

— Ублюдки Барбона, идите к вашим легионным вождям! Негодяи Негирегии, идите к доктору Синере!

По команде существа, повсюду на горах, устремились к людям Галактики, как прилив. Только когда несколько исковерканных зверей приблизились к людям Галактики и собирались нанести удар, несколько лучей пронеслись мимо и поразили их, вызвав небольшие взрывы.

Григорий заметил это изменение и посмотрел в сторону источника лучей. Он увидел пятерых пареньков в облегающих боевых формах различных цветов, как у людей Галактики, стоящих на холме у побережья, держащих синие лучевые пушки и прицеливающихся.

— Кто это?

Как только Григорий закончил говорить, два луча света поразили его плечи.

```

http://tl.rulate.ru/book/117398/4664589

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода