Читать Попаданец в КПД / Как приручить дракона: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Попаданец в КПД / Как приручить дракона: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стоик Обширный, вождь Олуха, медленно подошёл ближе, изучая Неми с напряжённым выражением на лице. Его глаза, привыкшие видеть и оценивать каждую мелочь, внимательно оглядывали дракона. Видя, что ситуация требует осторожности, я сделал шаг вперёд, вставая между Стоиком и Неми.

— Вождь Стоик, — начал я, стараясь говорить уверенно, хотя внутри всё сжалось от волнения, — это Неми. Он… Он выбрал меня, и мы с ним уже подружились. Я знаю, это может показаться странным, но он не представляет угрозы. Он не такой, как другие драконы.

Стоик бросил на меня проницательный взгляд, который, казалось, проникал в самую суть моего существа. Его брови нахмурились, и он на мгновение замолчал, словно взвешивая все возможные последствия.

— Арет, — его голос был глубоким и властным, — ты понимаешь, с кем имеешь дело? Этот дракон — гибрид. Ночной Фурии и Шторморез. Эти две породы, каждая по отдельности, уже невероятно мощные, но их союз… — он замолчал, явно обдумывая свои слова. — Никто раньше не видел таких драконов. Мы даже не знаем, на что он способен.

Неми тихо уркнул позади меня, словно чувствуя напряжение, исходящее от вождя. Он осторожно сделал шаг вперёд, но я поднял руку, призывая его оставаться на месте.

— Я понимаю вашу тревогу, — сказал я, стараясь удержать спокойствие в голосе. — Но Неми не просто дракон. Он умён и понимает больше, чем кажется на первый взгляд. Он выбрал меня не просто так. Мы с ним уже связаны, и я готов взять на себя ответственность за него.

Стоик пристально посмотрел на меня, а затем снова перевёл взгляд на Неми. Он размышлял, стараясь принять взвешенное решение, и я знал, что его слова станут решающими не только для меня, но и для всей деревни.

— Арет, — наконец заговорил он, — ты говоришь, что связан с ним. Но пойми, что если этот дракон окажется опасным, ответственность ляжет на тебя. Ты готов к тому, что придётся пойти против своего друга? Готов ли ты встать против него, если он потеряет контроль?

Моё сердце забилось быстрее, но я твёрдо кивнул.

— Да, вождь. Я готов. Неми — не просто дракон. Он мой друг, и я уверен, что смогу справиться с любой ситуацией.

Стоик задумчиво посмотрел на меня, потом на Неми. Он медленно покачал головой, словно сомневаясь, но затем его лицо смягчилось. Возможно, в этом взгляде было нечто большее — понимание того, каково это, доверять опасному существу.

— Арет, ты молодой и неопытный, — сказал он, — но я вижу в твоих глазах решимость и преданность. Я не стану запрещать вам быть вместе. Но знай, что это будет испытанием для тебя и для Неми. Если он действительно твой друг, докажите это.

Я вздохнул с облегчением, хотя напряжение всё ещё витало в воздухе. Мои родители стояли в стороне, молча наблюдая за происходящим, но в их глазах было видно одобрение.

— Мы докажем, — сказал я, глядя прямо в глаза Стоику. — Мы докажем, что Неми — часть этой деревни и не угроза ей.

Стоик молча кивнул и повернулся к всадникам, которые стояли позади него.

— Мы будем наблюдать, Арет, — сказал он напоследок. — Помни, ты отвечаешь не только за свою жизнь, но и за жизнь всей деревни.

Я проводил взглядом вождя, когда он направился прочь, всадники последовали за ним. Я почувствовал, как напряжение слегка ослабло, но понимал, что впереди ждут серьёзные испытания. Неми тихо уркнул и наклонил голову ко мне, словно спрашивая, всё ли в порядке.

— Всё будет хорошо, Неми, — сказал я, погладив его по чешуйчатой шее. — Мы справимся. Вместе.

Я знал, что теперь начнётся новая глава в нашей жизни, где нам предстоит доказать, что дружба с драконом, даже таким уникальным и опасным, может изменить мир к лучшему.

Прошло несколько дней с тех пор, как Стоик Обширный дал нам своё молчаливое согласие. Жизнь с Неми начинала входить в привычное русло, хотя сказать, что всё шло гладко, было бы преувеличением. Мы с драконом постепенно привыкали друг к другу, но каждый день приносил новые испытания.

Для Неми, впервые оказавшегося среди людей, мир деревни был полон неизведанного. Всё вокруг — от суеты людей до животных и незнакомых звуков — вызывало у него смесь любопытства и беспокойства. Иногда, когда кто-то неожиданно подходил слишком близко, его чешуя напрягалась, и он рефлекторно выпускал искры изо рта. Дети, пробегая мимо, с восхищением и страхом смотрели на него, но старались держаться на расстоянии.

Однако самой большой проблемой для меня был уход за драконом. Я совсем не знал, что именно нужно делать, чтобы Неми чувствовал себя комфортно. Всё, что я знал о драконах, было основано на слухах и обрывках воспоминаний, и этого явно не хватало.

Например, однажды утром я заметил, что чешуя на его боках начала тускнеть, а в некоторых местах даже появились маленькие трещинки. В панике я начал перебирать в голове всё, что когда-либо слышал о драконах. Могло ли это быть вызвано неправильным питанием? Или, возможно, Неми просто нуждался в определённых условиях, которые я не мог ему обеспечить?

— Неми, ты в порядке? — спросил я, нервно прикасаясь к его боку и стараясь не показать своего беспокойства.

Дракон тихо уркнул и наклонил голову, глядя на меня с пониманием, но без всякого намёка на боль или дискомфорт. Это немного успокоило меня, но я понимал, что нужно срочно что-то делать.

Проблема заключалась в том, что в деревне не было ни одного человека, кто бы знал, как правильно ухаживать за драконом, особенно таким необычным, как Неми. Мои родители старались помочь, но их советы больше подходили для домашнего скота, чем для существа, которое одним взмахом крыльев могло создать порыв ветра, способный снести крышу.

Я начал искать информацию у других всадников. Они давали мне советы по уходу за драконами, но большинство их рекомендаций касались более обычных пород, таких как Громмели или Змеевики. Никто не знал, как именно ухаживать за гибридом Ночной Фурии и Штормореза.

Однажды, когда я вновь пытался выяснить, что именно может быть причиной проблем с чешуёй Неми, ко мне подошёл Иккинг, первый среди всадников. Он был опытен и знал многое о драконах.

— Я слышал, что у твоего дракона проблемы, — сказал он, присев рядом с нами. — Покажи мне, что там у него.

Я нерешительно указал на бок Неми, и Иккинг внимательно осмотрел его чешую.

— Похоже, что ему не хватает воды, — наконец произнёс он. — Эти трещины и тусклость часто появляются у драконов, если они не получают достаточно влаги. Тебе нужно как следует его искупать и следить, чтобы он пил достаточно воды.

— Искупать? — переспросил я, не до конца понимая. — Но ведь Неми… он не любит воду или, по крайней мере, никогда не показывал, что она ему нужна.

Иккинг усмехнулся, покачав головой.

— Все драконы нуждаются в воде, даже если они этого не показывают. Особенно те, кто связан с электричеством, как твой Неми. Влага помогает им поддерживать здоровье чешуи и внутренние процессы. Иди к озеру, ведь солёная вода из моря вредна для летающих драконов, а пресная для них безопасна. Дай своему дракону там поплавать — он сам поймёт, что это необходимо.

Я поблагодарил Иккинга и задумался над его словами. Идея искупать Неми казалась одновременно странной и сложной. Но у меня не было другого выбора. Если это поможет ему, я был готов попробовать.

На следующий день я привёл Неми к озеру, которое находилось неподалёку от деревни. Вода была спокойной и чистой, окружённой густыми лесами. Дракон настороженно смотрел на водную гладь, явно не понимая, что от него требуется.

— Ну давай, Неми, — подбадривал я его, пытаясь завести в воду. — Это тебе полезно. Просто попробуй.

Неми недоверчиво посмотрел на меня, а потом сделал шаг в сторону озера. Он осторожно коснулся воды лапой, словно проверяя её температуру, затем отпрыгнул назад, выпустив несколько искр.

— Всё нормально, не бойся, — продолжал я, сам не до конца веря в свои слова.

Наконец, после нескольких минут раздумий и уговоров, Неми решился и медленно вошёл в воду. Сначала он был напряжён, его крылья нервно дрожали, но постепенно начал расслабляться. Казалось, вода действительно принесла ему облегчение. Он погружался всё глубже, пока не оказался полностью под водой, оставив снаружи только голову и кончик хвоста.

Я с замиранием сердца наблюдал за ним, не отрывая взгляда. На его чешуе начали проявляться новые оттенки, блестящие и яркие, словно озеро оживило её. Неми плескался в воде, изредка выпуская небольшой заряд молнии, который тут же разлетался по поверхности в виде маленьких электрических вспышек.

Когда он наконец выбрался из воды, я с облегчением заметил, что трещинки исчезли, а его чешуя вновь стала блестящей и гладкой. Неми выглядел гораздо лучше, и даже его настроение, казалось, улучшилось. Он игриво толкнул меня носом, из-за чего я чуть не упал в воду.

— Эй, полегче! — засмеялся я, увернувшись от его напора. — Хорошо, что тебе стало лучше.

Неми уркнул в знак согласия и вновь осторожно ткнулся носом мне в плечо, на этот раз уже более ласково.

С этого дня мы начали регулярно приходить к озеру, и Неми постепенно привык к воде. Я же понял, что уход за драконом — это нечто большее, чем просто обеспечение его едой и безопасным местом для сна. Это требовало внимания, заботы и, главное, понимания того, что ему нужно, даже если он сам не может это объяснить.

Каждый день я учился чему-то новому о своём драконе, и это сближало нас всё больше. Жизнь с Неми была полна вызовов, но вместе мы преодолевали их, и я чувствовал, что с каждым днём наша связь становилась крепче.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/116958/4637459

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку