Читать Aura Revival: I have a portal between two worlds / Возрождение Ауры: У меня есть портал между двумя мирами: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод Aura Revival: I have a portal between two worlds / Возрождение Ауры: У меня есть портал между двумя мирами: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ночью Лу Жэ не вернулся в villa, а улегся спать в комнате менеджера склада. На складе прежде работали управляющие, но одного из них уволили, и теперь он был единственным, кто находился на этом месте.

Утром Лу Жэ быстро позавтракал и на своем внедорожнике направился к сталелитейному заводу близ города Дунчжоу. Он объехал два или три завода подряд, но все они были заняты; одни могли принять заказ только через несколько дней, а другие и вовсе без заказов не работали.

Лу Жэ не был склонен к ожиданиям. Ему не требовался изысканный товар — ему нужно было всего лишь изготовить пару алюминиевых копий. В конце концов, он наткнулся на небольшую сталелитейную фирму под названием «Дахан Стил».

Выйдя из машины и взглянув на навигатор, Лу Жэ заметил, что это место довольно уединенное, схожее со складом. Здесь только один завод и служебные помещения, а вокруг не виделось ни одной жилой постройки.

— Босс Лу! — при входе на завод радостно окликнул его Ганзэ. Этот завод перешел к нему по наследству от отца, который погиб в автокатастрофе несколько лет назад. Ганзэ был парнем без образования; он мечтал с помощью завода устроить себе спокойную жизнь, а все заботы оставить на следующих поколениях. Но судьба распорядилась иначе — его отец погиб, и теперь в свои тридцать он неожиданно оказался наедине с бременем.

— Здравствуйте, мистер Лу! Я менеджер этого завода, можете звать меня Ганзэ! — прошептал он, слегка смущаясь.

Лу Жэ посмотрел на молодого мужчину и, не тратя время на лишние слова, изложил свои требования:

— Тогда просто зови меня Брат Ган. Я хочу сделать кое-что, вот требования. Посмотри, сможешь ли выполнить это сегодня.

Он вытащил заранее подготовленные чертежи, где были подробно указаны длина, размер и необходимые материалы. Ганзэ, взяв в руки чертежи, почесал затылок, вникая в детали. Работа не выглядела сложной — он без особых усилий понял ее суть. Острые наконечники копий с желобками для кровопускания? Не проблема! Главное, чтобы деньги шли в карман!

— Ладно, я сделаю это для тебя сегодня утром, но так как количество небольшое, цена может быть довольно высокой! — Наконец, согласился Ганзэ.

Лу Жэ не смутило то, что он заказал всего пятьсот копий. Несмотря на то, что завод «Дахан Стил» в последние годы пришел в упадок, подобный приказ определенно был для него не в тягость.

— Цена не проблема. Это лишь предварительный заказ. Если все пройдет хорошо, будет много последующих заказов!

У него было лишь пятьдесят миллионов, но эта сумма все еще позволяла ему финансово поддерживать удачное начинание. Тем не менее, он по-прежнему сомневался: когда он только взглянул на завод снаружи, ничего подозрительного не заметил, но зайдя внутрь, заметил, что здесь совсем никого нет, а машины выглядели довольно поношенными.

— Ха-ха, не обращай внимания, они просто выглядят старо, на самом деле это новые машины, которые мы импортировали всего несколько лет назад! — Постарался обнадежить его Ганзэ, заметив выражение сомнения на лице Лу Жэ.

— Хорошо, тогда после завершения работы отправь их на склад Дуньлинь!

— Ладно, без проблем!

После завершения всех дел Лу Жэ отправился за внедорожным мотоциклом. Вечером Ганзэ позвонил и сказал, что алюминиевые копья готовы к отправке.

Он посмотрел на часы — пять часов вечера. Если разгрузка пройдет быстро, она завершится к шести. Полная темнота охватит окрестности к шести тридцати, и Лу Жэ успеет добраться до склада до наступления ночи. В противном случае ему придется ждать до завтра: гулять по лесу «Ванли» одному в темноте он не осмеливался, даже если до деревни Хутоу было всего километр.

Внезапно за окном раздался гудок. Лу Жэ быстро открыл дверь склада и велел рабочим разгружать все.

Он заметил, что каждое копье было завернуто в ненужные газеты, и удовлетворенно кивнул. Ганзэ оказался достаточно осторожным парнем: по проектам было видно, что остриё копья с желобками для кровопускания — это немаленькая опасность.

Разгрузив товары, Лу Жэ закрыл дверь складского помещения и, удостоверившись, что все в порядке, вошел внутрь. Время поджимало! Он вытянул руку и хлопнул в ладоши:

— Перемещение пространства!

В одно мгновение все вещи, к которым прикасался Лу Жэ, исчезли без звука. После того как все было убрано в транс-пространство, он принял душ и одел новенький костюм для выживания на природе. Обеспечив себя всем необходимым, он остановился на мгновение и взглянул в сторону Дунчжоу:

— Перемещение!

Время и пространство перевернулись, и, открыв глаза, он ощутил, как красные облака в небе пробиваются сквозь свет, а вокруг раскинулись вековые деревья. Ступив в древний лес, он замер от многообразия звуков живой природы. Промышленная атмосфера исчезла.

— Ха-ха, твой мастер Лу снова здесь!

— Воздух здесь по-прежнему свеж!

Душистая’énergie стала разливаться по его просторам, словно наполняя его жизненной силой. Он достал внедорожный мотоцикл и, завевшись, прокатился по тропинке в сторону деревни Хутоу.

Во время отсутствия Лу Жэ, Лиу Ийи каждый день приходила на край деревни и смотрела вдаль, надеясь увидеть своего любимого.

— Не переживай, всего-то несколько дней, мистер Лу обещал вернуться в течение месяца. Этот лес огромен, неясно, сколько времени нужно, чтобы его пересечь! — побежал к ней деревенский староста и уселся рядом с ней.

— Хм, дедушка, я беспокоюсь о том, что не будет леденцов! — потупила глаза Лиу Ийи. Время его отсутствия было не из легких.

— Не стоит переживать. Беспокойство бессмысленно! — покачал головой староста, — В будущем ты должна хорошо ладить с мистером Лу...

На этой позитивной ноте, Лу Жэ уже приближался к деревне. Прочистив горло, он собрался заранее позвать старосту.

Вдруг откуда-то вылетела острая стрела и вонзилась в землю в десяти метрах от него. Встревоженный, Лу Жэ резко нажал на тормоза, извлек из-за спины громкоговоритель и сердито закричал:

— Кто, черт возьми, выстрелил в меня? Я — Лу Жэ! Я вернулся!

На двух деревьях неподалеку охранники из деревни Хутоу обменялись взглядами, не зная, что и думать.

— Все пропало, похоже, это мастер Лу!

— Эх, ты и виноват! Ты говорил, что это монстр, а на самом деле это был мастер Лу!

— Перестань говорить ерунду, сообщи старосте!

— Какого черта сообщать? Такой шум, что староста уже должен был услышать. Разве ты его не видел у входа в деревню?

...

— Дедушка, что это?! — глаза Лиу Ийи загорелись.

— Это, должно быть, мастер Лу вернулся! — староста не мог скрыть радости на лице. Он наконец-то вернулся! Не смотря на всю уверенность, с которой он пытался убедить Лиу Ийи, в душе он сам не знал, каково это — ждать.

http://tl.rulate.ru/book/116894/4632715

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку