Читать «Возвращение Смертного Онлайн». / «Возвращение Смертного Онлайн».: Глава 10: Убийство. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод «Возвращение Смертного Онлайн». / «Возвращение Смертного Онлайн».: Глава 10: Убийство.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

"Хааа!" — Дональд бросился вперед, замахнувшись мечом, и рубанул его вниз. Однако снежное существо оказалось слишком быстрым, и клинок лишь рассек воздух, оставив за собой холодное облако пара. Глаза Дональда расширились от напряжения. Он знал, что следующее движение могло быть последним для любого из них.

Нико стоял неподалеку, наблюдая за битвой. Его сердце колотилось в груди, но он не мог отвести взгляд от приближающегося существа. Оно двигалось с устрашающей скоростью, его глаза блестели яростью. У Нико не было никакого оружия, и он чувствовал себя беззащитным. Но когда его взгляд упал на мертвого мужчину с длинным носом, лежащего в снегу, он заметил маленький нож, сжатый в его мертвых руках.

Без раздумий, когда снежное существо бросилось на него, Нико перекатился по заснеженной земле, схватил нож и вонзил его в плоть чудовища. Существо взвыло от боли, его крик эхом разнесся по лесу. Нико поднялся, дрожа от изнеможения, но его лицо озарилось торжеством — он одержал маленькую, но значимую победу.

"Не останавливайтесь! Оно ранено!" — крикнул Дональд, видя, что существо пошатнулось. Он знал, что нельзя давать ему передышку. Это могло обернуться катастрофой.

Сэмюэль, высокий мужчина с молотком в руках, бросился вперед. Его лицо было искажено решимостью. Он ударил по черепу существа с такой силой, что его костяшки побелели. Существо снова взвыло, отступая под ударом.

"Хороший удар, Сэмюэль!" — крикнул Фама, мужчина с усиками и топором в руке. Он подскочил к существу и рубанул его по ноге, отсекая одну из конечностей. Существо, обезумевшее от боли, яростно махнуло когтями, но промахнулось.

Сэмюэль быстро увернулся и поднял молот над головой, готовясь нанести смертельный удар. Но в последний момент Дональд толкнул его в сторону, и сам закончил бой, обезглавив чудовище. Голова существа упала на заснеженную землю, и битва была окончена.

Нико и Люк, стоявшие неподалеку, выдохнули с облегчением. Однако Сэмюэль, поднимаясь с земли, посмотрел на Дональда с яростью.

"Какого черта, Дональд?!" — выкрикнул он, обратив на себя внимание всей группы.

"Мне жаль," — спокойно ответил Дональд, опуская меч и наклоняясь в извинении. "Я подумал, что существо собирается ударить тебя когтем. Не хотел рисковать и потерять еще одного участника. Мы уже потеряли одного, и я не хотел, чтобы это повторилось."

Сэмюэль бросил гневный взгляд на Дональда, но Фама положил руку ему на плечо. "Оно того не стоит," — мягко сказал он, стараясь успокоить друга. Сэмюэль сплюнул на землю, но, вздохнув, отошел в сторону.

Дональд, чувствуя напряжение, взял свой меч и обратился к остальным. "Что нам с этим делать?" — он указал на тушу снежного существа.

"Можно вырвать у него когти," — предложил Нико, подходя ближе. "Они могут быть полезны, а мясо можно будет съесть."

"Да, я проголодался," — добавил Люк, потерев живот. "Здесь действительно можно умереть от голода?"

"Можно," — подтвердил Дональд с улыбкой. "Еда и вода здесь так же важны, как и в реальной жизни. Они могут восстановить потерянное здоровье."

Нико подошел к телу существа и вытащил нож, который он вонзил ранее. Затем, аккуратно, но уверенно, начал отрезать когти. "Что мы будем делать с ними?" — спросил он, глядя на Дональда.

"Пока они будут полезны, — ответил Дональд. — Посмотрим, что можно будет сделать позже."

...

В другой части леса, Сет сидел на вершине упавшего ствола, с наслаждением поедая содержимое своего рюкзака. "Брат, я надеюсь, ты прав насчет босса," — подумал он, глядя на снежные вершины горы вдали.

Внезапно, он почувствовал изменения в атмосфере. Сет посмотрел на небо и увидел, как несколько снежинок медленно опустились ему на лицо. Он улыбнулся, поняв, что буря наконец закончилась. Облака начали рассеиваться, и яркое солнце пробилось сквозь них, осветив лес. Было все еще холодно, но видимость значительно улучшилась.

Сет встал, накинул рюкзак на плечо и уверенно зашагал в сторону горы. "Интересно, как у него дела," — думал он, вспоминая слова брата о том, что одиночки в таких играх долго не живут. "Может, я найду кого-нибудь, к кому смогу присоединиться. В одиночку долго не протянуть."

...

Максим стоял у окна коттеджа, любуясь заснеженным пейзажем. "Ну что ж, буря закончилась," — заметил он, слыша, как Рон отпивает воду из своей фляги.

"Ты отстаешь," — лениво произнес Рон. "Другие уже, вероятно, на подходе к боссу. Некоторые, может быть, уже набрали очки."

Максим кивнул, его взгляд был устремлен на горы. "Полагаю, мне тоже пора отправляться," — сказал он, перекидывая рюкзак через плечо и беря щит в руку.

"Удачи, мальчишка," — Рон махнул рукой, но в его голосе звучала доля уважения. Максим остановился на пороге, задумчиво посмотрев на Рона.

"Он, должно быть, великолепен," — подумал Максим, выходя на холод. "Интересно, какую награду он получает за эту миссию?"

Максим глубоко вдохнул морозный воздух, затем, собрав всю свою решимость, бросился вперед, оставляя за собой хруст снега под ногами. Рон, наблюдая, как молодой человек исчезает в лесу, усмехнулся. "Спокойный, бесстрашный и не нервничает. Когда я был на его месте, я каждый день паниковал, пытаясь выжить. Дональд был впечатляющим игроком, и, возможно, он сможет стать Грандером, но этот Максим... Он тоже неплох."

...

За дверью палаты Максима, его родители, Сэра и Джон, стояли, прислонившись спинами к стене. Джон выглядел обеспокоенным. "Ты уверена, что не стоит звать врача?" — спросил он.

Сэра фыркнула, отмахнувшись. "Врачи стоят дорого. Он поправится через пару дней."

В этот момент по лестнице поднялась Элис, возвращаясь из школы. В своей школьной форме она выглядела взволнованной, увидев родителей возле комнаты Максима. "Мама, папа? Что происходит?"

"Макс болен чумой," — серьезно ответил Джон.

"Что?!" — Элис испуганно отпустила рюкзак, который с глухим звуком упал на пол, и бросилась к двери брата.

"Подожди, не входи," — Сэра преградила ей путь. "Ты можешь заразиться."

"Я не сирота от чумы," — упрямо возразила Элис, нахмурившись. "Я не могу заболеть, как и вы двое."

Сэра замялась, не зная, что сказать, но все же отказалась рисковать. Однако Джон, понимая серьёзность ситуации, поддержал дочь: "Элис права. Мы должны проверить, как он."

Сэра вздохнула, уступая. "Хорошо, но будь осторожна," — сказала она, прикрывая рот салфеткой.

Элис осторожно открыла дверь и вошла в комнату. Максима на кровати не было, что вызвало у неё замешательство. Она огляделась и заметила, что постель аккуратно застелена. Подойдя ближе, она увидела стран

ное устройство на подоконнике.

Максим сидел на полу в углу комнаты, его руки были сцеплены, а лицо выражало сосредоточенность. В тот момент, когда Элис увидела его, она почувствовала, как кровь отхлынула от её лица.

"Макс?" — прошептала она, и тот медленно поднял голову, встретив её взгляд.

"Ты пришла," — спокойно произнёс он, его голос звучал устало, но с ноткой облегчения.

Элис бросилась к брату, обняв его, словно боялась, что он исчезнет. "Ты нас напугал," — сказала она, задыхаясь от слез. "Пожалуйста, не делай этого снова."

Максим, прижав сестру к себе, медленно покачал головой. "Не волнуйся, Элис," — произнёс он мягко, "я больше не собираюсь тебя беспокоить."

За дверью стояли Сэра и Джон, стараясь не мешать, но не скрывая своего беспокойства. Это был момент, когда они осознали, что мир, в котором живут их дети, стал сложнее и опаснее, чем они могли представить.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/117068/4766664

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку