× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод The Mirror Legacy / Зеркальное Наследие: Глава 92. В плену у горных юэ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Отличный выстрел! — воскликнул Ли Сюаньсюань, разглядывая огромную кровавую рану размером с чашу на туше демона-кабана с бурой шерстью, на которой он стоял.

Рядом Ли Сюаньфэн, убирая лук, самодовольно усмехнулся:

— Ну как тебе? Этот выстрел был не из простых.

— Хорош, что и говорить, — кивнул Ли Сюаньсюань с улыбкой в уголках губ. — Только жаль такую хорошую шкуру.

Ли Сюаньфэн замешкался и неловко усмехнулся. Не успел он открыть рот, как увидел подбегающего клинового воина в доспехах, залитых кровью. Тот сделал всего несколько шагов, прежде чем его остановил стражник. Воин рухнул на колени и в отчаянии воскликнул:

— Молодой господин! Горные юэ захватили городок Лицзин и атаковали гору Лицзин!

Ли Сюаньфэн недоверчиво опустил голову и, подняв воина одной рукой, прорычал:

— Ты понимаешь, что говоришь?!

— Фэн! — вскричал Ли Сюаньсюань. Покрывшись холодным потом, он дрожал всем телом. Поспешно помогая воину подняться и не обращая внимания на кровь, он торопливо спросил: — Как горные юэ оказались в городке Лицзин?! Где клановые воины во главе с господином?! Что с ущельем Личуань?!

Воин, понимая срочность ситуации, поспешно ответил:

— О господине и тысяче клановых воинов ничего не известно! Мы отправились в ущелье Личуань за подмогой, но нас встретили стрелами. Ущелье Личуань тоже под контролем горных юэ!

У Ли Сюаньсюаня волосы встали дыбом, он медленно отступил на шаг. В его голове промелькнули бесчисленные ужасающие картины, и он молча вложил оружие в ножны.

— Разведайте городок Лицзин и ущелье Личуань, — произнес он и добавил глубоким голосом: — Отправьте людей в заросли тростника искать второго дядю.

— Не нужно, — раздался голос, и Ли Тунъя спустился с небес, оказавшись рядом с Ли Сюаньсюанем. С мрачным выражением лица он продолжил: — Я уже был в ущелье Личуань. Там расположились три тысячи воинов и один культиватор стадии Конденсации Ци. Что касается городка Лицзин, там более трех тысяч горных юэ и как минимум три культиватора стадии Конденсации Ци.

Ли Тунъя, который изначально собирал Чистую энергию речного потока на берегу реки, добрался до берега у ущелья Личуань. Там он увидел деревню, освещенную факелами, и множество движущихся теней. Озадаченный, он подлетел ближе к поселению и заметил повсюду горных юэ с распущенными волосами и татуировками. Его сердце екнуло от тревожного предчувствия.

Едва приблизившись к деревне, он увидел поднявшегося в воздух горного юэ с уровнем культивации Конденсации Ци, который направил в его сторону густой черный туман. Ли Тунъя сразился с ним несколько раз, используя Технику меча сокровенной воды в сочетании с истинной энергией реки. Он заставил этого самоучку-культиватора из горных юэ отступить, но, опасаясь подкрепления, был вынужден неохотно отступить сам.

— А господин... — поспешно начал Ли Сюаньсюань.

Ли Тунъя нахмурился и покачал головой:

— Меня остановили, как только я достиг ущелья Личуань. На берегу не видно ни войск, ни следов сражения. Сянпин, вероятно, отступил заранее или направился куда-то в другую сторону.

Ли Сюаньсюань наконец выдохнул с облегчением, да и напряженное лицо Ли Сюаньфэна немного расслабилось. Ли Тунъя похлопал по своему кошельку и достал нефритовую печать — знак власти над территорией Цинчи. На ней появились несколько иероглифов: «Пока что потерпите».

С мрачным лицом убрав печать, Ли Тунъя подумал о том, как давно уже просил через нее помощи, но за полчаса не получил никакого ответа, и в итоге пришли только эти четыре иероглифа.

— На секту Цинчи рассчитывать не приходится, остается только ждать, как поведет себя Цзянисы...

Ли Сюаньлин и Ли Цзинтянь только успели передохнуть, как ворота с грохотом распахнулись. Десять горных юэ вошли один за другим, а следом появился некто, похожий на мелкого главаря, с мечом в руках. Увидев Ли Цзинтянь, его глаза загорелись, и он усмехнулся:

— Какая красивая рыбка.

Оба вздрогнули. Ли Цзинтянь недоумевала, как Цзянисы нашел это место, да и то, что он прислал всего нескольких простых людей, вызывало множество подозрений. Что-то было не так.

Ли Сюаньлин сжал кулаки и погрузился в размышления: «Справиться с этими людьми несложно, но боюсь, это привлечет горных юэ с улицы. Если появятся практикующие из горных юэ, уйти будет намного труднее».

Главарь горных юэ окинул их оценивающим взглядом, махнул рукой и громко скомандовал:

— Взять их!

Двое немедленно подошли со связками веревок, чтобы связать Ли Сюаньлина и его спутницу. Ли Сюаньлин встретился взглядом с Ли Цзинтянь, увидел, как она слегка покачала головой, и позволил себя связать. Пошевелившись, он почувствовал, что веревки едва держатся — одним усилием можно порвать. Видимо, эти люди не ожидали от десятилетнего ребенка особого сопротивления и не знали, что Ли Сюаньлин уже достиг второй чакры Дыхания Зародыша.

Выйдя со двора следом за остальными, они увидели, как толпы детей и подростков гонят, словно скот, к лесистым горам. Над ними парил человек с татуировками и длинными косичками.

— Культиватор стадии Конденсации Ци... — тихо произнес Ли Сюаньлин.

Их с Ли Цзинтянь медленно вели в лес. Притворившись, что споткнулся, он неуклюже упал, забрызгав лицо и голову грязью. «Я часто бывал у подножия горы последние несколько лет, многие меня знают. Какой-нибудь глупец может узнать, нужно замаскироваться», — подумал он.

Вытерев лицо о воротник, Ли Сюаньлин опустил голову, стараясь выглядеть как можно незаметнее. Глядя на идущую впереди Ли Цзинтянь, он тихо вздохнул с облегчением и подумал: «Хорошо, что старшая сестра все эти годы не спускалась с горы и жила уединенно, иначе с такой выдающейся внешностью ее бы точно узнали».

Впереди показалась Большая Рыбья река, за которой начинались владения горных юэ. Ли Сюаньлин с надеждой тайком потянулся к зеркалу, но тут же с горькой усмешкой убрал руку. Над всей колонной парили три культиватора уровня Конденсации Ци, а спереди и сзади их подгоняли воины горных юэ. Охрана была очень плотной, но, к счастью, духовное сознание культиваторов имело ограниченный радиус действия, а летели они высоко и не могли разглядеть Ли Сюаньлина внизу.

После целых суток изнурительного пути впереди наконец показался простой лагерь. В нем уже виднелось много пленников в кандалах, с трудом таскавших различное снаряжение и провизию. На первый взгляд охрана казалась довольно редкой. «Простым людям сбежать из лагеря сложно, но для практикующих все иначе. Когда стемнеет, сброшу кандалы, заберу старшую сестру, и мы тихонько уйдем», — подумал Ли Сюаньлин, немного расслабившись.

Но тут он увидел впереди толпу людей. Их по одному заковывали в кандалы и ставили на колени, пока несколько шаманов племени рисовали на их шеях горизонтальные полосы — знак рабства. С одной стороны уже подошли развязывать веревки, отводя девушек и девочек в другую сторону. Когда Ли Цзинтянь вывели из толпы, и рабы, и горные юэ ахнули от восхищения.

— Чья же это дочь? Какая красавица.

— Какая прекрасная.

Ли Цзинтянь тайком размазала по лицу грязь и воду, но ни высокий нос, ни плавные линии профиля скрыть было невозможно. Ее прозрачные серо-черные глаза, унаследованные от Ли Сянпина и такие непохожие на глаза горных юэ, были особенно очаровательны.

Ли Сюаньлин не успел додумать, как его втащили в лагерь и надели деревянные колодки. Горные юэ плохо разбирались в металлургии, и немногие медь и железо, что им удавалось выплавить, шли на изготовление оружия, поэтому для колодок использовали прочную древесину. Позволив шаману племени нарисовать полосу на шее, Ли Сюаньлин украдкой поглядывал за происходящим с Ли Цзинтянь. Он увидел, как парящий высоко в небе горный юэ с косичками медленно спустился и встал перед толпой, внимательно разглядывая Ли Цзинтянь.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/116805/5205186

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода