Читать Apocalypse: I Start with a Hundredfold Bonus Talent! / Апокалипсис: Я начинаю с стократного увеличения таланта!: Глава 18:Первые награды за зачистку,значительный прирост силы! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Apocalypse: I Start with a Hundredfold Bonus Talent! / Апокалипсис: Я начинаю с стократного увеличения таланта!: Глава 18:Первые награды за зачистку,значительный прирост силы!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Лили...”

“Я—я думаю, Хелена - надежный союзник, поэтому я просто...” Лили смущенно высунула язык.

“Ладно, на самом деле, я узнал об этом случайно. Сначала я толком не продумал, какой класс выбрать. Когда я прокачался и достиг пятнадцатого уровня, система сообщила мне, что я могу перейти в особый класс, поэтому я выбрал его.”

“Есть еще и скрытые классы? Насколько тебе повезло?”

Бессмертный в Изгнании нахмурил брови, явно не веря своим ушам.

До смены работы он тоже колебался. В конце концов, предлагаемые классы были ограничены — воин был слишком дерзким, охотники ослабевали на более поздних стадиях, а магам требовалось слишком много времени на развитие. Большинство классов не привлекли внимания Изгнанного Бессмертного, и он неохотно выбрал класс лучника.

И теперь он только что узнал о скрытых классах?

“Итак, кроме Алхимика, какие еще скрытые классы существуют?”

“Алхимик, фехтовальщик , это единственные, кого я знаю”.

“Черт возьми, это огромная потеря!”

При слове “фехтовальщик” лицо Изгнанного Бессмертного исказилось в агонии.

Фехтовальщик, фехтовальщик!

Разве он не назвал себя Бессмертным в Изгнании, потому что хотел быть мастером меча, который рассекал своим мечом небеса, преодолевая всю несправедливость мира?

Бессмертный в изгнании никогда не предполагал, что упустит мечту всей своей жизни, которая казалась такой близкой, но в то же время такой далекой.

“Могу ли я сменить класс сейчас, это все еще возможно?”

“Это… Боюсь, что нет”.

Джон пожал плечами, собираясь сказать что-то еще, когда Василиск внезапно бросился в их сторону. Хелена быстро схватила Джона за воротник и отшвырнула его в сторону, в то время как она сама быстро оттащила Лили в безопасное место!

Бессмертный в Изгнании поднялся на ветру, его поведение было расслабленным и непринужденным.

“Давай сначала убьем этого зверя, поболтаем позже”.

Бессмертный в Изгнании застыл на месте, когда легкий ветерок под ним поднял его фигуру. Позади него из его колчана вылетело более десяти стрел, каждая пролетела перед ним и была покрыта смертельным токсином.

“Вперед!”

Бессмертный в изгнании, его пальцы, по форме напоминающие меч, небрежно взмахнули ими вперед. Стрелы полетели к Василиску подобно буре, попадая точно в его уже разбитые зрачки. Эффект от яда быстро накапливался, ускоряя потерю HP!

“Джон, как насчет того, чтобы нанести последний удар?”

“Забудь об этом, я не хочу привлекать столько внимания. Мы все равно получаем первые явные награды. Ты его убьешь ”.

“Если вы еще немного помедлите, я убью первым”.

Бессмертный в изгнании презрительно скривил губы, призывая их поторопиться. Хелена больше не колебалась; когда HP Василиска приблизились к истощению, она выхватила свою рапиру и глубоко вонзила ее в центр его лба, прикончив его!

[Анонс сервера! Поздравляем игрока Хелену с победой над боссом подземелья Стоунхайд Василиском. Команда заработала первые награды в подземелье!]

[Первые награды теперь будут распределяться случайным образом. Пожалуйста, проверьте свой инвентарь!]

[Первые награды уже распределены!]

Одно объявление следовало за другим, и Джон немедленно открыл свой рюкзак, чтобы проверить свои первые награды.

“Елки-палки! Эпическое снаряжение? Взаправду? Это, должно быть, первое на сервере!”

Прежде чем Джон смог полностью оценить свои награды, Бессмертный в Изгнании удивленно воскликнул, вытаскивая из рюкзака короткий меч длиной почти с его предплечье. Легкий вес меча резко контрастировал с его очевидной остротой и прочностью.

Змеевидный дизайн клинка придавал ему исключительно изысканный вид!

Бессмертный в Изгнании просто слегка взмахнул клинком, и, казалось, можно было едва расслышать звук рассекающего воздух клинка!

[Кинжал Огненного Странника]

Качество: [Эпическое] из [набора Огнеход]

Характеристики: [Незначительно повышается термостойкость и ловкость, атаки могут наносить огненный урон.]

Бесспорно, это был совершенно замечательный эпический снаряд.

Даже в своей прошлой жизни Джон долгое время использовал двойные Кинжалы Огненосцев в качестве основного оружия, что свидетельствует о редкости этого кинжала.

Но…

“Мне это кажется не очень полезным ...”

Бессмертный в Изгнании несколько беспомощно почесал в затылке.

Если бы это было снаряжение или оружие, подходящее для лучника, это могло бы поднять его способности на следующий уровень.

Но это был короткий меч. Для Бессмертного в Изгнании отказаться от своих текущих методов атаки ради короткого меча было все равно что поставить телегу впереди лошади.

С этой мыслью Бессмертный в Изгнании смог только слегка вздохнуть, убирая [Огнехода] обратно в рюкзак, а затем повернулся к Хелене.

“Босс, какую особую награду ты получила?”

“[Легендарный алхимик Орландо · Заметки Барри] Качество: [Эпическое]. В нем собраны некоторые из новых и смелых экспериментов легендарного алхимика Орландо · Барри в области алхимии”.

Говоря это, Хелена небрежно бросила Джону потрепанный дневник.

“Жаль, я не могу им воспользоваться, и у нас сейчас нет Алхимика в команде, так что он твой”.

“Спасибо, я готов обменять это на что-нибудь другое!”

Опыт легендарного алхимика, несомненно, был самой ценной вещью для Джона.

Изучение мощных алхимических техник из заметок потенциально могло бы компенсировать его текущие недостатки в боевой мощи!

С этой мыслью Джон больше не колебался и достал из рюкзака свою первую награду.

“[Броня Бриза лорда Мишеля] качество: [Эпическое]. Тебе кажется, она больше подходит?”

Джон просто взглянул на описание предмета и подумал о том, чтобы отдать броню Изгнанному Бессмертному в обмен на [Кинжал Огненного Странника].

С одной стороны, [Броня Ветра лорда Мишеля] значительно усилила бы талант [Шепчущего Ветер] Изгнанного Бессмертного.

С другой стороны, [Кинжал Огненного Странника] действительно был тем, чего желал Джон.

“Бессмертный в изгнании, эти доспехи для тебя, считай это благодарностью за то, что Хелена передала мне заметки”.

“Тогда я не буду стесняться, я могу им воспользоваться”.

Бессмертный в Изгнании слегка кивнул, принимая подарок Джона, а затем повернулся к Хелене.

“Босс, ты оставишь этот кинжал себе?”

“Я не могу им воспользоваться, отдай его Джону. У него нет удобного оружия, так как его костяной драгер застрял в чешуе Василиска. Считай это компенсацией ”.

“Ты с ума сошла, босс? Это оружие [эпического] качества, возможно, единственное на всем сервере прямо сейчас. Даже если мы не сможем им воспользоваться, мы могли бы продать его кому-нибудь другому!”

“Вместо того, чтобы оставлять это другим, лучше отдать это Джону в качестве одолжения. Кроме того, ты забрал его вещи, ты должен хотя бы проявить благодарность, верно?”

Хелена легонько постучала Изгнанного Бессмертного по лбу, раскрыла ладонь и продолжила: “Давай, отдай это”.

“Я ... Босс, разве ты не отдала заметки? Почему я должен вносить что-то еще?”

“Записи наиболее полезны в руках Джона; хранить их для меня было бы бессмысленно. Кроме того, чем лучше навыки Джона в алхимии, тем лучше и для нас.

Я уверен, что Джон сделает нам скидку на зелья, которые он готовит, верно?”

Хелена многозначительно посмотрела на Джона, ее глаза тепло блеснули. Джон кивнул и улыбнулся: “Конечно”.

“Джо, Джонни, предмет, который я получила, кажется, немного отличается от твоего?”

В этот момент Лили, которая некоторое время молчала, выступила вперед, доставая из рюкзака чистую белую таблетку.

[Милосердие Ткача Снов] Качество: ???

Эффект: [Вступает в силу при первом использовании, сбрасывает текущий уровень и класс, ограничен одним использованием, последующее потребление не окажет эффекта.]

“Похоже, теперь мы можем заключить честную сделку”.

После того, как Джон увидел уникальные свойства [Милосердия Ткача Снов], он повернулся к Изгнанному Бессмертному, который был уже слишком взволнован, чтобы говорить, его глаза были полны надежды.

“Это должно быть ценно, верно? Я впервые вижу предмет такого качества. Это действительно нормально - просто отдать его Изгнанному Бессмертному?”

“Фундаментальный принцип алхимии - эквивалентный обмен; Я всегда придерживался этой веры. Итак, Бессмертный в изгнании, возьми это, это твое”.

Наблюдая за тем, как пилюля летит в его сторону, сердце Изгнанного Бессмертного едва не подпрыгнуло к горлу, не успокаиваясь до тех пор, пока пилюля надежно не оказалась в его ладони.

“С таким же успехом можно использовать это сейчас, сбросить свой уровень и класс. Ты получишь награду в виде опыта, как только мы выйдем из подземелья”, - предложила Хелена.

“Но это означает, что все снаряжение, которое я собрал, будет потрачено впустую ...”

Бессмертный в изгнании вложил значительные усилия и ресурсы, чтобы собрать свое текущее снаряжение. Сброс его уровня и класса означал бы, что все его первоначальные инвестиции были потрачены впустую.

“О чем тут беспокоиться? Я всегда прикрою твою спину, и это всего лишь набор снаряжения. Я куплю тебе кое-что получше!”

http://tl.rulate.ru/book/116866/4736824

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку