Читать I Can See the Information of All Things / Я вижу информацию о всех вещах!: Глава 30. Незнакомец :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Can See the Information of All Things / Я вижу информацию о всех вещах!: Глава 30. Незнакомец

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 30. Незнакомец

В эту ночь Лу Цин наконец-то хорошо выспался.

На следующее утро, после завтрака, он взял Сяоянь и отправился на берег реки рыбачить.

В этот раз на рыбалке он заметил, что на берегу реки было гораздо меньше людей, чем раньше. Уже не было той картины, когда семь-восемь человек толпились на одном месте для рыбалки.

Что ж, сейчас была пора сельскохозяйственных работ, в полях еще много дел, кто же мог позволить себе ежедневно рыбачить.

Рыбалка в конце концов была лишь развлечением, в лучшем случае позволяла разнообразить рацион. Разве могла она быть важнее, чем зерно в полях? Ведь именно оно было основой жизни крестьян.

На этот раз Лу Цин не пошел на то место для рыбалки, где водилась необычная рыба.

Время от времени ловить необычную рыбу было неплохо. Но если слишком часто вытаскивать по несколько штук, даже дурак заподозрил бы неладное.

К тому же, даже если бы он сейчас поймал необычную рыбу, ему некуда было бы ее пристроить.

Не мог же он каждый раз просить старого лекаря Чэня помочь с продажей.

Что касается употребления в пищу, он уже не мог себе этого позволить.

С тех пор как Лу Цин узнал истинную ценность необычной рыбы, он решил сделать ее важным источником дохода.

Поэтому он решил подождать некоторое время или пока не обретет определенные способности самозащиты, прежде чем снова отправиться ловить необычную рыбу.

Лу Цин выбрал другое место для рыбалки с белым светом, которое обнаружил в свой первый визит на берегу реки.

Подготовив место для рыбалки, Лу Цин начал рыбачить.

По сравнению с предыдущими двумя рыбалками, эта прошла без происшествий.

За час он наловил почти полведра рыбы.

Рыба была и большая, и маленькая, самой крупной был белый амур весом в два-три цзиня, а самой мелкой по-прежнему оставалась рыбка Сяобай.

Наловив полведра рыбы, Лу Цин начал сматывать удочку.

Этой рыбы должно хватить Ночной Духовной Лисице на несколько ночей.

Брат с сестрой вернулись домой с рыбой. Вечером, когда Сяоянь уснула, Лу Цин снова услышал знакомый звук царапанья в дверь.

На этот раз он не растерялся, взял заранее приготовленную рыбу из кухни и спокойно открыл дверь.

Открыв дверь, он увидел черного маленького зверя, стоящего посреди двора.

Однако на этот раз он выглядел гораздо спокойнее. Хотя в его глазах все еще читалась настороженность, он уже не был таким взъерошенным, как прошлой ночью.

- Я ждал тебя, - улыбнулся Лу Цин, стараясь излучать спокойствие и дружелюбие.

Затем он медленно вынес деревянный таз с рыбой и начал приближаться к двору.

Увидев, что он выходит, черный маленький зверь поспешно отступил на несколько шагов, издав предупреждающий звук.

Лу Цин тут же остановился.

- Не волнуйся, у меня нет дурных намерений.

Он осторожно поставил деревянный таз на землю и медленно отступил.

Когда он вернулся в дом, черный маленький зверь успокоился, принюхался несколько раз и в мгновение ока оказался перед деревянным тазом.

В следующий момент он схватил самую крупную рыбу и исчез, убежав куда-то есть.

Лу Цин не удивился, он спокойно ждал у двери.

И действительно, через некоторое время маленький зверь снова появился во дворе, схватил еще одну рыбу и снова исчез.

Малыш все еще был очень осторожен.

Лу Цин усмехнулся, ему не было интересно постоянно наблюдать за тем, как дикий зверь ест.

В ведре было немало мелкой рыбы, и этот маленький зверь будет бегать туда-сюда, чтобы поесть, еще неизвестно сколько времени. Он не собирался ждать все это время.

Лу Цин закрыл дверь и вернулся в свою комнату, полностью расслабившись.

Теперь проблема была решена идеально.

Хотя пришлось пожертвовать некоторым количеством рыбы, для него, любителя рыбалки, это было не так уж важно.

В конце концов, каждый раз, когда он ходил на рыбалку, улов был настолько большим, что его невозможно было съесть сразу.

Неплохо было иметь Ночную Духовную Лисицу, помогающую справиться с излишками.

Это было похоже на то, как раньше в деревне, когда оставалось много объедков и костей, заводили кошку или собаку, чтобы те доедали остатки.

С чувством облегчения Лу Цин снова хорошо выспался этой ночью.

На следующее утро, встав пораньше, он вышел во двор и увидел, что деревянный таз был совершенно пуст.

Более двух цзиней рыбы были съедены полностью. У этого малыша был неплохой аппетит.

Вымыв и убрав деревянный таз, Лу Цин начал готовить завтрак.

Позавтракав с Сяоянь, он собрался идти к старому лекарю Чэню. Взяв с собой более цзиня свежепойманной мелкой рыбы, Лу Цин вместе с Сяоянь вышел из дома.

В прошлый раз старый лекарь сказал, что любит есть мелкую рыбу, а вчера как раз удалось наловить немало, так что он решил захватить немного с собой.

Идя по тропинке, ведущей в гору, Лу Цин выглядел немного взволнованным.

Старый лекарь вчера ездил в город и попутно помог ему продать карпа Хунъюэ. Интересно, каков результат.

Хотя старый лекарь и сказал, что карп Хунъюэ - это редкая и ценная необычная рыба, которую нетрудно продать, но пока он не увидел серебро, его сердце все еще было немного неспокойно.

Добравшись до небольшого двора на полпути к горе, Лу Цин увидел, что старый лекарь Чэнь как раз закончил утреннюю тренировку.

- Дедушка Чэнь! - подбежала Сяоянь.

- Сяоянь, мы не виделись всего день, ты соскучилась по дедушке?

Старый лекарь поднял малышку на руки.

- Соскучилась, - сладко ответила Сяоянь.

- Ха-ха-ха-ха...

- Здравствуйте, дедушка Чэнь, - тоже поздоровался Лу Цин.

- Хм, сегодня ты выглядишь хорошо. Что, тот дикий зверь больше не беспокоил вас?

С точки зрения старого лекаря, его лекарственный порошок всегда был очень эффективным. Любой дикий зверь, почуяв его запах, должен был держаться подальше.

Он дал Лу Цину такой большой пакет, что даже если бы пришел тигр или леопард, они не захотели бы приблизиться.

Какой-то неизвестный дикий зверь не должен был стать исключением.

Однако Лу Цин в этот момент выглядел немного смущенным.

- Дедушка Чэнь, кажется, лекарственный порошок не очень сильно подействовал. Тот дикий зверь приходил к нам домой последние две ночи.

- О, как такое возможно? - удивился старый лекарь Чэнь.

- Я тоже не знаю, в чем дело. Похоже, это существо не боится лекарственного порошка, - честно ответил Лу Цин.

- Тогда как тебе удалось прогнать его?

Старый лекарь снова посмотрел на Лу Цина и убедился, что не ошибся - Лу Цин не выглядел так, будто не спал всю ночь.

- Я не использовал никаких особых методов. Я обнаружил, что этот парень, похоже, приходил только за рыбой в мой дом, поэтому я просто бросил ему немного рыбы. Он съел и ушел.

- Любит есть рыбу? - задумчиво произнес старый лекарь. - А как выглядел этот дикий зверь? Ты хорошо его рассмотрел?

- Это был черный маленький зверь, длиной около двух чи, весь черный, но четыре лапы и шея были белого цвета. Дедушка Чэнь, вы знаете, что это за дикий зверь?

- Черный маленький зверь длиной в два чи? - Старый лекарь задумался на мгновение, а затем покачал головой. - Я, старик, путешествовал по всему свету столько лет, но никогда не видел дикого зверя с таким описанием.

- Даже вы не знаете, дедушка Чэнь? - удивился Лу Цин.

- Ты так говоришь, - рассмеялся старый лекарь. - Этот мир огромен и безграничен, живых существ в нем бесчисленное множество. Хотя я, старик, и путешествовал несколько десятков лет, но места, где я побывал, по сравнению с этим огромным миром - лишь капля в море. Разве не нормально, что есть существа, которых я не знаю?

- Вы правы, дедушка Чэнь, - кивнул Лу Цин.

Изначально он надеялся получить больше информации о Ночной Духовной Лисице от старого лекаря, но, похоже, эта надежда не оправдалась.

- Судя по твоим словам, этот маленький зверь, кажется, довольно умен. Раз у него нет намерения напасть на человека, а только хочется поесть, то пока не стоит думать о том, чтобы прогнать его.

Старый лекарь был очень опытен и знал, что в этом мире есть некоторые особенные существа.

Судя по описанию Лу Цина, этот черный маленький зверь вполне мог быть одним из них.

- Я тоже так думаю. В конце концов, рыбу в моем доме все равно не съесть, так что не страшно поделиться с ним, - улыбнулся Лу Цин.

Даже если бы его попросили прогнать зверя, он бы не осмелился этого сделать.

— Домой! Эти ребята очень сильные! — Сяоянь слушала всё это время, и, наконец, ей стало немного понятно, о чём говорят Лу Цин и дедушка Чэнь.

Её глаза засияли:

— Братик, а ты в следующий раз, когда будешь кормить Рыбку, позовёшь Сяоянь посмотреть?

— Боюсь, это будет сложно, — сказал Лу Цин. — Кажется, он приходит только тогда, когда ты спишь.

— Почему? — спросила малышка, немного обиженно. — Неужели он не любит Сяоянь?

— Не знаю, — ответил Лу Цин. — Может быть, он робкий. Когда он к нам привыкнет, то наверняка захочет с тобой познакомиться.

— Тогда, братик, ты давай быстрее с ним подружись! Сяоянь тоже хочет посмотреть, как он выглядит, — сказала Сяоянь с надеждой.

— Я постараюсь.

Что ещё мог сказать Лу Цин? Он мог только кивнуть в ответ.

— Кстати, дедушка Чэнь, это тебе. Вчера я наловил немного рыбки. Ты же говорил в прошлый раз, что хочешь её попробовать? Хватит?

Лу Цин передал лекарю заранее приготовленную свежую рыбку.

Лекарь взглянул на рыбу и остался доволен:

— Оставь на рынке. Я как раз купил то, что ты меня просил, и оставил на рынке в доме.

http://tl.rulate.ru/book/116994/4650355

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку