× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Naruto: My Akatsuki organization is number one in the world / Наруто: Моя организация Акацуки - номер один в мире.: Глава 147

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

<содержимое>

Мой брат Хандзо,

Как будто я встретил тебя лично. Мне приятно читать твоё письмо.

Прошло много лет с тех пор, как мы в последний раз расстались.

Я живу в деревне Юйин, а ты — в деревне Коноха; каждый день я скучаю по тебе и мечтаю о встрече. Каждый раз, когда я вспоминаю о тебе в полночь, я молюсь небесам, чтобы ты был здоров и благополучен в деревне Юйин, чтобы удача всегда сопутствовала тебе.

Я не хотел беспокоить тебя во время медитации, но сегодня произошло нечто неожиданное, и мне нужно обсудить это с тобой. Есть небольшая деревня рядом с Конохой, которая называется Кусагакуре. Она защищалась нашей деревней на протяжении многих поколений, но несколько дней назад её захватила группа воров без явной причины и переименовала в Деревню Овец.

Как можно позволить им бесчинствовать у себя под носом?! Я хочу восстановить порядок и вернуть деревню Кусагакуре под защиту Конохи. К сожалению, лидер воров очень силен, и, вероятно, мне будет трудно достичь своей цели в одиночку без поддержки семьи.

У меня есть точная информация о том, что этот вор — остатки бывшей организации Акацуки. Если ему позволят нарастить свою силу, нельзя исключать возможность, что он начнет войну с Деревней Скрытого Дождя, уничтожая мир, который ты так долго поддерживал.

Поэтому, ради деревни Коноха, ради деревни Скрытого Дождя и ради тебя, я надеюсь объединить наши силы, чтобы вместе уничтожить этого вора и предотвратить возрождение организации Акацuki, которая угрожает нам. Это дело крайне серьезное и срочное! Надеюсь, ты подумаешь об этом всерьез и ответишь мне как можно скорее.

После того как он отправил письмо...

Наруто: ⊙_⊙? ? ?

Все в Акацuki: ("▔□▔)?!!

Нет... Как посмел этот старик Данзо?! Чёрт, он нашёл кого-то, чтобы напасть на Деревню Овец и принёс это в семью моего ленивого брата?!

Что? Вы сказали, что Данзо Симура не знал, что главой Деревни Скрытого Дождя больше не является Хандзо, а Акацуки... О, это нормально.

— Ээ~ Дело в том, что... Нагато, ты... Где Нагато?!

Наруто обернулся несколько раз, но Нагато так и не появился в огромном конференц-зале.

— Я знаю! — воскликнул Яхико.

— Нагато сказал, что занят, ухаживая за детьми дома, поэтому больше не будет посещать встречи.

Наруто: (눈益눈)… Ты ведь не забыл о жизни и смерти организации после того, как стал мужем и отцом, верно?! Нагато, где же твое изначальное стремление возглавить Акацuki для достижения мирового мира?!

— Позовите его сюда срочно! Скажите Нагато, что если он не придёт… Учителями Узумаки Рэндзи в будущем будут Учига Итачи и Чёрный Зетсу, ублюдок! ! !

Учига Итачи: <( ̄ ﹌  ̄)> … Наруто, твоё недопонимание меня кажется немного глубоким.

Чёрный Зетсу: (ー ー゛) … Если быть честным, я, Чёрный Зетсу, уже изменил свои привычки.

Все в организации Акацuki: Σ(っ °Д °;)っ? ! ! Чёрт, маленький Наруто, ты так жесток?!

— Ээ~

— Почему бы тебе не уйти сейчас?!

— Хорошо!

Яхико больше не колебался и тут же бросился к двери.

Через мгновение… Бам!!! Дверь конференц-зала распахнулась, и Нагато вбежал внутрь, громко закричав.

— Узумакит Наруто, если ты посмеешь позволить Учига Итачи и Чёрному Зетсу учить моего сына… Береги свою сестру Сяонан, иначе я и она сразимся с тобой на жизнь и смерть!

Все в организации Акацuki: →_→… Просто хотите знать, что эти двое думают сейчас?

Учига Итачи: 눈_눈…

Чёрный Зетсу: 눈_눈…

После того, как Нагато прочитал письмо от Симуры Данзо, его выражение перестало быть «мрачным, как вода».

Нагато: (▼皿▼#)!!!

— Данзо, этот ублюдок… Мы ведь его ещё не трогали, а он смел напасть на нас?! Братья, следуйте за мной, давайте сейчас же пойдём в Коноху! Чёрт, если я не разберусь с этим ублюдком на этот раз, я заставлю его дорого заплатить!

Нагато бросил письмо и развернулся, выйдя за дверь.

Хмм~ Он действительно полон решимости...

Все в организации Акацuki: (ー ー゛)…

— Успокойся, Нагато, не будь импульсивным! Кстати, что сделал Симура Данзо с тобой? Почему ты так злишься, когда его упоминают?!

Яхико крепко держал Нагато за пояс, чтобы не дать ему в гневе повести всех на атаку на Деревню Хокаге.

— Это всего лишь мелочь, зачем мне было звать тебя из дома, Наруто?! Просто Симура Данзо... Разве ты не можешь просто свести несколько людей в Деревню Хокаге и развеять его прах? Разве это сложно?!

После того, как Нагато наконец убедил Яхико, он сердито уселся на стул и продолжил.

— Я знаю, что это не сложно, но проблема в том, что... наша база Акацuki не может быть раскрыта в данный момент~

Если честно, убить Симуру Данзо – действительно легко, но если это действительно произойдёт... Ответа от Хандзо не было, а люди Акацuki идут убивать старого воришку Данзо в Деревню Хокаге...

Независимо от того, насколько глуп Саруто Хирузен, он может догадаться, что Деревня Скрытого Дождя охвачена Акацuki. Не говоря уже о том, что когда Саруто Хирузен не молчаливо одобрил это дело... Наруто не посмел бы входить в конференц-зал живьем!

Неужели после убийства Симуры Данзо он также убьёт Саруто Хирузена?! Но кто может гарантировать, что только двое из них знали о сообщении Данзо? Кроме того, если они действительно будут расправлены...

содержимое>

```

```html

Наруто не сможет реализовать многие свои планы. Главная причина в том, что нет подходящего человека, который мог бы взять на себя ответственность за организацию. В целом, сейчас Акацuki не полностью готова, и это не лучшее время, чтобы открыто взаимодействовать с различными силами в мире ниндзя.

Итак... В любом случае, мы не можем сейчас быть открытыми!

Нагато, я звал тебя сюда, чтобы...

Позволь мне встретиться с Хандзо-саламандром, а затем... я притворюсь им и попытаюсь наладить сотрудничество со старым воришкой Данзо, чтобы как-то обмануть его, не раскрывая нашу организацию.

Все в Акацuki: (ÒωÓױ)! Они всё поняли... Узумаки Наруто снова готов стать бесчеловечным.

Наруто: ૮₍ ¬ ᴗ ¬₎ა Эй, эй! Старый воришка Данзо, я снова здесь!

```

http://tl.rulate.ru/book/117392/4667892

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода