Готовый перевод Demon's Diary / Дневник Демона: Глава 381

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 381: Старик в руднике

Когда Лю Мин, отведя взгляд, пришёл в себя, на его лице появилось серьёзное выражение. Он заметил, что, помимо ранее виденного Главы стражи поздней стадии Сгущения Жидкости и двух других стражников, которые держали его, неподалёку стоял ещё один человек – старик с растрёпанными волосами.

Волосы старика были седыми, он был одет в потрёпанный серый халат, его лицо было изборождено морщинами, а на щеках виднелись многочисленные шрамы. Казалось, его мутные глаза были прикрыты, и он выглядел как дряхлый старик, но жизненная сила, исходящая от него, была необычайно мощной. Старик стоял неподвижно, словно слившись с окружающим пространством, и даже Лю Мин, с его огромной ментальной силой, не мог определить его уровень культивации.

Пока Лю Мин внимательно разглядывал этого человека, Глава стражи поздней стадии Сгущения Жидкости уже с почтительным видом подошёл к старику, слегка поклонился и что-то тихо ему сказал. Старик со шрамами на лице резко открыл глаза и, посмотрев на Лю Мина, на его лице промелькнуло удивление. Затем он слегка кивнул, и трое стражников с почтительным видом тут же удалились.

Так, на месте остались лишь Лю Мин и старик.

— Я не знаю, кто ты такой, и почему Его Величество Император Морских Демонов лично приказал отправить тебя сюда, — голос старика был негромким, но звучал очень отчётливо. — Но раз уж ты здесь, твоя жизнь полностью в моих руках. Ты это понимаешь?

Лю Мин, однако, оставался спокойным, даже не моргнув.

Старик со шрамами на лице, увидев это, усмехнулся, но не рассердился, а, наоборот, продолжил, словно разговаривая сам с собой:

— Здесь, в качестве рудного раба, есть лишь два правила: первое – даже не думай о побеге. Если тебя поймают, тут же убьют на месте, никакой пощады. Второе – каждый месяц ты должен сдавать определённое количество руды, чтобы получить противоядие от Пилюли Императора Морских Демонов, которую ты принял, иначе через 3 дня ты умрёшь от яда.

Лишь услышав слова «противоядие от Пилюли Императора Морских Демонов», Лю Мин слегка изменился в лице. Только теперь он узнал название той чёрной пилюли, что принял. Судя по словам старика, противоядие, которое он будет получать каждый месяц, лишь подавляло действие яда, но не излечивало полностью.

Старик, закончив говорить, увидел задумчивое выражение на лице Лю Мина и, повысив голос, снова спросил:

— У тебя есть ещё какие-нибудь вопросы?

Лю Мин, блеснув глазами, спокойно спросил:

— А если я смогу сдавать больше руды, что тогда?

Старик, услышав это, усмехнулся:

— Если ты сможешь сдавать больше руды, чем требуется, то сможешь обменять её у меня на некоторые блага. Даже будучи рудным рабом, ты сможешь жить здесь припеваючи. Но сначала постарайся пережить хотя бы первый месяц.

Сказав это, старик, не дожидаясь ответа Лю Мина, протянул свою иссохшую руку и достал из-за пазухи диск формации. Диск был серебряного цвета, его сияние было скрытым, размером с две ладони, и на нём были выгравированы плотные ряды рун.

Старик хлопнул по диску ладонью, и его лицо тут же стало серьёзным. Он начал что-то бормотать, одновременно поднимая диск правой рукой и вливая в него поток своей духовной энергии. Диск тут же вспыхнул ослепительным серебряным светом.

Внутри полукруглого синего светового барьера, закрывающего вход в огромную пещеру, раздался оглушительный грохот. Земля вокруг начала дрожать, и внутри синего светового барьера появилась мерцающая серебром, вращающаяся рунная формация.

— Откройся! — старик тихо крикнул, поднял руку и выпустил из неё печать техники, которая полетела к огромной формации.

На внешней стороне формации тут же появились круги бледно-серебряной ряби, и в ней открылась трещина. Затем старик взмахнул рукавами, высвободив мощный поток энергии. Лю Мин почувствовал, как его тело содрогается. Он был подхвачен этой силой и брошен в трещину в формации. Перед глазами потемнело, и он начал стремительно падать вниз, в кромешную тьму.

* * *

В то же самое время, внутри Подводного Дворца.

Юноша в белой мантии, Император Морских Демонов, стоял, заложив руки за спину, с мрачным выражением лица. А Ли Кунь с почтительным видом стоял рядом.

— То, что ты сказал ранее, — Император Морских Демонов равнодушно спросил, — правда?

Ли Кунь, словно ожидая этого вопроса, не меняя выражения лица, уверенно ответил:

— Это действительно так. Королевский Клан Безбрежного Моря каким-то образом заполучил вашу старую оболочку, которую вы сбросили много лет назад, и теперь собирается применить против вас Великую Технику Семи Звёзд Захватывающих Душу — одну из запретных техник проклятий, чтобы похитить вашу душу.

— Хе-хе, эти старые монстры из Морской Расы умудрились найти эту Великую Технику! — юноша в белой мантии, услышав слова «Великая Техника Семи Звёзд Захватывающих Душу», холодно усмехнулся. Об этой древней запретной технике он, естественно, тоже слышал.

Но для применения этой Великой Техники требовались крайне строгие условия. Мало того, что нужно было собрать 7 экспертов стадии Ложного Ядра, так ещё и требовалась вещь, связанная с кровью жертвы, а также множество редчайших материалов, и лишь тогда можно было начать ритуал. К тому же, эта запретная техника уже давно была утеряна в регионе Безбрежного Моря. Хотя он и не знал, как Королевский Клан Безбрежного Моря смог её получить и как далеко они продвинулись в своих приготовлениях, но, раз уж об этом заговорил Ли Кунь, это вряд ли было пустым слухом.

Император Морских Демонов, немного подумав, перестал усмехаться и, обратившись к Ли Куню, резко спросил:

— У тебя есть ещё что-то, о чём ты не рассказал мне?

Ли Кунь, почувствовав его ледяной взгляд, внутренне встрепенулся и поспешно снова заговорил:

— Насколько мне известно, Королевский Клан Безбрежного Моря собирается применить эту технику в день нашей решающей битвы с Вашим Величеством. Ослабив вашу силу, они попытаются убить вас на месте. Однако я не принадлежу к ближайшему окружению Королевского Клана Безбрежного Моря, поэтому знаю лишь это. Другой информацией я, к сожалению, не располагаю.

— В день нашей решающей битвы?! — Император Морских Демонов фыркнул и, погрузившись в раздумья, пробормотал. — Они действительно хорошо всё продумали!

Через время, необходимое для сгорания одной благовонной палочки, Ли Кунь, почтительно поклонившись, вышел из зала. Император Морских Демонов, глядя на удаляющуюся фигуру Ли Куня, сверкнул холодным светом в глазах.

Лазурная Птица, возникнув рядом с ним, с тревогой в глазах, тихо спросил:

— Ваше Величество, если то, что он сказал, – правда, как вы собираетесь действовать?

— Не беспокойся, я уже всё решил, — услышав, что Император Морских Демонов, похоже, совершенно не беспокоится, Лазурная Птица успокоился. — Разве такую запретную технику так легко применить? Даже если они и смогут её подготовить, у меня есть способы справиться с ней.

— Ваше Величество, человек доставлен! — как раз когда Лазурная Птица разговаривал с Императором Морских Демонов, вдруг раздался голос Алого Карпа. Едва эти слова стихли, как Император Морских Демонов увидел Алый Карп в красном платье, которая вела к центру зала Е Тяньмэй.

Е Тяньмэй теперь была одета в лазурное платье с вышитыми облаками. Её изящная фигура и прекрасные глаза, в которых играли кристальные искорки, придавали ей ещё больше очарования, но её лицо по-прежнему оставалось холодным и отстранённым. Император Морских Демонов, увидев Е Тяньмэй, тут же убрал свою ауру и, словно преобразившись, стал улыбаться, приняв вид мягкого и учтивого юноши. Он махнул рукой, давая Лазурной Птице и Алому Карпу знак удалиться.

— Ваше Величество, подчинённый уходит, — Лазурная Птица, тут же всё поняв, не стал медлить, поклонился и, заметив, что Алый Карп выглядит несколько нерешительно, бросил на неё взгляд, а затем, взяв её за руку, тихо вывел из зала.

Е Тяньмэй, остановившись в 10 метрах от Императора Морских Демонов, бесстрастно смотрела на юношу в белой мантии, не говоря ни слова. А Император Морских Демонов, глядя на прекрасное лицо этой несравненной красавицы, не мог скрыть восхищения в глазах.

— Не знаю, довольны ли вы теми покоями, которые я специально для вас подготовил, фея? — спустя долгое время Император Морских Демонов наконец нарушил тишину в зале, и его голос был необычайно мягким.

Е Тяньмэй, услышав это, слегка нахмурила свои изящные брови, но ничего не ответила, а, наоборот, сразу перешла к делу:

— Оставим эти разговоры. Зачем Ваше Величество меня вызвали?

Император Морских Демонов, услышав это, усмехнулся и ответил:

— Раз так, то я буду говорить прямо. Не знаю, обдумали ли вы моё предложение стать моей спутницей для парного совершенствования?

— Об этом можно поговорить, — Е Тяньмэй, едва Император Морских Демонов закончил говорить, приподняла свои изящные брови и, не раздумывая, ответила. — Если вы согласитесь отпустить моего боевого племянника, я могу рассмотреть этот вопрос.

— Фея Е, таким ответом вы слишком меня недооцениваете. Об этом условии и говорить не стоит, — Император Морских Демонов, словно ожидая этого, не изменился в лице, услышав её слова, но всё же твёрдо отказал.

— В таком случае нам больше не о чем говорить, — Е Тяньмэй, увидев такой ответ Императора Морских Демонов, с холодным и отстранённым видом развернулась и направилась к выходу из зала.

— Раз уж ты так настаиваешь, — Император Морских Демонов, глядя на удаляющуюся Е Тяньмэй, в его глазах мелькнул холодный блеск, — то я могу дать тебе один шанс.

Его голос был негромким, но Е Тяньмэй услышала его очень отчётливо. Она остановилась у выхода.

— Какой шанс? — Е Тяньмэй не обернулась, лишь стоя к нему спиной. Но её голос по-прежнему был холодным.

— Если ты в течение 10 лет сможешь достичь средней стадии Кристаллизации, я отпущу твоего боевого племянника. И за это время я обещаю не предпринимать никаких действий, которые могли бы быть расценены как неуважение, — голос Императора Морских Демонов оставался спокойным, но он неотрывно смотрел на спину Е Тяньмэй. Он и сам не заметил, как его дыхание участилось, а сердце забилось чаще.

Е Тяньмэй нахмурилась. Она не стала сразу же спрашивать о причинах, а, немного подумав, спросила:

— Если я действительно достигну средней стадии Кристаллизации, как ты говоришь, что гарантирует, что ты сдержишь своё обещание и отпустишь его?

— Гарантия? Ты хочешь, чтобы этот человечишка остался в живых? — Император Морских Демонов прищурился и усмехнулся. — Тебе остаётся лишь поверить мне на слово. Но разве я, будучи экспертом стадии Истинного Ядра, стану обманывать в таких мелочах?

Е Тяньмэй, услышав это, слегка задрожала. Под пристальным взглядом Императора Морских Демонов она, не меняя выражения лица, медленно вышла из зала.

Император Морских Демонов, глядя на удаляющуюся Е Тяньмэй, вдруг принял странное, непонятное выражение лица. Спустя долгое время он наконец отвёл взгляд, сделал хватательное движение рукой в пустоту, и в его рукаве вспыхнул свет. В его руке появился свиток, испускающий слабое серебряное сияние. Император Морских Демонов посмотрел на свиток в руке, взмахнул им, и свиток, словно водопад, начал медленно разворачиваться, открывая нарисованное на нём.

http://tl.rulate.ru/book/117202/6710875

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода