Читать Bleach: His understanding is incredible, and Aizen is shocked at the beginning / Блич: Его понимание невероятно, и Айдзен в самом начале шокирован.: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Bleach: His understanding is incredible, and Aizen is shocked at the beginning / Блич: Его понимание невероятно, и Айдзен в самом начале шокирован.: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На стенке чашки начала образовываться корочка из инея и снега. Приглядевшись, можно заметить, что каждая снежинка в форме шестиугольной звезды уникальна. Белый пар поднимался из чашки, напоминая волшебный туман, будто бы сухой лёд сублимировался, и люди вокруг ощущали себя в истинной сказке.

— Попробуй, — сказала Матсумото Рангику, её глаза расширились от удивления, когда она увидела, как волшебно изменился напиток. Она не моргнула, а в её животе уже разгорелась жажда. Ей не терпелось взять в руки бокал с ледяным вином. Как только она схватила его, она почувствовала, как стекло прилипло к руке — это значит, что пот, который остался на ладонях, мгновенно замерз.

— Как же холодно это должно быть? — прошептала она, задумавшись, не замерзнет ли у неё язык, если она попробует его.

— Ты боишься? — с усмешкой спросил её Су Чэнь.

— Кто... кто боится! — произнесла Матсумото Рангiku с уверенным видом. — Я выпью это на ваших глазах!

Она до неузнаваемости наполнила рот вином. После первого глотка по её венам пробежала ледяная дрожь, пронизывая до самых костей. Но затем этот холод сменился огненным теплом, которое расползлось по животу, охватывая не только тело, но и душу. Она почувствовала, как все её клетки, словно закаленные тренировками, стали сильнее.

После одного глотка Матсумото вновь опьянела и свалилась на плечи Су Чэня. Его плечо стало тяжёлым от её веса, а её золотистые кудри щекотали его шею, смешиваясь с её душистым ароматом. На его груди, где крепилась цепочка, она соскользнула, раскачиваясь под светом.

— Что? Матсумото опьянела всего от одного глотка? — не сдержала удивления Хинамори Момо, глядя на это зрелище. Она знала, на что способна Матсумото, ведь в отряде шептались, что и самое крепкое вино в Сейрейтей могло показаться ей обычной водой.

— Что ты сделала, почему вино изменилось? — спросила она снова.

— Это можно назвать магией, — ответил Су Чэнь, а в его голосе звучала приятная мелодия.

Хинамори, испытывая любопытство, протянула руку к бокалу, но перед тем, как поднести его к губам, почувствовала, как холодный воздух струится ей в лицо, словно пытался охватить её в объятиях. Ей стало немного страшно, но интерес только нарастал. Опьяняющая зевота охватила её, и, не ведая, она осторожно сделала глоток.

В тот же миг её тело пронзил холод, как будто всё внутри замерзало. Кожа покрылась мурашками, а её тело словно сжималось в судорогах от холода, пока внезапно не вспыхнуло тепло, поднимающееся из её нижнего Дантяня — согревающее, безопасное и запоминающееся на долгое время. Хинамори, открыв глаза, с удивлением смотрела на вино в своих руках.

— Как это вино... может иметь такой волшебный эффект? — прошептала она, и, едва завершив фразу, заснула, свалившись на холодный стол.

Су Чэнь налил себе бокал вина и, выпив, решает отнести Матсумото и Хинамори в маленький арендованный дом. Он открыл дверь на первом этаже, аккуратно положил Момо на постель, снял с неё обувь и накрыл одеялом. Она была завернута в него, как зефир, оставив только макушку на виду.

Закрыв дверь, он перешёл в соседнюю комнату, положив Матсумото на кровать. Поскольку она была чуть полнее и тяжелее, его пришлось стукнуть её несколько раз, чтобы она удобно устроилась на матрасе. Накрыв её мягким одеялом, Су Чэнь заметил, что даже сквозь ткань её формы продолжали вызывать восхищение: она выглядела как горная вершина, на которой поднимается и опускается вода.

Закончив с Матсумото, Су Чэнь закрыл дверь и уселся на диван, погружая ноги в горячую воду. Первый день в Институте Духовных Искусств прошёл неплохо, он изучил множество основных техник. Впереди его ждали более сложные заклинания и практики боевых искусств. Вскоре он надеялся стать лучшим, чтобы подать заявление на досрочную毕业.

Какая дивизия ему подойдёт после выпуска... Четвёртая дивизия Уноханы Рetsu, десятка Матсумото или тринадцатая Рукии Руки? Для тех, кто обладает выдающимися способностями, это не имело особого значения, но он всё же с нетерпением ожидал, когда начнётся план Айзена.

Спустя какое-то время тёплая вода начала остывать. Он вытер ноги, вылил воду и поднялся на второй этаж. Сбросив униформу, он нашёл на кровати куклу — Чаби, которую подарила ему Рукия. С нежностью он положил её рядом с подушкой, а потом укрылся одеялом и закрыл глаза, погружаясь в сон...

На следующее утро Рангикū Матсумото проснулась, глядя на незнакомый, но в то же время внушительный потолок. Теплое покрывало окутывало её, даря ощущение уюта и безопасности, так что не хотелось покидать постель — так и тянуло просто полежать и впитать нежные утренние солнечные лучи.

Головная боль, знакомая после запойного вечера, не беспокоила её, лишь легкая трезвость давала о себе знать. Она чуть подвинулась по постели, поменяла положение и расположилась на боку. На прикроватной тумбочке парил стакан чая, обладая способностью моментально возвращать к жизни.

Под одеялом её ноги слегка касались чего-то теплого, словно кожа мягкого материала, и туфли с носками вновь оказались сброшенными. Приглядевшись, она поняла, что находится в том самом небольшом доме, который снял Су Чен. Видимо, после вчерашнего пьянства брат позаботился о ней и отвел её сюда.

Подумав об этом, Рангикū чуть улыбнулась — брат Су Чен опять ей помог… Внезапно из соседней комнаты донесся возглас. Похоже, Хинамори проснулась.

Рангикū с лёгкой улыбкой поднялась с постели, обула пару теплых оранжевых тапочек, стоящих рядом, и направилась к двери, ведущей в противоположную комнату.

http://tl.rulate.ru/book/116770/4622591

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку