Читать Sin and Vice / Грех и порок: Том 1. Часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Sin and Vice / Грех и порок: Том 1. Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она подмигнула ему, затем достала свой экземпляр книги расписаний и шариковую ручку (ведь это было гораздо проще, чем следить за чернилами и пером). 29 декабря 1996 года - 2 июля 1996 года у ворот Хогвартса. 10 утра. Профессор Дамблдор ждет. Когда она подняла голову, он приветствовал ее.

«Профессор МакГонагалл очень рада началу занятий», - сказал он ей, направляясь обратно к замку. «Поначалу она, конечно, была против. Идея прервать обучение таким образом - странная... нет, не говорите мне почему. Я уверен, что в конце концов придумаю». Он подмигнул ей.

Они шли дальше. Казалось, ему было очень щекотно. Она появилась в его кабинете через три дня после возвращения Волан-де-Морта в конце четвертого курса, отдала ему книгу и ответила на несколько вопросов весьма туманно (а на остальные - вообще никак). Она ушла, выполняя обязанности, о которых не стала ему рассказывать, а он прочитал книгу с расписанием до конца, размышляя, почему он решил отправить ее в прошлое так сильно, а потом решил, что его будущее «я» знало, что делало. Он рассказал профессору МакГонагалл о книге, но не позволил ей заглянуть в неё.

«Здравствуйте, мисс Грейнджер, - сказала профессор МакГонагалл, когда они вошли в ее кабинет. Она упаковывала несколько последних книг в тартановую ковровую сумку, на которую, очевидно, были наложены Заклинания Незримого Расширения, подобные тем, что Гермиона использовала на своей школьной сумке, чтобы вместить в нее все свои вещи. «Ну что, ты готова идти?»

Гермиона кивнула, не зная, что ответить. Профессора, похоже, не обращали внимания на то, что она здесь, готовая к учебе, присланная сразу после Рождества. А тем временем ее вторая сущность находилась в больнице Св. Мунго, пока Целители запечатывали ее внутренности. Она вздрогнула.

«Ты в порядке?» спросил Дамблдор, бросив на нее обеспокоенный взгляд. Он держал ее расписание под мышкой.

«Да, сэр. Все хорошо». Она опустила спину на плечи. Ей было немного неудобно, ведь она была одета для Хогвартса в декабре, а не в июле, но не слишком. «Просто немного странно думать обо всем этом».

МакГонагалл и Дамблдор обменялись забавными взглядами, которые ей ни капельки не понравились. «Простите, мисс Грейнджер», - сказала МакГонагалл. «Просто с тех пор, как я узнала, что вы присоединитесь ко мне этим летом, вы трижды приходили на встречи с директором по поводу различных проектов. Смею предположить, что за это лето вы успеете отлично загореть».

Гермиона улыбнулась, чувствуя себя совершенно не в своей тарелке.

Профессор МакГонагалл происходила из очень древней чистокровной семьи. Она была последней в длинном роду и поэтому унаследовала немало, включая довольно большое поместье в Горных горах. Гермиона не могла сказать, где именно оно находится, но отметила, что дальше на север, чем Хогвартс.

В доме было три домовых эльфа, и Гермиона старалась не упоминать об этом. Эльфы были очень рады возвращению хозяйки и еще больше рады гостье, и было видно, что МакГонагалл была добра к ним и очень им нравилась.

Ей устроили экскурсию по дому и обвели вокруг пальца. Гермиона поселилась в большой гостевой комнате рядом с библиотекой, что ее вполне устраивало. Комната профессора МакГонагалл находилась в другом конце коридора.

За короткое время Гермиона узнала о своей старосте довольно много. Она рано вставала. Она не была книжным червем, как Гермиона, хотя читала довольно много. Она ненавидела садоводство, но одним из ее любимых занятий была прогулка по саду. Чаще всего она ложилась спать в десять вечера с бокалом хорошего виски и «Ежемесячником Трансфигурации» или «Анимагами сегодня». Ей также нравилось преподавать, она скучала по школе и детям на каникулах и люто ненавидела Пеппер Импс.

Лето прошло как в тумане. Они начали с довольно длинной оценки того, на каком уровне Гермиона находится в учебе, а затем пропустили вперед. МакГонагалл знала большинство других предметов почти так же хорошо, как Трансфигурацию, за исключением Зельеварение и Травологии.

Когда Гермиона не занималась или не была занята с репетитором, она гуляла по окрестностям и читала что-нибудь. Профессор Дамблдор дал ей несколько книг по Окклюменции и Легилименции, намекая на то, что, если она выучит их достаточно, он сможет убедить ее когда-нибудь по ним позаниматься. (Она запомнила их).

Второй поворот: с 26 августа 1996 года по 2 июля 1996 года.

«Восемь утра, кабинет директора», - сказал Дамблдор, сверив книгу в руке с карманными часами и улыбнувшись. Гермиона улыбнулась в ответ и послушно заполнила свой журнал расписания, указав все данные, которые он ей дал.

«Как поживаете, директор?»

«Вполне хорошо. Хорошо провели лето?»

«В Горных горах было очень приятно», - подтвердила Гермиона, стараясь не ухмыльнуться. «У профессора МакГонагалл очень красивый дом».

«Я рад, что вы понравились друг другу; она с нетерпением ждет этого». Он подмигнул. «Итак, - сказал он, хлопнув в ладоши и убирая книгу и часы в карман. «У нас есть несколько часов до того, как мне нужно будет встретиться с вами у ворот. Давайте устроимся».

«Да, сэр».

На этот раз она останется в Выручай-комнате до конца лета. Дамблдор набросал для нее примерный план, состоящий в основном из дальнейшей учебы с полным доступом к библиотеке Хогвартса. Он подтянет ее по «Зельеварению» и Травологии, которых не хватало, а также они поработают над Окклюменцией и Легилименцией.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/116834/4640051

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку