Читать Bleach: His understanding is incredible, and Aizen is shocked at the beginning / Блич: Его понимание невероятно, и Айдзен в самом начале шокирован.: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Bleach: His understanding is incredible, and Aizen is shocked at the beginning / Блич: Его понимание невероятно, и Айдзен в самом начале шокирован.: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Под чутким руководством Сю Чена хвост мыши постепенно заживлял, однако никаких признаков движения не наблюдалось. Все присутствующие были потрясены тем, что Сю Чен смог понять суть задачи, но на данный момент они не придавали этому значения.

В душе Сю Чен выдохнул с облегчением. Оказалось, травма мыши была не так проста, как казалась. Хотя повреждения хвоста затянусь, мышь всё еще оставалась неподвижной. Более того, ампутация хвоста не была фатальной травмой, и до этого мышь спокойно лежала в клетке. Неужели этот грызун действительно мёртв?

Всё в Обществе Душ состоит из духовных частиц. Если удастся восстановить прежние духовные частицы этой мыши, возможно ли вернуть её к жизни хоть в какой-то степени? Такие мысли крутились в голове Сю Чена, и он принялся за дело.

— Вы пытаетесь возродить мышь и успешно овладеваете навыком «Воскресение из Мертвых» — гласило сообщение в его руках, словно изменившись.

Хотя свет всё еще оставался зелёным, в нём появился едва заметный налёт красного, а сила внутри него вдруг преобразилась. Глаза белой мыши, помеченной номером 79, начали постепенно светиться. В них заиграли искорки активности. Как только она пришла в себя, засеменила по коробке, прыгая, словно кролик.

Все, кто наблюдал за этой сценой, не придали ей особого значения, считая, что Сю Чен просто успешно вылечил мышиные раны. Мао Чжихуа Ли в сердце испытала удивление и радость. Неужели среди новобранцев нашлось сразу два человека, обладающих талантами для возвращения к жизни?

— Тебя зовут Сю Чен? Если ты заинтересован, всегда рад тебя видеть в Четвёртом отряде — обратился к нему Ёгин Котэсу, выглядывая из-за спины Уноханы Ретсу. Сю Чен и впрямь казался хорош собой. Разве не будет здорово, если он присоединится к Четвертому отряду?

Урок возвращения подошёл к концу. Мао Чжихуа Ли произнесла: — На сегодня занятия завершены, всем спасибо!

Как только прозвучали слова Уноханы Ретсу, студенты мгновенно слетелись к выходу, делая класс шумным и многогранным. Сю Чен, Курэки Рукия и другие покинули аудиторию.

Унохана Ретсу обернулась к Ёгину, приказывая: — Ёгин, убери этих мышей.

— Да, капитан — ответил Котэсу, приступая к делу.

Несколько мгновений — и он убрал более ста мышей, распределив их по нескольким коробкам.

— Ну что, пойдём в Двенадцатый отряд, — предложил он.

После окончания урока Су Чэнь и Кучики Рукия вышли из класса.

Они двигались вместе, и Рукия несколько раз открывала рот, чтобы заговорить, но каждый раз останавливалась на полуслове.

— Ты хочешь спросить меня, почему я ответил? — легко сказал Су Чэнь, глядя на её колебания.

— Если ты сомневаешься, стоит ли делиться со мной, не переживай, я пойму, — с нежной улыбкой произнесла Кучики Рукия.

— Нет ничего, что я не мог бы сказать. Просто ты можешь понять, что у меня восприятие чуть более острое, — ответил он с легкой усмешкой.

— Чуть более сообразительное? — удивилась Рукия.

Он говорил так, словно понимание, которое другим требовалось бы месяцами или даже годами, для него было делом мгновения. Разве это не было уже чем-то невероятным?

— Ну что ж, раз ты так говоришь, я верю в это. Су Чэнь с его удивительным пониманием, — подмигнула она, слегка шутя.

Поговорив немного, Кучики Рукия добавила:

— На самом деле, после уроков мне пора возвращаться в отряд. Задерживалась слишком долго. Если ты захочешь меня найти, приезжай в тринадцатый отряд, буду рада показать тебе своё гостеприимство.

— Конечно, я обязательно загляну в Академию духовных искусств, когда представится возможность и… — начал был Су Чэнь, когда вдруг Кучики Рукия достала из-за пазухи игрушку, еще теплую от её тела.

Она напоминала одновременно и медвежонка, и кота, и немного зайца. Два больших уха и круглое личико делали её совершенно очаровательной.

— Это Чабби — заяц, одна из моих любимых игрушек, — с радостью произнесла она.

Су Чэнь бережно взял куклу, а Кучики, слегка покраснев, отвела взгляд, не давая понять своих эмоций.

Он прижал куклу к себе, ощутив её мягкость, лицо у которой укатилось под пальцами, а ушки весело закачались. Она была действительно милашкой.

— Ну что ж, пора убрать её на место, — произнес Су Чэнь, притянув её к себе.

Унохана Рецу привела Котэцу Юуне в 12-й отряд. Это подразделение расположено в довольно уединенном месте, и это не случайно. Каждый день здесь проводятся опасные исследования, и если бы оно находилось в самом центре Soul Society, последствия могли бы быть катастрофическими.

Снаружи 12-й отряд выглядел вполне обыденно, однако стоит только попытаться проникнуть внутрь без разрешения, как сразу же обнаруживаются хитроумные механизмы, способные свести на нет любого незваного гостя, даже не дав ему понять, как произошла его гибель.

На пороге 12-го отряда стояла прекрасная девушка. У нее была изящная фигура и утонченные черты лица, а всего один взгляд мог притянуть к ней внимание любого. Ее темно-фиолетовые волосы обрамляли лицо, а ровные челка и две пряди по бокам щек напоминали зимние сосульки, свисающие с крыши. На затылке у нее была длинная фиолетовая коса, похожая на засахаренные яблоки, а конец этой косы был обернут красной лентой.

Ее запястья обвивали белые бинты, подчеркивающие черный костюм Смерти, а на талии также плотно были обвязаны бинты, еще больше акцентируя ее формы. На шее красовалось колье, а короткая юбка открывала ноги, крепкие и стройные, словно обгоревшее инеем дерево. Она стояла, скромно сведя ноги вместе, своим стоянием очень напоминала живую статуэтку.

Несмотря на ее красоту, в глазах блуждала бесстрастность, как будто в душе царила полная пустота. На левом рукаве нашивка вице-капитана — это была ни кто иная, как Няньиму, вице-капитан 12-го отряда.

Увидев Уозуку Рецу и Котэцу Юуне, Няньиму почтительно склонила голову и произнесла: — «Капитан Уозука, я вас ждала. Капитан Нирвана хочет вас видеть».

Уозука лишь слегка кивнула головой. Юуне, взглянув на Няньиму, почувствовала, что эта девушка слегка отличается от других, не столько своей красотой, сколько странной, лишенной эмоций натурой. Но она не придавал этому значения — возможно, это просто индивидуальная черта характера, ведь некоторые люди рождаются с выражением похожим на паралич.

Когда троица вошла в 12-й отряд, их обступила атмосфера, словно перенесшая их в другой мир, пропитанный стальным духом научных изысканий. Здесь разместились затворнические лаборатории: в одних искрились провода, в других лежали образцы животных, а в третьих — всевозможные мелкие таблетки...

Не прошло и времени, как они оказались у двери капитанского помещения. Открыв ее, они столкнулись с темнотой, лишь голубое сияние экрана мерцало в полумраке.

Нирвана сидела перед экраном, ее пальцы танцевали по клавиатуре, как щупальца, данные на экране карнавальным вихрем скакали, и уследить за ними было почти невозможно. В этот момент Нирвана произнесла нечто, что поразило всех присутствующих...

http://tl.rulate.ru/book/116770/4622358

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку