Читать HP: Reforged Destinies / Гарри Поттер: Возрожденные судьбы: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод HP: Reforged Destinies / Гарри Поттер: Возрожденные судьбы: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Знаешь, ты отличаешься от других парней, которых я знаю», - заметила она, когда Гарри лукаво усмехнулся.

«Я надеюсь на это. Если бы все вели себя так, будто застряли на острове на пять лет, я бы, наверное, забеспокоился».

«Правда».

Из другой комнаты послышались голоса, когда входная дверь закрылась. «Я почти уверен, что в Лосте они все мертвы», - раздался незнакомый мужской голос, побудивший Гарри и Тею направиться в коридор, так как Гарри инстинктивно схватил свою куртку, чтобы взять ее с собой. Оливер только что вошел в комнату со своим лучшим другом Томми Мерлином (Гарри узнал его только благодаря фотографии, которую он видел в России и которую Оливер выкрал из поместья во время своей короткой поездки в Старлинг пару лет назад), и, судя по всему, их дружба была такой же крепкой, как и в тот день, когда он пропал.

«Что ты имеешь в виду?» спросил Оливер, наклонив голову.

«Наверное, это было что-то вроде Чистилища или что-то в этом роде, я понятия не имею...» Томми пожал плечами, а Оливер повернулся и посмотрел на Гарри с тем же бесстрастным выражением лица при упоминании Чистилища. Чистилище, да? «Наверное, не стоит говорить о шоу, где люди застряли на острове, не так ли?»

«Эй, все в порядке», - отмахнулся плейбой, когда Теа, обойдя Гарри, практически подпрыгнула на месте.

«Как там было?»

Последовавшая за этим долгая неловкая пауза вызвала у Гарри желание скорчить гримасу, но он этого не сделал, а просто прислонился к дверному проему. Когда в поле зрения появились Мойра и Уолтер, казалось, все ждали ответа.

«Холодно», - объяснил Оливер.

«Мокро...», - добавил другой кастилец. Казалось, Гарри наконец-то привлек внимание Томми, и Оливер это заметил.

«Томми... Познакомься с моим другом Гарри. Он был со мной на острове», - Оливер указал на Гарри, и тот неловко помахал рукой.

«Приятно познакомиться». Гарри улыбнулся.

«Взаимно, спасибо, что сохранил жизнь моему лучшему приятелю».

«Не знаю, могу ли я считать это своей заслугой». Томми кивнул и повернулся к Оливеру, хлопая в ладоши.

«Отлично! Завтра мы с тобой отправляемся в город. Тебе нужно многое наверстать, - Оливер на долю секунды взглянул на Гарри, чтобы увидеть, как тот рассматривает часы, - и Гарри может пойти с нами, если захочет. Кто знает, может, мы наконец-то сможем повысить статус до «трех мушкетеров», как я давно хотел».

Оливер нервно хихикнул. «Не знаю, будет ли кто-нибудь из нас готов к таким ночам».

«Да ладно, все будет хорошо! Я вижу великие дела в нашем будущем».

Гарри поднял бровь. Мне кажется, Томми, над твоими предсказаниями нужно немного поработать... «Привет, Уолтер. Я надеялся заглянуть завтра в офис, если ты не против», - обратился Оливер к отчиму, когда Уолтер бросил на него веселый взгляд.

«У нас еще много времени для этого, Оливер. Queen Consolidated в ближайшее время никуда не денется».

Незаметно Гарри подошел к двери, вышел на крыльцо и сел, чувствуя, как в лицо ударяет прохладный деревенский воздух. Широкая открытая местность, никаких тесных бетонных джунглей, закрывающих его от посторонних глаз. Это напомнило ему о месте, которое он считал вторым домом. Глубоко вздохнув, Гарри улегся на крыльцо и стал наблюдать за проплывающими облаками.

Через час после этого Мойра открыла дверь и удивленно посмотрела на него. «Все в порядке, дорогой?»

«Да, я просто смотрел на облака». заверил ее Гарри, поднимаясь на ноги.

«Ладно, я просто хотел сообщить тебе, что ужин уже готов».

«Я сейчас приду, спасибо».

________________________________________

«...поэтому папе пришлось приехать, чтобы выручить меня. Откуда мне было знать, что это не стриптизерша?» Томми пожал плечами, вызвав смех королевы, пока они ели. Мойра бросила на него заслуженный взгляд, на который способна только мать. Гарри улыбнулся, откусывая от стейка на своей тарелке.

По правде говоря, он не ожидал, что будет чувствовать себя так же комфортно, как за столом с ними, но они, безусловно, сделали это достаточно легко для него. Сидя за длинным обеденным столом, Гарри на мгновение представил себе Большой зал. Хогвартс мог быть гораздо больше, чем поместье, но в нем царило то же ощущение семьи.

«Видишь, Гарри... вот во что Томми хочет тебя втянуть», - рассмеялась Теа.

«Эй, это не всегда так, я обещаю!» Томми поднял руки в защиту, когда Оливер переглянулся с братом.

«Томми, если честно... у нас было более чем достаточно обвинений».

«Чувак!» Томми зашипел. «Не помогает!»

«Итак, Гарри...» Уолтер заговорил примерно в середине трапезы. «Расскажи нам немного о себе».

Гарри на мгновение наклонил голову из стороны в сторону, раздумывая, что сказать. «На самом деле мне нечего сказать».

«Уверен, ты можешь рассказать многое. Откуда вы родом?»

«Ну, я вырос в маленьком городке на западе Англии под названием Годрикова Лощина. Когда мне было около шести лет, я переехал в Литтл-Уингинг к тете и дяде. Это примерно в 50 милях от Лондона, если я правильно помню».

«Тетя и дядя?» спросила Мойра.

«Да... примерно в то время моих родителей убили, и меня отправили жить к тете и дяде», - пояснил он, его голос слегка смягчился. Посмотрев на Оливера, он увидел то же выражение, которое всегда появлялось на его лице, когда он слышал о родителях Гарри. Это была глубокая печаль и сожаление, источник которых Гарри так и не смог понять, но тем не менее он был благодарен ему за это.

http://tl.rulate.ru/book/117177/4651070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку