Читать Reincarnated as a cat girl and became a blood princess / Реинкарнировалась в девочку-кошку и стала принцессой крови: Глава 45 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Reincarnated as a cat girl and became a blood princess / Реинкарнировалась в девочку-кошку и стала принцессой крови: Глава 45

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через несколько часов круизный корабль подошёл к морю рядом с островом Шамо. Цяньмо спустилась с корабля на каяке и направилась к берегам острова. Хотя она могла бы легко использовать гравитацию и пролететь прямо к острову, ей не нравилось ощущение, что она парит в воздухе без опоры. Поэтому она предпочла путь по воде.

Когда она высадилась на берег, Цяньмо не бросилась искать детёныша панбалунга, а сперва забралась на дерево, чтобы с высоты осмотреть окрестности и убедиться, что вокруг нет монстров.

— Тише, чем на кладбище, — пробормотала она, — это звук каяка испугал их, что ли?

С лёгкостью спустившись с дерева, она полезла в карман и сжала в ладони чёрный ключ, всегда оставляя уши насторожённо врятутом.

Большинство рептилий — холоднокровные существа, и их жизненная сила неуловимо слаба, так что Цяньмо было сложно распознать их по крови. Однако панба-драконы предпочитают тёмные и влажные места, так что найти их в пещерах было бы наиболее разумным.

Она аккуратно пробиралась по лесу, её шаги были легкими и осторожными, каждый из них едва слышно соприкасался с настилом из опавших листьев. Толстые, покрытые мхом деревья неподвижно стояли, как стражи времени, а переплетающиеся между собой лианы обвивали стволы, словно пытаясь скрыть всё вокруг.

Влажный воздух окружал её, а листья качались в лёгком breeze, издавая шорох. Внезапно Цяньмо ощутила неожиданный холод, и воздух вокруг стал тяжёлым. Она настороженно оглянулась, смутно осознавая, что к ней приближается нечто.

Ветер налетел, ветки зашевелились, словно от множества глаз, шпионящих за ней. Её сердце забилось быстрее, дыхание сбилось, и незнакомое чувство кризиса окутало её.

— Ха… Ха-ха, вот это да, моё сердце всё ещё бьётся. Я думала, что у вампиров нет сердцебиения… может, это из-за бессмертного креста.

Цяньмо прижала ладонь к груди и, глубоко дыша, продолжила осторожное продвижение вперёд, готовая к возможным опасностям. В таких моментах нельзя поддаваться панике и бегать из стороны в сторону; осторожность — её лучшая подруга.

Неожиданно с дерева свалилась чёрная тень, тяжело приземлившись и раздавив листья под собой. Вглянувшись, она заметила, что это перевёрнутый паукоиобразный монстр, который воевал с самой собой, выставив длинные ноги в воздух, его шершавое тело было покрыто узорами, а острые клыки сверкали холодом, вызывая дрожь.

В тот момент, когда Цяньмо собралась атаковать первой, неизвестный объект мгновенно упал на паука, увлекая его за собой. Цяньмо быстро посмотрела в том направлении, куда исчез паук, и только несколько чёрных паучьих ног покачивались в воздухе, как будто невидимый рот поглощал монстра.

Она уставилась на то место, пока не заметила движение в небе. Очертание напоминало глаза какого-то животного, и результат стал понятен — это был хамелеон.

— Ничего себе, в лесу действительно есть всё. Эти хамелеоны здесь так и прячутся, даже не на миг не показывают себя, — пробормотала Цяньмо, не в силах сдержать удивление.

— Система, опознай монстра! — произнесла она, отмахиваясь от хамелеона.

— Динг! Обнаружен рептильный монстр — хамелеон.

[Подробную информацию нужно получить хосту с помощью *чтения крови*.]

— Лучше убей меня, чем позволить попробовать кровь этого существа.

Цяньмо не стала больше обращать внимания на хамелеона и продолжила свой путь. Вероятно, день вносил свои коррективы: ей не встречались другие монстры, кроме пауков и хамелеонов.

После непродолжительной прогулки Цяньмо наконец-то наткнулась на первую пещеру. Вернее, на целых семь, больших и маленьких. В них обнаружились змеи и жабы, а лягушки тоже были, но ни одной панба-драконьей ящерицы.

— Кажется, панба-драконьей ящерки — это не золотая карта! Скорее, максимум фиолетовая. В прошлой жизни я уж точно не так уж и напрягалась за карточками!

Цяньмо нахмурилась и недовольно пробормотала.

— Хост, не отчаивайтесь! Разве не гарантированы хотя бы 10 тяг? А сейчас вы нашли 7, как раз чтобы загадать желание!

— Ха-ха, ты ведь не думаешь, что это драконий шар, где можно загадать желание…

Несмотря на слова, её тело инстинктивно приняло позу для исполнения желания.

Спустя некоторое время Цяньмо нашла восьмую пещеру.

— Оказывается, загадывать желания довольно эффективно, — мягко усмехнулась она.

— Ха-ха, и действительно эффективно…

Цяньмо посмотрела на огромную пещеру перед собой, её губы изогнулись в едва заметную улыбку.

— Но мне-то надо фиолетовое, какова мне польза от золотого!

И в самом деле, в пещере её ожидал магический зверь, намного более редкий, чем панба-драконь, и, как ни странно, это был её старый знакомый.

— Динг! Обнаруженный магический зверь — драконопитон.

В отличие от драконопитонов из научного института, эти здесь были значительно крупнее, и одним движением могли бы поглотить пять лунь.

Смотрела на дремлющего в пещере драконопитона, Цяньмо заколебалась.

— Почему этот драконопитон такой огромный? Тот, которого я встретила раньше, разве не детёныш?

— Всё в порядке! С твоим бессмертием даже этот громадный драконопитон не сможет выжить!

— Ладно, пожалуй, я лучше уйду. Не хочется с таким монстром бороться.

Цяньмо покинула пещеру драконопитона и пошла дальше в поисках панба-драконьей ящерицы. Вероятно, удача была на её стороне — вскоре она заметила панба-драконью ящерицу, попивающую воду у ручья.

"Наверняка... не ошибаюсь, это точно панба-драконья ящерица!" — уверенно произнесла она, вспоминая снимок.

Вскоре Цяньмо наслаждалась священным процессом следования за панба-драконьей ящерицей. Если бы та только знала, что за ней охотится кошачья девушка, она, наверное, бы от радости упала в обморок… Ну, на самом деле она как раз так и сделала, но не от счастья, а потому что была отключена.

Цяньмо проследовала за панба-драконьей ящерицей до её логова и, когда та не ожидала, стукнула её без сознания. В гнезде находились многие детёныши панба-драгонов. Убедившись, что их много, Цяньмо примерно прикинула, что там может быть около сотни, и что ничего страшного, если парочка отсутствует.

Под действием *гравитационного контроля* детёныши панба-драконов не имели силы сопротивляться. Цяньмо схватила трёх размеров с ладонь детёнышей панба-драконов и бросила их в хранитель, висящий на поясе.

— Задача выполнена! Время возвращаться!

— Хост, сейчас 5:12 по системному времени, монстры на острове Шамо уже начали двигаться, — прошептала система.

— А? Время летит так быстро?!

Цяньмо использовала гравитацию, чтобы сделать своё тело легче, и быстро помчалась туда, где был привязан её каяк. По словам экипажа, корабль должен снова пройти мимо острова Шамо перед закатом. Они также предупреждали Цяньмо не опаздывать, иначе ей придётся оставаться на острове этой ночью.

Пожалуй, её быстрый бег произвёл слишком много шума, и монстры вокруг начали собираться к ней.

http://tl.rulate.ru/book/116891/4633834

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку