Читать I Can See the Information of All Things / Я вижу информацию о всех вещах!: Глава 41.Объяснение уровней совершенствования :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод I Can See the Information of All Things / Я вижу информацию о всех вещах!: Глава 41.Объяснение уровней совершенствования

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 41. Объяснение уровней совершенствования

– Ацин, знаешь ли ты, какими качествами должен обладать хороший врач? – спросил учитель.

Услышав вопрос учителя, Лу Цин немного задумался, а затем ответил:

– Выдающимся медицинским искусством?

– Это лишь одно из качеств, – сказал старый лекарь Чэнь. – Помимо этого, выдающийся врач должен обладать спокойным, невозмутимым характером и крепким здоровьем.

– Спокойный характер и крепкое здоровье? – пробормотал Лу Цин.

– Верно, – кивнул Мастер Фу. – Для врача очень важно иметь спокойный, невозмутимый характер.

– Потому что в будущем врачу неизбежно придется столкнуться с самыми разными пациентами.

– Среди этих пациентов будут те, кто стонет от невыносимой боли, те, кто находится при смерти, те, чьи симптомы пугают, и даже те, кто вспыльчив и готов ругаться и драться по малейшему поводу.

– Встретившись с такими пациентами, если у тебя не будет спокойного и невозмутимого характера, будет очень трудно точно диагностировать болезнь и лечить пациента.

– Поэтому запомни: когда ты овладеешь медицинским искусством, какого бы пациента ты ни встретил, всегда сохраняй спокойствие. Только так ты сможешь лучше помочь больному.

– Ученик запомнит, – почтительно ответил Лу Цин.

– Что касается крепкого здоровья...

Мастер Фу немного помолчал, прежде чем продолжить:

– Как я уже говорил, будучи врачом, ты всегда будешь сталкиваться с трудными пациентами.

– Некоторые пациенты не только сами вспыльчивы, но и их родственники так же невыносимы. Иногда при малейшем недовольстве они могут разгневаться и даже напасть на врача.

– В такие моменты врачу уже не стоит думать о лечении пациента, а нужно в первую очередь позаботиться о собственной безопасности.

– Вот почему крепкое здоровье так необходимо. Иначе будет трудно справиться с этими неразумными пациентами и их родственниками.

Говоря это, на лице Мастера Фу появилось странное выражение, словно он вспомнил что-то неприятное.

Похоже, учитель в прошлом тоже сталкивался с буйными пациентами, подумал Лу Цин.

Мастер Фу покачал головой, отгоняя неприятные воспоминания, и продолжил:

– Помимо трудных пациентов, врачу приходится ежедневно ходить в горы собирать травы, путешествовать по разным местам – для всего этого тоже нужно крепкое здоровье.

– Поэтому, чтобы стать выдающимся врачом, медицинское искусство, конечно, важно.

– Но не менее важны спокойный характер и крепкое здоровье.

– Учитель, а как можно укрепить здоровье? – смиренно спросил Лу Цин.

– Вот ты задал правильный вопрос, – улыбнулся старый лекарь Чэнь.

– Помнишь тот комплекс боевых искусств, который я показывал, когда ты впервые пришел ко мне?

– Помню.

Лу Цин подумал: не просто помню, я чуть не смоделировал его полностью.

Это был первый раз, когда учитель сам заговорил о совершенствовании, и сердце Лу Цина невольно забилось быстрее.

– Это боевое искусство я случайно получил в молодости. Именно благодаря ему я до сих пор сохраняю неплохое здоровье в моем возрасте.

– Раз уж ты стал моим учеником, пришло время обучить тебя этому боевому искусству.

– Учитель собирается научить меня боевым искусствам? – с радостным удивлением спросил Лу Цин. – Так учитель еще и владеет боевыми искусствами?

– Я лишь немного разбираюсь в этом. Ты довольно слабый, и в будущем, независимо от того, захочешь ли ты отправиться в горы собирать травы или путешествовать по миру, тебе нужно больше тренироваться. Мы, врачи, должны не только уметь лечить болезни, но и заботиться о собственном здоровье, укреплять тело.

– Если сам врач будет болезненным, как он сможет лечить других?

Старый лекарь Чэнь знал, что такой умный человек, как Лу Цин, никогда не откажется от поисков правды о смерти родителей.

У него не было причин препятствовать ученику.

В конце концов, желание узнать правду о смерти родителей – это естественное стремление.

Раз так, все, что он мог сделать, – это дать ученику немного способностей для самозащиты.

Вернувшись во двор, учитель и ученик встали посередине, а Сяоянь сидела за каменным столом, радостно поедая сладости и наблюдая за ними.

– Ацин, прежде чем я начну обучать тебя боевому искусству, я должен рассказать тебе некоторые основы совершенствования в боевых искусствах, – серьезно сказал старый лекарь Чэнь.

– Да, учитель.

Лу Цин с трудом сдерживал волнение.

Наконец-то он сможет узнать информацию о совершенствовании!

– Так называемое совершенствование в боевых искусствах, по словам мастеров боевых искусств, делится на несколько уровней, – начал рассказывать старый лекарь Чэнь.

– Высшие уровни делятся на Врожденный и Поздний Небесный.

– Низшие уровни, только в рамках Позднего Небесного, делятся на три стадии: Уровень ци и крови, Уровень мышц и костей и Уровень внутренних органов.

– На Уровне ци и крови начинающие практикующие в основном работают над активизацией крови и ци, регулированием дыхания.

– Когда кровь и ци активны, а дыхание свободно, тело естественным образом становится крепким, сила увеличивается, дух становится сильнее.

– Поэтому мастера боевых искусств, достигшие Уровня ци и крови, все обладают крепким телосложением и удивительной силой. Даже если их схватят три-пять обычных мужчин, они легко смогут их стряхнуть.

– На Уровне мышц и костей мастера боевых искусств начинают целенаправленно укреплять свои мышцы и кости.

– Используя различные секретные методы и техники, они укрепляют мышцы и кости, достигая эффекта перерождения тела.

– Мастера боевых искусств, достигшие Уровня мышц и костей, обладают силой, во много раз превышающей силу мастеров Уровня ци и крови. Они могут остановить бегущую лошадь голыми руками или поднять быка – поистине удивительные способности.

– Что касается Уровня внутренних органов...

Мастер Фу сделал паузу, прежде чем продолжить:

– Мастера боевых искусств этого уровня уже довели свою кровь, ци, мышцы и кости до предела, и им трудно продвинуться дальше. Поэтому они начинают искать дальнейшие изменения тела изнутри.

– И эти изменения происходят во внутренних органах.

– Внутренние органы человека всегда были хрупкими, малейшее повреждение может угрожать жизни.

– Но мастера боевых искусств Уровня внутренних органов могут сделать свои внутренние органы необычайно сильными, объединив внутреннее и внешнее, их дыхание становится долгим, а выносливость – чрезвычайно высокой.

– Мастера боевых искусств, достигшие Уровня внутренних органов, обладают мощной внутренней энергией, могут пробежать тысячу ли без устали или находиться под водой несколько часов, не задыхаясь.

– Достижение этого уровня в боевых искусствах уже намного превосходит возможности обычного человека, это предел Позднего Небесного уровня для людей.

– Достичь такого уровня удается лишь одному из десяти тысяч, это поистине выдающиеся люди. Поэтому мастеров боевых искусств, достигших Уровня внутренних органов, в мире боевых искусств называют Великими Мастерами.

Этот рассказ и восхитил, и поразил Лу Цина.

Культиваторы этого мира оказались еще сильнее, чем он представлял.

Остановить бегущую лошадь, поднять быка, пробежать тысячу ли...

Все эти способности уже можно назвать сверхчеловеческими.

Неудивительно, что раньше он чувствовал такое сильное давление от того господина Ма.

Оказывается, тот обладал такой невероятной силой.

– Учитель, если Поздние Небесные уровни настолько сильны, то каковы же Врожденные уровни? – с нетерпением спросил Лу Цин.

– Я не знаю возможностей Врожденного уровня, – покачал головой Мастер Фу. – Мастера такого уровня подобны драконам – видишь голову, но не видишь хвоста. Некоторые любят странствовать по миру, другие являются высшими существами, охраняющими целые страны. Обычным мастерам боевых искусств трудно встретиться с ними.

Лу Цин хитро прищурился и спросил:

– А учитель сейчас на каком уровне?

- Ха-ха-ха, - рассмеялся Мастер Фу. - Я уже старый лекарь, силы мои слабеют, никакие уровни уже не помогут. К тому же я всего лишь врач, моё дело - лечить болезни и спасать людей, а не заниматься борьбой за превосходство. Высокий или низкий уровень - всё это неважно.

Лу Цин понял, что старый лекарь просто не хочет раскрывать свой уровень культивации.

- Однако, хоть я и не умею драться, я могу научить тебя некоторым способам укрепления тела.

- Тебе предстоит хорошенько изучить технику кулака, которой я собираюсь тебя обучить.

http://tl.rulate.ru/book/116994/4650545

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку